Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Дисциплины:
2022-10-11 | 21 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
1 марта 1881 г. народовольцы в Петербурге убили царя. Событие произвело большое впечатление на всю Европу. Все были возбуждены удачным покушением на жизнь Александра II и возлагали надежды на серьезные уступки со стороны правительства. Особенно много толков вызвало оно среди русских эмигрантов-социалистов. Общее настроение среди них было таково, что в России надо ждать перемен. Дейч писал: «Даже самые отчаянные скептики уверовали в магическую силу динамитной бомбы...» 1.
Коснулись эти настроения также Засулич, Дейча и особенно Стефановича. Только Плеханов держался другого мнения. Он писал: «...Что касается меня, то я и в письмах к своим друзьям и на собраниях русской колонии в Париже, — где я жил в то время, — не раз высказывал свое убеждение в том, что «покончив» с Александром II партия «Народной воли» нанесла смертельный удар самой себе и что на первое марта 1881 г. мы должны смотреть, как на начало конца «народовольства» (т. 13, с. 27). Дейчу он говорил, «что убийство царя не внесет ничего или очень мало в политические условия России, потому что у нас нет ни единого слоя, который
152
в состоянии ограничить самодержавную власть»2. Своим друзьям в Женеве он советовал не торопиться в Россию, а терпеливо продолжать раз начатую работу по изучению марксизма. Посетивший Плеханова в Париже Стефанович сообщал Дейчу: «чересчур увлекся науками, носится только с Марксом и Энгельсом и вообще мало интересуется жизнью»3.
Советы Плеханова не убедили Стефановича и Дейча, и они решили отправиться в Россию, чтобы своим участием в революционной борьбе приблизить день освобождения России от самодержавия. Предполагалось, что сначала в Россию отправится Стефанович, выяснит обстановку, наведет связи, а затем по его письму выедет Дейч.
|
В сентябре 1881 г. Стефанович перешел границу и прибыл в Москву. Зимой того же года он вместе с А. П. Булановым, руководителем московских чернопередельцев, вступил в «Народную волю» и повел переговоры о присоединении к ней заграничных чернопередельцев. Предстояло выработать условия, на которых оно могло состояться.
Между тем в марте 1881 г. Плехановы были вынуждены оставить номер в гостинице и переехать на частную квартиру в углу улицы Паскаля и бульвара Араго. Их материальное положение ухудшилось. Хотя отец Розалии Марковны еще продолжал высылать ей деньги, но на проживание в Париже их не хватало. Георгию Валентиновичу пришлось заниматься переводами, надписывать конверты с вложенной в них рекламой(до 3 тысяч в день, по 7 франков 50 сантимов за тысячу конвертов 4) и т. п. Вскоре хозяин потребовал, чтобы они оставили его дом. Пришлось перебираться за пределы города, где жизнь была дешевле. Поселились они в д. Мольеры, в часе езды от Парижа. Там они наняли две комнаты в крестьянской семье.
В деревне Плеханов заканчивал статью, которую он писал для журнала «Отечественные записки», «Новое направление в области политической экономии». Статья потребовала от Плеханова напряженной подготовительной работы, изучения большого количества источников, в том числе на немец-ком языке, которым он теперь владел в совершенстве. Готовил он статью с той основательностью, которая характеризовала его отношение к литературной работе. В письме к Лаврову он писал: «Такова моя несчастная привычка к каждой статье готовиться, как будто я собираюсь писать диссертацию» 5.
В деревне Плеханова навещали русские эмигранты, при-
153
езжал как-то Лавров. При наездах в Париж Плеханов непременно посещал Лаврова, а иногда оставался у него ночевать. В этом случае беседы затягивались до поздней ночи.
В конце мая 1881 г. у Розалии Марковны родилась девочка, которую назвали Лидией. В честь казненной 4 апреля Перовской девочке решили дать второе имя — Софья 6. Но через некоторое время ребенок заболел. Девочке необходимо было материнское молоко, а у Розалии Марковны его не хватало, нанять же кормилицу во Франции было не по карману. Поэтому решили переехать в Швейцарию, где жизнь была дешевле, чем во Франции. В сентябре 1881 г. Плеханов отправляет Розалию Марковну с дочерью и Т. В. Полляк в Женеву. Поселились они в деревушке Божи над Клараном, в нескольких километрах от Женевы. В Кларане в то время жили Засулич и Дейч.
|
Плеханов еще на некоторое время остался в Мольерах, но, по-видимому, во второй половине октября также перебрался в Божи. Его первое письмо из Швейцарии Лаврову помечено 31 октября 1881 г. В нем он благодарил за поздравление в связи с предстоящим выходом статьи «Новое направление...», печатавшейся в ноябрьском номере «Отечественных записок», и сообщал, что ехал из Парижа в Кларан двое суток, так как в дороге проспал Дижон и был разбужен только в Шалоне 7.
