Единый Бог всех существ, Скрытый, Всепроникающий, — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Единый Бог всех существ, Скрытый, Всепроникающий,

2022-12-29 29
Единый Бог всех существ, Скрытый, Всепроникающий, 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

[Высший] Атман внутри всех существ / всего сущего,

Контролирующий карму (деятельность и закон кармы),

Обитель всего сущего / всех существ // Живущий над всем* сущим (sarva - bhUtAdhivAsaH),

Свидетель, Сознание, A бсолютный / Чистый/ Несмешанный (kevalaH)

и вне гун (качеств материальной природы).

-------------------------------------------------------------------------------------------

Из комментария Swāmī B. V. Tripurāri:

 

Taittiriya Upanisad (2. 6. 1) говорит, что [изначальный Высшиий] Брахман пожелал «стать многим»:

so ’ kAmoyata | …………………….… - Он возжелал:

bahu syAM prajAyeyeti |…………. - Да буду [Я] " многим ", да произведу потомство.

+++

tat sRSTvA tad evAnupra viz at |….- то произведя, в то вошел (Он)

 

  [ √ विश् -  vi z = entering / prave z ana - корень, обозначающий « вхождение/ проникновение в…».

+++

 Он является и действенной и составляющей причиной мира. Он не трансформирован из Своего трансцендентного статуса в [изменчивый] мир материи, поскольку Он является свидетелем всего этого и, таким образом, [всегда] остается неизменным.

 Мир - это трансформация Его шакти. Он, будучи ниргуна (вне гун), является чистым сознанием, свободным от материальных качеств и уникалем в том, что обладает бесчисленными потенциями.

------------------------------------------------

* См. БГ 9.4:

Мной в непроявленной форме развернуто /охвачено/пронизано всё это мироздание.

Все существа расположены во Мне, а не Я расположен в них.

БГ 9.5:

И также не во Мне [т.е. в Сварупе Бхагавана] расположены существа

Узри же Мое йогическое/ объединяющее верховенство/ могущество(yogam aiś varam):

Поддерживающий существа и не в существах находящийся Мой Атман ( mamātmā), порождающий/ являющий  бытие существ //

творец [всех] существ //

поддерживающий благосостояние существ (bhū tabhā vana)**.

------------------------------------------------------------------------------------

** bhūtabhāvana (n.) + equals = sva-rūpa- (BhP) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

-------------------------------------------------------------------------------------------

-

rudrāya namaḥ | ādityāya namaḥ | vināyakāya namaḥ | sūryāya namaḥ |

vidyāyai namaḥ | indrāya namaḥ | agnaye namaḥ | yamāya namaḥ*1 |

nirṛtaye namaḥ | vāyave namaḥ *2 | kuberāya namaḥ | īśānāya namaḥ |

brahmaṇe namaḥ | sarvebhyo devebhyo namaḥ ॥2.97॥

-

*1 pitre namaḥ; *2 varuṇāya namaḥ | marute namaḥ «120 Upanishads» (Bombay)

*2 nirṛtaye namaḥ | varuṇāya namaḥ   «The Vai ṣṇ avopani ṣ ad-s» (Adyar Library 1945); «Isha etc. 108 Upanishads»; «120 Upanishads» (Bombay)

-

-------------------------------------------------------------------------------------------

2.97

Поклоны Рудре!

Поклоны A дитье!

Поклоны Винаяке

Поклоны Сурье!

Поклоны Видья- [ дэви, богине] учености!

Поклоны Индре!

Поклоны Яме!

Поклоны Ниррте!

(Поклоны Варуне! – др. вар. санс.)

Поклоны Вайу!

Поклоны Кувере!

Поклоны Ишане (Шиве)!

Поклоны Брахме! (нет в др. вар. санс.)

Поклоны всем дэвам (полубогам)!

-------------------------------------------------------------------------------------------

 

Из комментария Swāmī B. V. Tripurāri:

 

Шри Прабодхананда считает всех упомянутых личностей vibhutis или проявлениями божественной энергии, посредством которой [выполняются] деяния Бога.

-------------------------------------------------------------------------------------------

 

-

dattv ā stutiṁ puṇyatam ā ṁ brahmaṇe sva - svar ū piṇe |

kartṛtvaṁ sarva - bh ū t ā n ā m *1- antardh ā ne babh ū va saḥ ॥ 2.98 ॥

-

*1 sarva-lokānām «120 Upanishads» (Bombay)

-

 

-------------------------------------------------------------------------------------------

2.98

Предоставив Брахме, Своему " воплощенному " (проявлению) * (sva - svarUpiNe)

[эту] благоприятнейшую хвалебную песнь (stuti) [Шри Кришне]  

[и] положение посредника-творца** всех существ,

Тот [Нараяна] стал пребывать в невидимом состоянии / «в неразличимости».

 

-------------------------------------------------------------------------------------------

* sva - svarUpiNe —1)Своему воплощенному (проявлению)/ 2)являющемуся воплощением Собственной природы [Нараяны]/ 3) тождественному Себе [Нараяне] по природе/ 4) имеющему Его (Нараяны) сущностные качества

(svarūpin - embodied (Monier-Williams, Sir M. (1988) = воплощенный.)

 

 Согласно Шримад Бхагаватам (3.8.14 - 16) Брахма является саморожденным, не имеющим материальных матери и отца, рождённым из цветка лотоса, выросшего из пупа Вишну в самом начале процесса сотворения материальной Вселенной. По этой причине Брахма также известен под именем Набхиджа — «рождённый из пупа».

Также говорится, что Брахма является сыном Верховного Существа, Брахмана, и женской энергии, известной как Пракрити или Майя.

 

** kartRtvan. idem or ' f. - состояние посредника действия / состояние исполнителя

(the state of being the agent of an action / n. the state of being the performer or author of anything)

-------------------------------------------------------------------------------------------

Из комментария Swāmī B. V. Tripurāri:

 

 Этим и следующим стихами Дурваса завершает свое учение Гандхарви и гопи, поведав священную беседу между Нараяной и Брахмой. Он упоминает здесь, что, получив наставление Нараяны, Брахма был уполномочен Им на произведение творения и таким образом принят Нараяной как уполномоченное проявление Себя, A ve za - a vat A ra.

[ A ve za – уполномоченное/ букв.: вхождение (себя) в.../ погружение в..;

a vat A ra – воплощение/ явление божества/ спуск, нисхождение].

-------------------------------------------------------------------------------------------

-

brahmaṇe brahma - putrebhyo n ā rad ā ya yath ā ś rutam *1 |

tath ā proktas - tu g ā ndharvi gacchadhvaṁ *2 sv ā lay ā ntikam ॥ iti ॥ 2.99 ॥

-

*1 nāradāttu śrutaṃ muneḥ । «The Vai ṣṇ avopani ṣ ad-s» (Adyar Library 1945); «Isha etc. 108 Upanishads»

*1 nāradāttu śrutaṃ yatha; *2 gaccha tvaṁ «120 Upanishads» (Bombay)

-

-------------------------------------------------------------------------------------------

2.99

[Это все, поведанное]

Брахме, сыновьям Брахмы, [и] Нараде [в том числе],


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.017 с.