Глава 22. Лев, колдун и платяной шкаф — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Глава 22. Лев, колдун и платяной шкаф

2022-02-10 30
Глава 22. Лев, колдун и платяной шкаф 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Только из уважения к «Добби, который так любил Гарри Поттера», Винки решилась рассказать гриффиндорцам о новом пророчестве, поэтому, когда Гарри попросил ее помочь в поисках Воскрешающего камня и обшарить кабинет профессора Снейпа, прижала уши и, пробормотав что-то невнятное об одежде и портретах, помогать наотрез отказалась.

В воскресный день, не обнаружив Снейпа на Карте Мародеров, Гарри попробовал самостоятельно проникнуть в его кабинет, но какие чары он ни пробовал, дверь так и не поддавалась. Оставив это безнадежное занятие, он вернулся к школьной рутине.

Почему новое пророчество как две капли воды походило на предыдущее, он так и не смог понять, а потому решил, что встреча со Смертью откладывается на неопределенный срок.

В понедельник он, как и положено, отсидел все уроки, а после – отправился в библиотеку, чтобы подготовиться к занятию по «Сказкам магов и магглов», посвященному Гансу Христиану Андерсену. Отыскав в книге сказку покороче, он погрузился в туман повествования и чуть не осовел, когда вдруг услышал над собой дружелюбное: «Привет, Гарри!». Подняв голову, он поймал безмятежный взгляд Луны Лавгуд.

– Завтра урок Барликорна? – спросила подруга, и Поттер утвердительно замычал в ответ. – Какую сказку читаешь?

– «Подснежник».

– Интересная?

– Да так… Никакого волшебства, одна философия.

– Чудесное растение… – мечтательно проговорила Луна. – Подснежник – символ надежды… Кстати, любопытно, что ты выбрал именно эту сказку перед завтрашним уроком.

– А что с ним не так? – напрягся Гарри, и Луна мягко улыбнулась.

– Все так. Просто завтра как раз праздник подснежников.

– В каком смысле?

– Ты, наверное, шутишь, Гарри? Все знают, что Сретение – это праздник свечей и подснежников.

– Сретение?

– Ну конечно! Праздник Встречи…

– Кого с кем?

– Зимы с весной, кажется.

– Праздник Встречи, ты сказала? – повторил Гарри, и его очки съехали на кончик носа…

 

***

Вернувшись в Хогвартс, Снейп делал все спокойно и не торопясь, как будто в запасе была уйма времени. Рассудив, что без Бузинной палочки на встречу со Смертью Поттер не пойдет, он все еще ждал сообщения от МакГонагалл. Но ни в воскресенье, ни в понедельник утром у директора гриффиндорец так и не появился.

Завершив занятия и приведя все бумаги в порядок, Снейп со вздохом посмотрел на часы и решил встретиться с Поттером сам. Настал вечер, и дальше тянуть было просто некуда.

Он уже отправился в башню Гриффиндора, но в последний момент передумал и повернул в сторону директорского кабинета.

– Думаю, он уже не придет, – с порога бросил Снейп и хмуро посмотрел на МакГонагалл. – Я зашел за палочкой.

– Ты еще вернешься? – беспокойно теребя в руках очки, спросила Минерва.

– Не знаю. Поэтому и хочу ее забрать.

МакГонагалл со вздохом кивнула и направилась к стеллажу. Снейп рассеянно посмотрел в сторону и вдруг услышал сдавленный вскрик. Он тут же бросился вперед, но в шоке остановился, увидев перед собой пустующую книжную полку.

– Северус, она пропала! – выдохнула МакГонагалл, но он и так уже все понял.

– Кто здесь был, Альбус? – зарычал Снейп, подскочив к директорскому столу.

– Северус, о чем ты? – Дамблдор недоуменно развел руками, и все портреты в кабинете переполошились.

– Кто-нибудь видел, куда делась Шляпа? – Сжимая кулаки, Снейп обвел гневным взором изображения директоров.

– Право, не знаю… А я вообще спал!.. Она только что была здесь!.. Нет, что вы, она свалилась во сне… – вразнобой загомонили портреты.

– Что значит «свалилась во сне»?! – рявкнул Снейп, повернувшись к изображению Дайлис Дервент.

– Я бы попросила вас сменить тон, молодой человек! Вы, вроде как, тут больше не командуете! – едва не вываливаясь из рамы, возмущенно воскликнула седовласая волшебница, но, наткнувшись на горящий взгляд профессора, тут же сбавила обороты. – С полчаса назад Шляпа, как обычно, дремала, но после того, как директор МакГонагалл вышла, она покачнулась и слетела вниз. Не знаю, лежит ли она на полу – мне отсюда не видно, – но все было именно так!

– Плавно слетела или кувырком? – допытывался Снейп.

– Вроде бы плавно, но я как-то не заострила на этом внимания.