С переездом в Швейцарию материальное положение семьи несколько улучшилось. Плеханов получил 500 франков гонорара за статью в «Отечественных записках». Деньги однако быстро разошлись на уплату многочисленных долгов, которых, как он в шутку писал Лаврову, на нем было «больше, чем на русском государственном казначействе» 8. Пришлось снова думать о заработке. Благодаря удачному случаю Плеханов стал давать уроки русской литературы в одной богатой русской семье, приехавшей в Швейцарию и поселившейся в Кларане. Его ученицей была девочка 10—12 лет. Плеханов, любивший детей и умевший заинтересовать их поучительной беседой, интересным рассказом, блестяще справлялся со своими обязанностями. Однажды, рассказывает Дейч, отец девочки, до того не знакомый с Плехановым, захотел проводить его после урока домой. По дороге он сказал, что из прочитанного в местной французской газете заявления узнал, что Плеханов — политический эмигрант, чего он раньше даже не подозревал. Он тут же успокоил Плеханова, сказав, что «политические его взгляды не могут иметь никакого
154
отношения к занятиям с его дочкой, причем прибавил, что очень доволен его преподаванием» 9. После этого отец девочки не раз провожал Плеханова до Божи, где тот жил, а через некоторое время даже предложил прибавку к гонорару зауроки. Дейч и Засулич острили: «Это вам плата за пропаганду марксизма русскому барину». «В современном капиталистическом обществе, — отшучивался Плеханов, — всякий труд должен оплачиваться» 10.
|
Вместе с гонораром из «Отечественных записок» Плехановполучил предложение непосредственно от Н. К. Михайловского, которому очень понравилась статья «Новое направление...», написать еще одну статью для журнала. По-видимому, первоначально, еще когда Плеханов жил под Парижем, речь шла о Л. Гумпловиче, австрийском социологе и юристе, нозатем Михайловский предложил тему о К. Родбертусе ввидуинтереса, «который этот экономист вызывал к себе в России» 11.
Некоторые работы Карла Родбертуса-Ягецова, известного немецкого экономиста, Плеханов знал еще на Родине. Его имя вместе с К. Марксом, Ф. Энгельсом и Е. Дюрингом он упоминал в своих первых теоретических статьях. Но в России со взглядами Родбертуса он был знаком отрывочно и в пересказе других авторов. Работая над статьей «Новое направление в области политической экономии», он по первоисточни-кам ознакомился со взглядами Родбертуса. Теперь ему предстояло подробно разобрать экономические взгляды К. Родбертуса, причем представлялась удачная возможность сравнить его экономическую теорию с учением К. Маркса, так как именно в это время он собирался изучать работу Маркса «К критике политической экономии» на немецком языке. К этомуже времени относится также начало его перевода с немецкого на русский язык «Манифеста Коммунистической парши» для «Русской социально-революционной библиотеки».
Одновременная работа над переводом «Манифеста» и статьей о Родбертусе оказалась чрезвычайно плодотворной для Плеханова. Она позволила ему оценить историческое значение «Манифеста» в деле революционного преобразования общества на социалистических началах в противовес теориям, пропагандировавшим достижение социализма путем вмешательства государства в отношения труда к капиталу.
По приезде в Швейцарию Плеханов был подробно посвящен Дейчем и Засулич в обстоятельства ведшихся Стефановичем переговоров о присоединении чернопередельцев к «На-
|
155
родной воле». В письме к Лаврову он писал: «Настроение моих женевских товарищей не особенно радует меня. Оно может быть формулировано словами: «соединимся во что бы то ни стало, хотя и поторгуемся, сколько возможно». История хватает за шиворот и толкает на путь политической борьбы даже тех, что еще недавно был принципиальным противником последней» 12. Предстояло, однако, ждать из России сообщения об условиях присоединения.
