В то время как MT Второзаконие 5: 9 отличается от SP Exod 20: 5. — КиберПедия 

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

В то время как MT Второзаконие 5: 9 отличается от SP Exod 20: 5.

2022-09-01 22
В то время как MT Второзаконие 5: 9 отличается от SP Exod 20: 5. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

• SP Второзаконие 5:12 гласит והשדקל в соответствии с СП Исход 20: 8,

а не ושדקל, как в Матфея Второзаконие 5:12. Глагол SP רמש будет

Рассматривается ниже.

• SP Второзаконие 5:13 и SP Exod 20: 9 вставляют וב в отличие от

Показания МП.

• В SP Второзаконие 5:13 отсутствует ו перед словами «слуга» и «осел», соглашаясь.

Как с SP, так и с MT Exod 20:10.

Смысл этих простых сравнений в том, чтобы продемонстрировать, что если гармонично

Целью редактирования СП была инициализация, она была сделана очень непоследовательно.

Некоторые различия в чтении связаны с грамматическими особенностями.

Самаритянского иврита, в то время как другие, похоже, отражают предпочтения писцов.

СП широко использует МП Второзаконие, но предпочтение не отдается.

Последовательный.

Сравнение двух заповедей оказывается особенно взаимным.

Есть. SP Exodus ближе к MT Exodus по заповедям субботы,

Но SP Exodus параллелен MT Второзаконие в запрете на ковырство.

Eting. О первом в СП Второзаконие 5: 12–15 читаем: 54.

Соблюдайте день субботний, чтобы святить его, как Шехма, ваш Любовник -

Вэм приказал тебе.

Шесть дней работай и делай всякую работу.

Цедака и Салливан, готовится к печати.

Стр. Решебника 111

100

САМАРИТАНСКОЕ Пятикнижие

А в седьмой день суббота Шехмаа, Владыки твоего.

Вэм. Не трудитесь, вы, ваш сын и ваш

дочь,... ваш раб мужского пола и ваша рабыня,... ваша

Бык и ваш осел, и любой ваш скот, и ваши профи

Elyte, который остается с вами, что ваш мужчина-раб и ваша женщина

Раб может отдыхать так же хорошо, как и вы.

И помни, что ты был рабом в земле

Миссрем, и Шехма, твой Элоувем, вывел тебя из

Там могущественной рукой и протянутой рукой. Там-

Поэтому Шехма, твой Элоувем, приказал тебе совершить

Субботний день.

Эта команда предлагает интересный пример редактирования писцов-самаритян.

Как и в МП, в СП Второзаконие 5:11 (NRSV 5:12) вставлено ךיהלא הוהי ךוצ רשאכ («как

Господь Бог твой повелел тебе»), фраза, не найденная в СП или

МТ версии Исход 20: 8. Тем не менее, в том же стихе SP Exodus предпочитает MT

Второзаконие над MT Exodus. SP Exodus начинается с רו («охранник» или

«Сохранить»), как и SP и MT Второзаконие, MT Exodus начинается с רוכז

("помнить"). Предпочтение רו («сохранять») перед רו («помнить»)

вполне понятно, поскольку for ירמוש («Хранители») - это самоназвание

Самаритяне.

Вторая команда, показывающая интересные сравнения, - это про

Покорность вожделения. Как показывает следующее сравнение, отношения

Между Второзаконием и Исходом, интерпретация повеления о желании

Многогранен. 55

SP Второзаконие 5:17:

ודבע והדש ךער תשא דמחת אלו ךער תיב דמחת אל

Не желай дома ближнего твоего, не желай дома ближнего твоего.

жена, его поле или его слуга...

ИП Исх 20:13:

ודבע והדש ךער תשא דמחת אלו ךער תיב דמחת אל

Не желай дома ближнего твоего, не желай дома ближнего твоего.

жена, его поле или его слуга...

Боуман (Samaritan Documents, 19) знает о вышеупомянутых различиях, но

Не учитывает диапазон значений, которые возникают из этих текстовых наблюдений.

Стр.112

ТЕКСТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

101

MT Exod 20:13:

ודבעו ךער תשא דמחת אל ךער תיב ת אל

Не желай дома ближнего твоего, не желай дома ближнего твоего.

жена или его слуга...

MT Второзаконие 5:17

ודבעו והדש ךער תיב הואת ו ךער תשא דמחת אלו

Не желай жены ближнего твоего, не желай ближнего своего.

дом, его поле или его слуга…

SP Exodus и SP Deuteronomy представляют такое же прочтение. Оба находятся в

Отклонение от МП Второзаконие (изменение порядка слов «дом» и «жена»

и вставив הואתת, чтобы указать преступление против дома соседа и

Свойство следовать) в первой части заповеди, вместо этого соглашаясь

С чтением MT Exodus. Версия МТ Второзаконие перечисляет

Поле соседа как одна из вещей, которых нельзя желать. Оба

В самаритянских переводах упоминается и соседское поле. Судя по всему,

Самаритянский писец не стеснялся следить за чтением, представленным в МТ

Второзаконие или MT Exodus, как того требовала необходимость. Включение

«Поле» также встречается в 4QDeut n (который не включает הואתת, как в MT), a

Свиток, датируемый ранним иродианским периодом (30–1 гг. до н. э.), что, возможно, предполагает

Дата первого века до нашей эры или первого века нашей эры для Самаритянской редакции

Декалога. 56

Напротив, следует отметить, что фрагменты 7–8 отчета 4Q158 (40–1

Bce) не включать вставку «поля» при согласовании с ИП

Чтение в остальном. 57 Здесь представлен длинный текст, чтобы

Сравнение с исполнением SP. 58 Эти тексты предоставляют ценную информацию

В попытках понять развитие СП в его собственном литературе.

Арный контекст.

(Почитай) своего [отца] и свою мать, [чтобы продлились дни твои

В земле, которую Господь, Бог твой, собирается дать тебе. Ты не должен


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.018 с.