Амелия: Мы с Уэйдом будем дома около семи. Не могла бы ты прийти к моим родителям на ужин? Я хочу, чтобы все близкие присутствовали на нашем важном объявлении. — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Амелия: Мы с Уэйдом будем дома около семи. Не могла бы ты прийти к моим родителям на ужин? Я хочу, чтобы все близкие присутствовали на нашем важном объявлении.

2022-11-24 23
Амелия: Мы с Уэйдом будем дома около семи. Не могла бы ты прийти к моим родителям на ужин? Я хочу, чтобы все близкие присутствовали на нашем важном объявлении. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Мое сердце забилось быстрее от мысли, что там я встречу Митчелла. Как бы ни старалась забыть его и двигаться дальше, я не смогла. Но придется это сделать как можно скорее. Было ясно, что он не хотел ничего большего, чем та ночь, которую мы провели вместе. Но было ли это предельно ясно? То, как он смотрел на меня иногда... Как будто хотел получить в свои руки. Это сбивало с толку и было одной из причин, почему я не могла позволить себе идти вперед.

 

Я:Конечно! Увидимся.

 

Уставившись на свой телефон, я глубоко вздохнула и подумала, не спросить ли Филиппа, не хочет ли он присоединиться ко мне. Мы были всего лишь друзьями, жителями одного города, которые сблизились, работая вместе в школе. Но я не возражала бы еще раз насладиться реакцией Митчелла, которую он не успел скрыть, когда увидел Филиппа со мной в душе.

Я отодвинула телефон.

— О, ради всего святого. Не играй в игры, Корин.

— Ты всегда разговариваешь сама с собой?

Я подняла голову. В дверях моего класса стоял красивый парень.

Я открыла рот, но оттуда не вылетело ни одного звука. Я медленно встала.

— Простите? — наконец-то сумела сказать я.

— О, хорошо. Вы сами нашли класс Корин, — сказал наш новый директор, Лэнс Морленд, входя в кабинет.

— Мистер Морленд, как вы себя чувствуете? — спросила я, огибая стол.

Занятия в школе начинались через несколько недель, и я была одной из первых учителей, которые уже начали готовиться. А что еще мне оставалось делать? Не похоже, что у меня была отвлекающая от работы бурная личная жизнь.

— Я в порядке, спасибо. Мисс Миллер, я хотел бы познакомить вас с Лейном Льюисом. Мистер Льюис, это Корин Миллер. Вы займете ее место преподавателя первого класса.

— Подождите, что? — спросила я, и улыбка сползла с моего лица.

— Мисс Миллер, мистер Льюис в этом году будет преподавать в первом классе.

У меня упало сердце.

— Я преподаю в первом классе! — возмутилась я и повернулась к Лейну, который выглядел таким же удивленным, как и я, но все же смог выдавить из себя улыбку.

Фух! Если бы он не был таким чертовски милым, я разозлилась бы еще больше.

— Ну, нам пришлось кое-что изменить, — начал объяснять Ланс.

— Мистер Морленд, при найме меня на работу у меня сложилось впечатление, что у вас нет учителя первого класса, — Лейн явно чувствовал себя неловко.

— Вы меня увольняете? — воскликнула я.

У мистера Морленда был потрясенный вид.

— Что? Нет! Вас переводят в детский сад.

— Ч-что?

— О нет, — сочувствующе произнес Лейн. Он глядел на меня понимающим взглядом, в котором читалось, что он точно представляет, что я сейчас ощущаю. — Я работал там. Знаю, каково это.

Ага. Знал он.

— Малыши? Вы хотите, чтобы я заняла место Пакстон? Но… они разорвут меня на куски!

Мистер Морленд усмехнулся.

— Не говорите глупостей. Вы преподаете в первом классе. А эти дети всего на год младше.

Я отрицательно покачала головой.

— Нет, первоклассники дисциплинированней! Они знают, что к чему. Малыши... только попали в школу, они напуганы, а родители просто безумны.

— Мисс Миллер! Мы не называем родителей безумными.

Лейн наклонился вперед.

— С более добрыми родителями труднее иметь дело.

У меня голова шла кругом. Срочно захотелось выпить. И желательно, чего-нибудь покрепче.