В начале ноября 1881 г. заграничные чернопередельцы получили от народовольцев четвертый номер «Черного передела», первый номер газеты «Зерно» и биографии А. Желябова, С. Перовской, Н. Кибальчича, И. Гриневицкого, предназначавшиеся для издания в их женевской типографии.
Общее впечатление от газеты «Зерно», которая издавалась чернопередельцами для русских рабочих, у Плеханова оказалось неблагоприятным. Но его поразило сообщение Стефановича, что газета очень нравится рабочим и расходится в количестве 1000 экземпляров. И вот он в письме к Лаврову с воодушевлением высказывает свой взгляд на рабочее движение в России: «Если бы действительно «Зерно» расходилось в 1000 экземплярах в среде рабочих! — писал Плеханов Лаврову. — Тогда можно было бы сказать, что мы имеем уже наше рабочее движение. Тогда поскорее запасаться нужными сведениями и dahin, dahin, где рабочие нуждаются уже в своей рабочей газете. Мне ведь и раньше казалось, что от рабочих только и можно ждать сколько-нибудь важного и серьезного участия в революционном движении» 13.
Лучшее впечатление у заграничных чернопередельцев сложилось от газеты для рабочих, издававшейся народовольцами. По получении в конце 1881 г. от Стефановича третьего номера «Рабочей газеты» Дейч писал Лаврову: «По тенденции, как видите, она вовсе недурна, и руководители ее готовы поставить ее на почву определенной социалистической программы...» 14. Благоприятно отнеслись к «Рабочей газете» Плеханов и Аксельрод, давшие свое согласие на сотрудничество в ней. Однако третий номер газеты оказался последним.
Под влиянием ожившей деятельности среди городских рабочих и успехов пропаганды, о которых писал Стефанович, Плеханов смягчил свое отношение к переговорам с народовольцами: он не возражал против литературного сотрудничества с ними.
С наступлением осени Дейч и Засулич переехали в Же-
166
неву. Плехановы продолжали жить в Божи, но Георгий Валентинович нередко наезжал в Женеву, где виделся с Дейчем и Засулич. Он продолжал много заниматься: писал статью о Родбертусе, работал над переводом «Манифеста» на русский язык, вынашивал планы популярного изложения в книге на русском языке основных идей «Капитала».
|
Тем временем Дейч и Засулич, по выражению Дейча, «отдались» интересам «Народной воли»: первый приступил к оборудованию в Женеве типографии для народовольцев, где потом были напечатаны биографии первомартовцев, присланные из России, печатался маленький сборник «На Родине», а в1883 г. - «Вестник Народной воли», вторая стала представительницей заграничного отделения «Красного креста Народной воли» 15.
14 декабря 1881 г. к П. Лаврову от имени Исполнительного Комитета «Народной воли» обратился М. Ф. Грачевский. Лаврову вместе с С. Кравчинским предлагалось составить Специальную редакционную группу, которая вошла бы в состав общей организации «Народной воли» и стояла в подчиненном отношении к центру. В редакционную группу предлагалось включить Плеханова 16. Еще раньше с просьбой развернуть агитацию в пользу журнала среди русских эмигрантов к Дейчу обратился Стефанович 17. Таким образом в конце 1881 г. в переговоры с народовольцами был вовлечен и Плеханов.
Между тем в ряде номеров «Народной воли» конца 1881 г. появились статьи, из которых явствовало, что, сделав поворот после мартовских событий 1881 г. в сторону признания зa народными массами — прежде всего за городскими рабочими - их более важного значения в революционной борьбе, народовольцы не отказались от тех особенностей своей теории, которые делали ее самобытной и утопической. Это усложняло с самого начала ход переговоров.
Первый инцидент с народовольцами касался их оценки выступления П. Аксельрода на социалистическом конгрессе вХуре в октябре 1881 г. Своей задачей Аксельрод считал объяснить делегатам конгресса, что террор «Народной воли» яельзя сравнивать с методами действий западноевропейских анархистов, так как он осуществляется в стране с полным отсутствием гражданских прав. В результате конгресс принял резолюцию, выражавшую свою поддержку и сочувствие русским революционерам. В ответ на это в «Народной воле» Появилась статья (№ 7 от 23 декабря 1881 г.), в которой не
157
только не выражалась благодарность за выступление в защиту «Народной воли» перед европейскими социалистами, но высказывалось сожаление о том, что «русский гость» (Аксельрод присутствовал на конгрессе в качестве гостя с совещательным голосом) недостаточно знаком с развитием русского революционного движения и неправильно изложил действительные принципы и задачи партии «Народной воли» 18.
