Новые открытия в области устного фольклора — КиберПедия 

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Новые открытия в области устного фольклора

2022-10-28 31
Новые открытия в области устного фольклора 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Другая альтернатива методу анализа форм не столь радикаль­но противостоит ему. Соглашаясь с оригинальным методом ана­лиза форм в том, что аналогии из популярных рассказов реле­вантны, этот метод подчеркивает, что недавние исследования устного фольклора полностью изменили наши представления о способах передачи традиции. Наибольшая ответственность за революцию в фольклористике ложится на плечи филолога-классика и антрополога Э. Б. Лорда, чьи исследования, охваты­вающие широчайший спектр от эпоса Гомера до песен неграмот­ных югославских народных сказителей и до синоптических Евангелий, позволяют сделать вывод, что евангельское повество­вание заучивалось наизусть, однако само «заучивание» надо по­нимать не столь буквально, как привыкли понимать его жители современного Запада.

'■" Ibid., 367-371; Keiineth Е. Bailey Poet and Peasant: A Litrrary-Cultural Approach to the Parables in Luke. Grand Rapids: Eerdmans, 1976; idem Through Peasant Pyes: More Lucan Parables. Grand Rapids: Eerdmans, 1980. Ср. особ.: Marcel Jousse Le style oral rythmique et mnemotechnique. Paris: Gabriel Beauchesne, 1925, 163-164.

"" Riesner Jesus, 443. Герхардссон горячо рекомендовал исследование Ризне-ра, обильно цитируя его в своей работе Der Weg der Evangelierltradition: Das Evangelium und die Evangelien, ed. Peter Stuhlmacher. Tübingen: Mohr, 1983, 79-102.

Устные сказители прошлого и настоящего могли запоми­нать истории из 100 ООО слов, но при этом до 40% лексики и последовательности изложения может варьироваться от ис­полнения к исполнению. Также и синоптические Евангелия можно понимать как плод традиции, колебавшейся в опреде­ленных пределах. Случайные подробности могут меняться при очередном пересказе, но ядро каждого эпизода остается незат­ронутым. Лорд обнаружил, что, когда певец или сказитель ошибается в существенных деталях, аудитория замечает это и поправляет его7". К сходным выводам приходит Ян Вансииа на основании исследования африканского фольклора и Брюс Чилтон — в результате изучения еврейских таргумов (понача­лу устных, а затем письменных разъяснительных парафразов еврейских Писаний)71.

См. особ.: А. В. Lord The Singet оf Tales. Cambridge, Mass.: Harvard Univ. Press, 1960; idem The Gospels as Oral Traditional. Litetature: The Relationships among the Gospels, ed. William O. Walker, Jr. San Antonio: Trinity University Press, 1978, 33-91.

" Vansina Oral Tradition, Bruce D. Chilton Taigumic Transmission and Dontinieal Tradition, в Gospel Perspectives, vol. 1, 21-45; idem A Comparalive Study of Synop-tic Development: The Dispute hetween Cain and Abel in the PaUistinian Targums and the Beelzebul Controversy in the. Gospels. JHL 101, 1982, 553-562.

'2 Соответственно, -G. Müller Der Traditionsprozess im Neuen Testament. Freiburg: Herder, 1982, 144, и Crossan Parables, 117. Более подробное исследова­ние такого понимания традиции в свете современных исследований фольклора как фиксированной и вместе с тем текучей см.: Kelbcr Gospel, 1-43. Весьма поучительны даже названия глав у Келбера: так, классичес­кий метод анализа форм превращается в «эволюционную прогрессию», модель Герхардссона — «пассивная трансмиссия», а это новое течение в научном мире — «процесс социальной идентификации и превентивной цензуры». Однако Келбер переоценивает различия между Лордом и Гер-хардссоном. Эти две модели скорее дополняют, нежели взаимно исклю­чают друг друга. Ошибка Келбера заключается в однобоком принятии «независимой» теории развития литературы (связанной, например, с именами Уолтера Онга и Эрика Хейвлока), которая преувеличивает раз­рыв между устной техникой и текстом. При этом Келбер пренебрегает «идеологическими» теориями (например, Брайана Стрита или С. Скрибнера и М. Коула), согласно которым индивидумы и общество в целом ценят или ниспровергают грамотность в зависимости от измен­чивой социальной парадигмы.

Здесь обнаруживаются не столь тесные параллели с Еванге­лиями, как в гипотезе о заучивании, и работы фольклористов не столь надежно устанавливают связь евангельской традиции с ipsissima vox Jesu, как это делали Герхардссон и Ризнер. Однако даже те, кто не готов говорить об ipsissima vox, полагают, что Евангелия доносят до нас ipsissima intentio (подлинное намерение) или ipsissima slruclura (подлинную структуру) учения Иисуса72. То же сущностное значение может быть передано рядом различ­ных «представлений». Открывается и такая возможность: Иисус мог неоднократно использовать варианты одного и того же сю­жета. Эти вариации на тему не обязательно автоматически при­писывать позднейшей традиции73.

 

ВЫВОДЫ

74 Этот момент Скотт (Нет, 42) признает в принципе, по забывает на всем протяжении своей работы.

74 Ср., например, вопрос о том, могли ли ранние христианские пророки изобре­сти те или иные речения Иисуса. Наиболее выдающийся поборник этой идеи. М. Eugene Boring Sayings ofthe Ri.srnJesus. Cambridge: University Press, 1982, лишь изредка включает притчи в материал, который он относит к числу тво­рений пророков. См. однако сто комментарий к Мф 22:3 (115) и Лк 12:35-38 (224). Подробные исследования: David Hill New Testament Pmpheey. London: Marshall, Morgan and Scott; Richmond: John Knox, 1979, и David E. Aune Prophecy in Eaily CJni.stianJty and the Ancient Meditaranean World. Grand Pulpitis: Eerdmans, 1983, — ос­тавшиеся недоступными Борингу, положили конец мнению, будто под видом прижизненных высказываний Иисуса сохранялись раннехристианские проро­чества.

Метод анализа форм часто дает интересные результаты для истолкования притчей, однако попытки свести любую прит­чу к одному главному пункту остаются неубедительными. Этот ме­тод выявляет, каким образом устная традиция модифицировала оригинальное учение Иисуса, но преувеличивает масштабы этих изменений. Скорее всего, ученики действительно запомнили наизусть значительную часть материала, составившего евангель­скую традицию, и при этом считали себя вправе варьировать от­дельные детали при изустной передаче. Поскольку хватает дан­ных, свидетельствующих о сравнительно консервативной устной традиции, все рассуждения о неаутентичности различных частей синоптических Евангелий или о неуместных истолкованиях, воз­никающих на том или ином этапе традиции, могут основывать­ся только на реальных и непреодолимых противоречиях в самих текстах — либо внутри данного отрывка, либо между ним и па­раллелью в другом Евангелии. Это тем более верно применитель­но к притчам, ядро которых почти все школы признают аутен­тичным. К ним даже оказываются неприменимы некоторые аргументы, которые в других случаях служат достаточным дока­зательством ненадежности традиции74. Но тут уже речь заходит не о методе анализа форм, а о методе анализа редакций — это следующая важная тема нашего разговора.

Глава 3

 


Поделиться с друзьями:

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.