Лейн взял меня за руку

— Может, тебе присесть, Корин?

Я кивнула.

— Да. — Ноги совсем меня не держали. Сделав несколько глубоких вдохов, я взяла себя в руки и посмотрела на босса. — А если я откажусь преподавать в детском саду?

Мистер Морленд казался удивленным.

— Ну, если вы откажетесь, думаю, нам придется поискать кого-то другого. Просто я получил восхищенные отзывы о вас от родителей из родительского комитета. Ваше имя было первым и главным на замену Пакстон.

Я заставила себя улыбнуться. Приятно знать, что родители такого высокого мнения обо мне.

Лейн откашлялся.

— Первый класс прямо по соседству. Верно, мистер Морленд? — Директор кивнул. — Я раньше учил малышей. Уверен, что мисс Миллер и я во время переходного периода будем работать вместе. После шести лет преподавания биологии в десятом классе будет легко.

Мои глаза округлились от ужаса, а челюсть отвисла.

— Когда ты работал в детском саду?

— В мой первый год преподавателем, — сказал он, широко улыбаясь.

Смеясь, я встала.

— О боже! Они разорвут тебя на куски. Ты даже не представляешь, во что ввязываешься.

Теперь приходить в себя наступила очередь Лейну Льюису, который моргал так, будто комната вращалась перед его глазами.

Мистер Морланд хлопнул в ладоши, отчего мы с Лейном подпрыгнули.

— Вижу, что вы двое станете хорошими деловыми партнерами. Лейн, я рад, что ты решил вернуться в город. Передавай привет своим родителям.

И на этом наш новый босс — человек, который только что поставил нас обоих в трудное положение — быстро вышел из кабинета.

— Мне нужно выпить, — прошептал Лейн.

— Значит, нас уже двое.


Митчелл

 

— Мама, ты не могла бы сесть и перестать ходить? — попросил я.

Мама остановилась и повернулась к Триппу.

— Где она? Амелия сказала, что уже почти подъехала к дому. И что это за такое важное объявление?

Раздался звонок в дверь, и мама пулей вылетела из гостиной в холл.

— Это не Амелия! — крикнула она.

Смеясь, Трипп направился к бару в глубине гостиной и налил себе выпить.

— Кому-нибудь еще спиртного? У меня такое чувство, что Мели собирается сбросить на нас бомбу.

С протяжным стоном отец провел ладонями по лицу.

— Господи. Не будь пессимистом.

— Почему бы и нет, папа? Что плохого, если Амелия беременна? — спросила Вайелин, и мы все посмотрели на отца.

Глядя на каждого из нас, он улыбнулся.

— Ничего не случится, окажись Мели беременной, но я бы предпочел, чтобы они с Уэйдом сначала поженились.

— Смотрите, кто пришел! — воскликнула мама чересчур веселым голосом.

Я взглянул на вход в гостиную, и мое сердце пропустило удар. Корин была безумно красива. От ее улыбки в груди все сжалось, и одновременно появилась какая-то легкость. Как, черт возьми, такое может быть?

— Привет! — сказала Пакстон, подходя к своей лучшей подруге. — Она тебе тоже написала?

Корин кивнула, изо всех сил стараясь не обращать на меня внимания, огляделась и поздоровалась. Когда ее глаза, наконец, встретились с моими, она удержала улыбку на лице, но смотрелось это вымученно.

— Привет, Митч.

Быстро кивнув, я спросил:

— Как дела, Корин?

Она пожала плечами.

— Как всегда.

Хлоя бросилась к ней.

— Не могу дождаться, когда ты станешь моим учителем!

Улыбка Корин погасла. Вот и все.

— Хлоя, я так ждала этого, но у меня плохие новости.

Сердце остановилось. Дыхание замерло. Неужели Корин возвращается в Чикаго?

— А что плохого? — спросила Хлоя, а я качнулся вперед.

— Меня перевели в детский сад.

— Что? — воскликнули одновременно Хлоя и Пакстон.

— Зачем они это сделали? — удивилась Пакстон.

— Директор считает, что я подхожу на эту должность. Ну, определенно лучше, чем новый учитель, которого наняли для первого класса. — Корин посмотрела на Хлою и улыбнулась. — Он тебе понравится, Хлоя.