Именно в этой статье, написанной главным идеологом партии Л. А. Тихомировым, содержались положения, которые Плеханов и его товарищи не раз потом критиковали за их теоретическую путаницу и которые несколько позже в «Письме Исполнительного комитета «Народной воли» заграничным товарищам» нашли свою краткую формулировку в печально знаменитых словах: «Мы какие были, такие и есть, т. е. не радикалы и не социалисты, а просто народовольцы» 19. Статья Тихомирова свидетельствовала о том, что в конце 1881 г. в вопросах теории «Народная воля» стояла на том же, что и при своем основании осенью 1879 г. «Ну, как после этого действовать заодно с ними?» - спрашивал Дейча Плеханов20. Несмотря на это Плеханову и его товарищам тогда казалось, что в случае приезда руководителей «Народной воли» за границу положение может и должно измениться под влиянием рабочего движения на Западе и знакомства с трудами К- Маркса и Ф. Энгельса 21.
Второе событие было связано с призывом в одной из статей «Народной воли» использовать еврейские погромы, которые тогда происходили на юге России, в качестве начального этапа в развертывании народного движения против правительства (№ 6 от 23 октября 1881 г.). Правда, статья была написана Г. Романенко, а не Тихомировым, как в первом случае, и выраженные в ней взгляды в целом не разделялись большинством народовольцев. Но никаких разъяснений по этому поводу «Народная воля» не дала.
Далее. В письме Исполнительного Комитета Александру III народовольцы требовали от царя и правительства свободного созыва представителей от всего народа для разрешения насущных нужд государства согласно народным требованиям22. В конце 1881 г. Дейч получил письмо от Стефановича, в котором он сообщал о намерении народовольцев захватить власть в свои руки. В качестве основной опять выдвигалась теория «заговора и захвата власти» революционерами. С этим бывшие чернопередельцы согласиться не могли. Признание революционной государственности сопровождалось У
158
них критикой народничества в целом и переходом на позиции научного социализма К. Маркса и Ф. Энгельса. Зная резко отрицательное отношение Плеханова к подобным планам, Дейч и Засулич ничего не сказали ему об этом письме.
Новый 1882 г. Плеханов встретил в Женеве с Дейчем. «Мы с ним, — вспоминал Дейч, — бродили по улицам, переполненным гулявшими, заходили в рестораны, где за столиками пива или местного вина встретили новый год. О многом толковали мы в ту ночь; при этом он по обыкновению шутил, острил, рассказывал забавные эпизоды. Он был особенно весел, в ударе. Как всегда в подобные моменты, рядом с шутками и анекдотами, он бросал меткие замечания, блестящие мысли» 23.
В феврале 1882 г. бывшие чернопередельцы получили Известное «Письмо Исполнительного комитета «Народной воли» заграничным товарищам», полностью подтверждавшее сообщение Стефановича. В этом документе характерной, определяющей особенностью народовольчества объявлялась теория «государственного переворота», началом которого должен был быть «захват государственной власти революционерами»24. В нем предлагалось всем, стоящим на точке зрения «Народной воли», присоединиться к партии в качестве товарищей, не согласным с ней отводилась роль союзников. Таковы были условия, выставленные народовольцами.
Легко представить, какого труда стоило Плеханову и его товарищам подготовить ответ народовольцам. Сначала за составление ответа взялся Плеханов, потом это пыталась сделать Засулич. Однако у них он получался не достаточно дипломатичным. Наконец, все согласились с текстом ответа, составленным Дейчем. «Ответ чернопередельцев-эмигран-тов Исполнительному комитету «Народной воли», как он официально называется, посланный в Россию в марте 1882 г., как бы подвел итог совместной работе женевских чернопередельцев то усвоению идей научного социализма. Его справедливо считают социал-демократическим документом 25.
В своем ответе заграничные чернопередельцы, руководствуясь стремлением к объединению, делали все возможное, чтобы как-то сгладить разногласия, разделявшие их с народовольцами. «Письмо это, — писал Плеханов Лаврову, — написано по разным соображениям более или менее дипломатического свойства... Если мы не оттеняем, не указываем на свои разногласия в письме, то это объясняется тем, что мы на-
159
деялись и надеемся мирным путем повернуть «народовольчество» на надлежащую дорогу...»26. Тем не менее принципиальных разногласий по главным вопросам они скрыть не могли.
В начале письма они весьма осторожно высказываются против того, чтобы считать народовольчество самобытным российским явлением. Они пишут, что поскольку целью «Народной воли» является передача в руки «массы рабочей и крестьянской» всех средств и орудий труда, народовольцы должны называться социалистами. Желание звать себя «ни социалистами, ни политическими радикалами, а просто народовольцами», объясняют они дальше, вытекает из ошибочного представления, что «на Западе социалисты не занимаются политикой и, обратно, занимающиеся политикой не интересуются рабочими массами»27. «Нет, — пишут чернопередельцы, - на Западе социалисты также занимаются политикой. Проповедуют воздержание от нее лишь малочисленные и слабые остатки бакунистов или анархистов» 28.
Выразив далее полное согласие с народовольцами относительно необходимости политической деятельности, чернопередельцы переходят к вопросу о задачах и целях политической деятельности в России. Вы утверждаете, пишут они, что наиболее целесообразный способ достижения поставленной перед собой цели — это «захват власти революционерами». Мы же думаем, что «нельзя надеяться на возможность захвата власти революционерами. Еще менее считаем мы возможным надеяться* на прочное завладение этой властью социалистами, пока народная масса будет находиться в том состоянии индифферентизма, политической невоспитанности и неспособности к организации и дисциплине, в каком она находится в настоящее время. Вот почему мы думаем, что власть социалистов может покоиться лишь на прочном фундаменте сознательного сочувствия и активной самодеятельности народных масс... Но силой восприимчивой, наиболее обещающей результатов для нашей главной цели средой мы считаем городских рабочих. Среди них и теперь уже возможна и необходима социалистическая пропаганда. Не говоря уже о том, что никакое серьезное политическое движение невозможно без участия городских рабочих, заложенные среди них основания тайных социалистических организаций могли бы послужить ядром для развития будущей социалистической партии при новых, более свободных условиях» 29.
Далее они пишут о том, что ближайшие задачи социа-
160
листов сводятся «к уничтожению абсолютизма, к завоеванию политической свободы и заложению основ рабочей социалистической партии в России 30». И вообще они полагают, «что следовало бы отделить ближайшие наши требования от наших окончательных стремлений, нашу программу-минимум от наших идеалов. Сделавши это, мы выступили бы в качестве социалистической партии, действующей рядом с либеральными партиями, поскольку требования этих партий являются революционными по отношению к современному азиатски-деспотическому режиму. Такая определенность в постановке нашей ближайшей программы только способствовала бы, по нашему мнению, увеличению популярности «Народной воли», как в обществе, так и в среде молодежи и рабочих. Но тогда нужно было бы выработать эту программу минимум, оттенить требования полной свободы печати, сходок и ассоциаций, неприкосновенность жилища, всеобщей подачи голосов
и т. д.»31.
Сделав затем замечания по поводу неясности, неопределенности и непоследовательности, которыми страдает народовольческая публицисти-ка в вопросах отношения к либералам, определения характера Земского собора в качестве органа социалистической ликвидации, по поводу оценки речи П. Аксельрода на Хурском конгрессе как «вредной» и некоторых других, бывшие чернопередельцы предоставляли народоволь-цам право самим судить, насколько существенны разногласия между ними. В заключение они выражали надежду работать с ними, «как с товарищами» 32.
Коллективный ответ чернопередельцев-эмигрантов показывает, что вслед за Плехановым марксистами становились Дейч, Засулич, а также Аксельрод33. По воспоминаниям Дейча, после чтения ответа «Георгий Валентинович, вскочив с шеста, быстро зашагал по комнате, затем с радостной улыбкой на лице воскликнул: «Теперь я вижу, что нас связывает не только личная симпатия и близость, но и идейное согласие, общее нам учение Маркса и Энгельса»34.