— Он? Мой новый учитель — это он?

— Да, — кивнула Корин. — Его зовут мистер Льюис.

Пакстон покачала головой.

— Откуда он?

Хлоя закрыла лицо руками, жалуясь, что учитель-мужчина не умеет рисовать.

— Я уверена, что он прекрасно рисует, Хлоя. Вот увидишь.

Хлоя подняла глаза и кивнула, явно совсем неубежденная в том, что сказанное Корин было правдой.

— Он из Оук-Спрингса, но последние несколько лет преподавал в Остине. Он возвращается сюда, и ему придется преподавать в начальной школе, пока в средней школе не откроют вакансию учителя биологии.

В разговор вмешалась Вайелин:

— Подождите. Ты сказала, что его фамилия Льюис? Лейн Льюис?

Корин широко улыбнулась ей.

— Да! Ты его знаешь?

Пакстон и Вайелин дружно рассмеялись, а Вайелин сказала:

— Мы ходили с ним в одну школу. Он был на год моложе меня. Пожалуйста, скажи мне, что он так же великолепен, как и в старшей школе.

— О, думаю, что да! — подтвердила Корин, украдкой взглянув на меня, а затем снова повернулась к Вайелин.

Сестра покачала головой.

— Боже, о боже. Лейн Льюис вернулся в город. Это интересно. Помнишь, он был влюблен в Харли, Трипп? Он даже пригласил ее на выпускной бал, потому что думал, что вы с ней расстались.

Трипп фыркнул.

— Да, этот муд... ах... придурок.

— Верная характеристика, — усмехнулся Стид.

Корин улыбнулась Хлое.

— Думаю, тебе понравится твой новый учитель. Я буду рядом, так что мы будем часто встречаться.

Хлоя выпрямилась.

— Тетя Корин, у меня к тебе важный вопрос!

Я отвлекся, повернувшись к Корду.

— Когда Хлоя начала называть Корин своей тетей?

— Понятия не имею. — Он пожал плечами. — Но это очень мило.

— Спрашивай! — разрешила Корин, притягивая Хлою к себе на колени.

— Это очень важно.

Корин ответила, стараясь скрыть улыбку и выглядеть серьезной:

— Я слушаю.

Я подумал о том, какой удивительной матерью была бы она.

Хлоя, жестикулируя, задала свой важный вопрос:

— Мой новый учитель такой же милый, как Уэйд?

— Что? — вскричал Стид, а Пакстон прикрыла рот рукой, пытаясь заглушить смех, чтобы не разбудить спящего у нее на руках Гейджа.

— Хлоя, это не важный вопрос! — строго сказал Стид. Его лицо стало белым, как у призрака. Остальные с трудом сдерживали смех.

— Вообще-то, Стид, это может помочь в нынешней ситуации, с которой ты можешь столкнуться, если ты понимаешь, к чему я клоню, — сказала Вайелин.

Стид откинулся назад и провел рукой по лицу.

— Господи Всемогущий, дай мне силы.

Корин откашлялась и посмотрела на Хлою.

— Ну, я вынуждена сказать «да»! Он такой же милый, как и Уэйд. Может быть, даже красивее.

Корин и Пакстон переглянулись. Когда Корин поиграла бровями, я закатил глаза и сделал глоток холодного чая. Лейн Льюис всегда был мудаком, и я терпеть не мог этого ублюдка. Теперь он будет учить мою племянницу и играть в учителя с Корин.

Это чертовский отстойно.

— Ура! Не могу дождаться встречи с ним! — Хлоя захлопала в ладоши. Как малыш Гейдж не проснулся от вспышки такой бурной радости Хлои, было выше моего понимания.

Корд стукнул меня по руке.

— Ты помнишь Лейна? Не так ли, Митчелл?

Оглянувшись, я бросил на него злой взгляд.

— Да, я его помню. А что?

— О, я не знаю. Просто интересно, как ты отнесешься, если женщина, по которой ты втайне тоскуешь, сблизится с парнем, который еще в старших классах украл твою одежду, пока ты был в душе и повесил ее на флагшток.