В ответе содержались все основные элементы социал-демократиче-ской программы. Ответ показывает, что на российское революционное движение они смотрели как на составную часть общеевропейского со-циалистического движения. Я это основывалось на признании капитали-стического развития России. Они отличали социалистические задачи от общедемократических и в соответствии с этим выделяли программы: ближайшую (программу-минимум) и конечную («на-
161
ши идеалы»). В качестве ближайших выдвигались задачи уничтожения абсолютизма и завоевания политической свободы, причем успешное их решение ставилось в зависимость от поддержки социалистами требований других оппозиционных партий, поскольку эти требования направлялись против существующего режима. Основной революционной силой в России у них выступают городские рабочие, т. е. промышленный пролетариат. Выставляется также ближайшая цель социалистов - «заложение основ рабочей (разрядка наша. — А. Б.)социалистической партии в России». Все эти элементы социалистической программы были потом подробно развиты Г. В. Плехановым в его работе «Социализм и политическая борьба».
В это же время шла переписка между П. Лавровым и Плехановым по поводу сделанного Плеханову предложения о вхождении в редакцию «Вестника Народной воли». Первоначально, еще до получения «Письма Исполнительного комитета «Народной воли» заграничным товарищам», в письме к Лаврову Плеханов отказывался от редакторства, но соглашался сотрудничать в журнале. Затем под влиянием настояний Лаврова, убеждений своих товарищей, прежде всего Дейча и Засулич, наконец, дисциплины, которая связывала бывших чернопередельцев после коллективного ответа народовольцам, Плеханов согласился войти в состав редакции. «Человек, имеющий понятие о дисциплине, — писал он Лаврову, - - не может поступить по своему личному усмотрению в том случае, когда усмотрение это идет в разрез с мнением его товарищей... Вы, Евгений (партийная кличка Дейча. — А. Б.), Вера и др. должны произнести окончательный приговор по этому делу. Я подчиняюсь ему во всяком случае» 35. «Мы, - замечает по этому поводу Дейч, — конечно, высказались «за» принятие им этого предложения...» 36.
Вместе с тем в двух письмах к Лаврову, помеченных при публикации первое - началом 1882 г., второе - позднее 17 марта 1882 г., Плеханов изложил свои соображения по поводу нежелательности его вхождения в редакцию «Вестника Народной воли». Причины эти сводятся, во-первых, к разногласиям его и его товарищей с партией «Народной воли», во-вторых, к разногласиям его с С. Кравчинским как одним из предполагавшихся редакторов журнала. По понятным причинам Плеханов не указывает на свои разногласия с Лавровым, но некоторые, относящиеся к Кравчинскому, касаются и Лаврова.
162
Разногласия с народовольцами в свою очередь подразделяются им на общетеоретические (исторические, философские) и на задачи практической революционной деятельности в России. Последние он считал самыми важными.
Первые излагаются им следующим образом. «...Я не «самобытник» и не вижу в русской истории никаких существенных отличий от истории Запада. Тем менее вижу я в ней чего-либо диаметрально противоположного с историей Запада. А между тем «Народная воля» в каждой передовой статье силится доказать какую-то «Gewaltstheorie», по которой в России не политика родилась из экономии, а наоборот. Это [стремление ее всю русскую историю «auf den Kopf zu stellen» заставляет меня относиться к своему литературному сотрудничеству в изданиях народовольцев с большой осмотрительностью» 37. Таким образом, «несогласия наши с народовольцами вовсе уже не так незначительны, как это может показаться из письма к ним» 38.
Если надежда повернуть их «на надлежащую дорогу» не оправдается, бывшим чернопередельцам придется стать в оппозицию. «...Удобно ли это будет для меня как редактора «Вестника Народной воли»?» -- спрашивает Плеханов39.
О задачах революционной деятельности в России он пишет: «Народовольцы хотят государственного переворота, coup d'Etat, я хотел бы, чтобы они от таких невозможных планов совершенно отказались»40. В противовес народовольцам он выдвигает, по существу, задачи программы-минимум, сформулированные в ответе чернопередельцев. Он делает упрек Лаврову за то, что тот предпочел «такой оборот программы — требованию политической свободы и всеобщего избирательного права» 41.
О разногласиях с С. М. Кравчинским Плеханов пишет: «... Сергей Михайлович анархист, или вернее федералист, по его собственным словам. Я - не то, не другое. Стоя на той дороге, на которую поставили события народовольцев, нельзя быть ни анархистом, ни федералистом, нужно быть строго последовательным централистом» 42. Он выражает опасение, что если «Вестник» будет проповедывать федерализм, это его Свяжет в полемике с Драгомановым. Теперь он сожалеет, что свое время согласился участвовать в «Черном переделе» как органе социалистов-федералистов. «Я теперь решительный противник федерализма: по-моему, лучше якобинство, чем та мелкобуржуазная реакция» 43.
В другом месте он пишет о Кравчинском: «...Он что-то в
163
роде прудониста, я — не понимаю Прудона; характеры наши тоже несходны: он человек, относящийся в высшей степени терпимо ко всем оттенкам социалистической мысли, я готов создать из «Капитала» прокрустово ложе для всех сотрудников «Вестника Народной воли»44. Последнее высказывание, несомненно, относится не только к Кравчинскому, но и к Лаврову.
В утверждении Плеханова на позициях научного социализма следует особо выделить его работу над переводом на русский язык «Манифеста Коммунистической партии» К. Маркса и Ф. Энгельса. Вспоминая позже об этом событии, Плеханов писал: «Лично о себе могу сказать, что чтение «Коммунистического Манифеста» составляет эпоху в моей жизни. Я был вдохновлен «Манифестом» и тотчас же решил его перевести на русский язык. Когда я сообщил о моем намерении Лаврову, он отнесся к нему равнодушно. «Конечно, следовало бы перевести «Манифест», — сказал он, — но вы сделали бы лучше, если бы написали что-нибудь свое». Я не торопился выступить сам и предпочел сначала перевести «Манифест» 45.
Первый русский перевод «Манифеста», сделанный, как полагают, М. А. Бакуниным в 1869 г., имел существенные недостатки: перевод текста нередко давался приблизительный и с ошибками, целый ряд терминов был переведен на русский язык неадекватно. Например, понятие «класс» переводилось как «сословие», «классовые противоречия» как «сословные различия», «открытое восстание» заменялось словом «бунт» и т. д.4б При переводе «Манифеста» Плеханову пришлось заняться выработкой научной марксистской терминологии, которая потом утвердилась в русской социально-экономической и политической литературе.
К переводу «Манифеста» Плеханов приступил, по-видимому, в ноябре 1881 г. Вначале в его руках был экземпляр «Манифеста», полученный Н. А. Морозовым от К. Маркса в числе пяти или шести книг при посещении его в Лондоне в декабре 1880 г. «Манифест», как и другие книги, предназначался для «Русской социально-революционной библиотеки», в редакцию которой входил Морозов 47. Работа, однако, вскоре была прервана народовольцем В. И. Иохельсоном (Голдовским), выпросившим его у Плеханова для отправки в Россию и обещавшим взамен другой экземпляр «Манифеста»48 Не получив вовремя обещанного экземпляра от Иохельсона, Плеханов обратился с просьбой к Лаврову выслать ему свой
164
экземпляр «Манифеста». Тот выслал ему экземпляр «Манифеста», включавший предисловие авторов к новому немец-кому изданию 1872 г. В декабре 1881 г. Плеханов писал Лаврову: «Хотя я и получил от Голдовского его экземпляр «Манифеста», но Ваш — с предисловием авторов к новому изданию, чего нет в первом, а это очень важно. Это предисловие иавело меня на мысль попросить Маркса или Энгельса написать к нашему переводу новое, более полное предисловие... Если находите мою мысль исполнимой, то потрудитесь написать об этом Марксу, так как к Вашей просьбе он отнесется к гораздо большим вниманием, чем ко всякой другой» 49.
В ответ на это Лавров в январе 1882 г. обратился к Марксу с письмом, где, сообщив о готовящемся переводе на русский язык «Манифеста» с примечаниями Плеханова, которого он характеризовал как одного из самых ревностных его учеников, он писал: «Не будете ли вы так добры написать несколько строк нового предисловия специально для нашего издания. Читателям было бы крайне интересно узнать, как авторы «Манифеста» толкуют его в 1882 г., и это придало бы большую ценность нашему переводу в глазах публики. Если Вы и Энгельс согласитесь выполнить нашу просьбу, мы будем Вам очень благодарны»50.
Несмотря на горе, обрушившееся на Маркса в это время (смерть жены), он вместе с Энгельсом написал предисловие (автограф Энгельса), помеченное 21 января 1882 г., и 23 января отослал его Лаврову51.