Понизив голос, я ответил приглушенным голосом:

— Она не сблизится. Ей с ним не понравится. Они просто будут вместе работать.

— Я даю меньше недели, что он пригласит Корин на свидание.

Переведя взгляд на остальных, я понял, что мы с братом пропустили часть разговора.

—...вообще-то мы выпили пару стаканчиков, прежде чем я направилась сюда, — говорила Корин. — Пытались разработать план действий на учебный год.

Они уже выпили?!

— Я уже начала составлять планы уроков, поэтому сказала Лейну, что дам ему их просмотреть. У тебя, случайно, не осталось копии прошлогодних планов? — обратилась Корин к Пакстон.

— Есть, конечно. Они в шкафу прямо в кабинете. Я оставила все для следующего учителя.

Корин и Пакстон погрузились в разговоры о работе, о планах уроков и о том, где именно хранятся цветные карандаши.

Хмыкнув, Корд покачал головой.

— Ну, черт. Этот ублюдок двигается быстро. Я недооценил его.

Я попытался настроиться на разговор Корин и Пакстон. Не прошло и двух минут, как в доме появились Амелия и Уэйд.

— Мы дома! — сказала Амелия с широкой улыбкой.

— О, черт возьми, да. Она точно замужем, — прошептал Корд, когда мы все поднялись их поприветствовать. — Посмотри, какой румянец у нее на щеках. Но ее убивает, что она может попасть под перестрелку.

Я усмехнулся и кивнул.

Потянув Амелию в объятия, мама произнесла:

— Добро пожаловать домой! Как прошла поездка?

Амелия отпрянула.

— Это было потрясающе. Выше всяких похвал. Я люблю Новый Орлеан, и теперь у меня есть причина любить его еще больше!

Уэйд обнял Амелию за талию.

А Вайелин встала рядом с ними.

— Рассказывай уже, Мели! Мы все сходим с ума, пытаясь угадать, что ты хотела нам сообщить!

Подняв левую руку, Амелия вскрикнула.

— Мы поженились!

Раздались радостные возгласы, и я заметил, как мой отец бормочет тихую благодарственную молитву Всевышнему.

Смеясь, я подошел и хлопнул его по спине.

— Ну, ты же знаешь, что говорят. — Отец выглядел смущенным.

— Сначала женитьба, потом детская коляска, — сказал я с самой безобидной своей улыбкой.

Растерянный взгляд отца сменился ужасом.

— Прикуси язык, Митчелл Рой Миллер. Мне и так тяжело осознать, что моя девочка замужем. Дай мне привыкнуть к этому.

Амелия была зеницей ока нашего отца. Ему будет трудно отпустить ее. Я уверен, что именно по этой причине родители никогда не жаловались на то, что Амелия все еще живет дома.

— Ну, по крайней мере, она вроде как все еще здесь. Мели будет жить на ранчо.

Отец кивнул и сделал глоток рома с колой.

— Когда родится ребенок? — крикнула Хлоя, и все засмеялись.

Отец застонал:

— О, Боже Всемогущий!

 

 

Говоря в рацию, я разочарованно вздохнул:

— Иисусе. Меня учили в отряде полиции особого назначения! Я веду расследование убийств, а не ищу пропавшие из окна пироги миссис Джонсон!

В динамике раздался голос Мэрилин:

— Шериф Миллер не может до нее добраться, Митчелл. Он спросил, не мог бы ты пойти и поговорить с ней. Ты ей нравишься и все такое.

Я закрыл глаза и покачал головой.

— Она хочет, чтобы я встречался с ее внучкой, Мэрилин! Вот почему шериф хочет, чтобы я пошел туда. Он считает это забавным.

— Ну, на фронте все спокойно. Ты уверен, что не справишься без шерифа? Он занят сбежавшим скотом на ранчо Роуд-37.

— Хорошо, я позабочусь об этом.

Я развернул машину и направился обратно в город. К тому времени, как я подъехал к дому миссис Джонсон, я получил шесть эсэмэсок от Роберта. Дело в том, что диспетчером в нашем отделе была его сестра Мэрилин и уверен, что она рассказала Роберту о пирогах. Остановив машину, я прочитал последнее сообщение.

 


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.058 с.