Над «Манифестом» Плеханов работал вместе со статьей т Родбертусе для «Отечественных записок». В письме к Лаврову, которое надо датировать январем 1882 г.52, он сообщает, что перевод «Манифеста» еще не окончен. «Дайте мне [немножко управиться со статьей, и я очень скоро представлю Вам рукопись «Манифеста». Я прошу и Вас, и все собрание редакции Р. С.-Р. Б. не выходить окончательно из терпения и повреме-нить с «Манифестом». Мне не хотелось бы передавать перевод его в другие руки»53. Зная, что Маркс болен, но не имея еще сведений от Лаврова относительно предисловия к «Манифесту», он пишет: «Что касается до предисловия к «Манифесту», то ведь его мог бы написать и Энгельс. Он такой же автор «Манифеста», как и Маркс, и, кажется, совершенно здоров и по настоящее время. Как Вы думаете, не обратиться ли к нему? Право, было бы очень и очень хорошо!» 54.
Получив предисловие от Маркса, Лавров, по-видимому,
165
сразу переслал его в Женеву Плеханову и его товарищам, так как 2 февраля Дейч уже отправил в Россию немецкий и русский (в переводе Плеханова) тексты предисловия для журнала «Народная воля» с прось-бой напечатать его в ближайшем номере 55.
В предисловии к русскому изданию «Манифеста» Маркс и Энгельс снова возвращались к вопросу, поставленному В. Засулич в письме к Марксу от 16 февраля 1881 г. На этот раз мысли Маркса и Энгельса о возможности сокращенного, минуя капиталистическую стадию, пути развития России к социализму получали следующее выражение: «Если русская революция послужит сигналом пролетарской революции на Западе, так что обе они дополнят друг друга, то современная русская общинная собственность на землю может явиться исходным пунктом коммунистического развития»5б.
Русский текст предисловия впервые был опубликован в восьмом - девятом номере «Народной воли» от 5 февраля 1882 г. (вышел номер, по-видимому, не раньше конца февраля) под заголовком «Предисловие, написанное К. Марксом и Ф. Энгельсом к предпринятому «Русской соц.-революц. библиотекой» переводу «Манифеста Коммунистической партии».
Между тем перевод «Манифеста» еще не был окончен. 6 февраля 1882 г. Плеханов писал Лаврову, что оставляет на время работу над статьей о Родбертусе, скорое завершение которой было для него вопросы хлеба, и берется за окончание перевода 57. Затем в письме к Лаврову, датируемом позднее 17 марта, Плеханов сообщал: «Манифест» печатается (не по моей вине долго)»58. Вышел «Манифест» из печати в мае 1882 г.59
Предисловие Плеханова к «Манифесту», озаглавленное «Несколько слов от переводчика» справедливо характеризуется как документ, заключающий в сжатом виде основные положения марксизма60.
В предисловии к «Манифесту» Плеханов выделяет имена К- Маркса и Ф. Энгельса среди всех остальных социалистов и экономистов, связывая появление научного социализма только с ними. Вместе с другими произведениями их авторов «Манифест», пишет Плеханов, «открывает новую эпоху в истории социалистической и экономической литературы — эпоху беспощадной критики современных отношений труда к капиталу и, чуждого всяких утопий, научного обоснования социализма» 61.
Далее он указывает на значение «Манифеста» в условиях
166
открытой борьбы с самодержавием в России, когда определение задач политической деятельности выдвигается на первый план среди русских социалистов. «Манифест», — пишет он,— может предостеречь русских социалистов от двух одинаково печальных крайностей: отрицательного отношения к политической деятельности, с одной стороны, и забвения будущих интересов партии - с другой. Люди, склонные к первой из упомянутых крайностей, убедятся в том, что «всякая классовая борьба есть борьба политическая» и что отказываться от активной борьбы с современным русским абсолютизмом значит косвенным образом его поддерживать. С другой стороны, «Манифест» показывает, что успех борьбы всякого класса вообще, а рабочего в особенности, зависит от объединения этого класса и ясного сознания им своих экономических интересов. От организации рабочего класса и непрестанного выяснения ему «враждебной противоположности» его интересов с интересами господствующих классов зависит будущность нашего движения, которую, разумеется, невозможно приносить в жертву интересам данной минуты» 62.
И далее Плеханов выдвигает в качестве насущной задачу создания организации (т. е., по существу, партии) русского рабочего класса на основе, с одной стороны, расширения социалистической пропаганды, а с другой — роста тайных социалистических организаций рабочих.
Тем же, кто считал, подобно Л. Тихомирову, что задачи русских социалистов существенно отличаются от задач социалистов на Западе, Плеханов отвечал: «Но не говоря уже о том, что окончательная цель должна быть одинакова для социалис
|
|
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!