– Все понятно, – буркнул Северус и круто развернулся к МакГонагалл. – Куда вы отлучались?

– А что такое? – округлив глаза, виновато закудахтала Минерва. – Заходил сэр Томас. У него дверь все время с петель срывается. Может, Пивз балуется – не знаю, но только чары ее не держат. Мы посмотрели дверь, и я вызвала Филча.

Едва дослушав, Снейп застонал и бросился к двери.

– Северус, что происходит? – крикнула она вдогонку, и Снейп нехотя оглянулся.

– Неужели непонятно? – выпалил он. – Здесь был Поттер в Мантии-невидимке, а сэр Томас помог выманить вас из кабинета.

 

***

Лестница услужливо подскочила к ногам профессора, и уже через несколько секунд он стоял перед портретом Полной Дамы, охраняющей вход в гостиную Гриффиндора.

– Открывайте! – рыкнул Снейп, сверкая глазами.

– Что вы себе позволяете? – театрально возмутилась Дама, захлопав ресницами.

– А что, не ясно? Откройте дверь!

– Но вы же сами просили соблюдать приличия, директор!

– Сколько можно повторять? – зашипел Снейп. – У Школы не может быть двух директоров! Я не виноват, что замок продолжает признавать меня в этом качестве, и да, я хотел соблюдать приличия! Но сейчас особый случай. Вопрос жизни и смерти. Понимаете?!

Не находя себе места, Снейп сжимал и разжимал кулаки, и Полная Дама кокетливо замялась.

– Директор, ну что вы мечетесь, как лев в клетке? – хихикнула она и подмигнула профессору.

Снейп хмуро уставился на нее и тут же вскинул брови в догадке:

– Пароль – «Лев Гриффиндора»!

Довольная своей подсказкой, Полная Дама улыбнулась и грациозно провела рукой, приглашая его войти в гостиную. Снейп шагнул внутрь и застыл на месте – прямо из центра комнаты на него тревожно смотрели глаза Гермионы… Она была одна.

– Мисс Грейнджер… – медленно произнес Снейп, когда к нему вернулось дыхание. – Где Гарри?

– Северус!

Гермиона кинулась к нему и, прежде чем он смог что-то сообразить, обхватила его руками. Весь мир разом перевернулся. Его словно пробило током, и, судорожно глотнув воздух, Снейп вцепился в складки ее школьной мантии.

– Не ходи за ним!.. – вжавшись щекой ему в грудь, взвыла она. – Ради всего святого, не ходи за ним… Я чувствую смерть…

– Девочка моя… – исступленно выдохнул Снейп, припав лицом к ее макушке. – Я думал, что ты…

Он не смог договорить и с силой сжал ее в объятьях.

– Прости меня, прости! – надрывно застонала Гермиона. – Это я во всем виновата!.. Метка горела… Я вспомнила о мракоборцах, они могли вызвать тебя на допрос… Они мучили тебя… а роман со школьницей… Боже!..

Вот так все просто? Без ненависти, злобы и неприязни? Без многолетних страданий, самобичевания и искупления вины? Она не прощала его, нет – она даже не считала себя обиженной! Вот так вот просто она дарила ему то, на что он никогда не мог рассчитывать, чего никогда не заслуживал, и меньше всего – сейчас… Как неожиданно и… безнадежно…

– Так ты не меня… ты за меня боялась? – в отчаянии прошептал Снейп. – А я, дурак… Что я натворил…

О, как нелепо и безрассудно…

Он обнял ее еще крепче, но затем, перехватив кисти девушки, медленно отстранил от груди, лбом продолжая касаться ее головы и тяжело дыша. Сходя с ума от скорби, когда, казалось бы, надо радоваться, он силился выплыть из этого омута…

Что за напасть? Нельзя, нельзя поддаваться!..

Сейчас, еще секунду… Сейчас…

Сжимая и поглаживая горячими пальцами ее маленькие ладони, он пытался запомнить их наощупь, навсегда запечатлеть в памяти то, что скоро потеряет…

– Где Гарри, Гермиона?.. Я должен найти его.

– Северус, поцелуй меня…

– Нет.

– Прошу тебя!

– Я не могу!..

Задыхаясь, он отклонился, с болью глядя в ее лицо.

– Я не могу… – повторил он сдавленным голосом. – Если… поцелую тебя сейчас… уже не смогу уйти. А я должен, понимаешь, я должен!.. Если он погибнет, я не смогу смотреть людям в глаза, не смогу жить с этим…

– Северус!..

– Не говори ничего.

Слезы бесшумно заструились у нее по лицу, и Снейп, правой рукой прикоснувшись к ее щеке, большим пальцем медленно погладил мокрую скулу. Гермиона подняла на него отчаянный взгляд и еще крепче вжалась щекой в его ладонь.

– Где Гарри, Гермиона? – в третий раз спросил он, не отводя от нее глаз.

– Я не знаю… Он ушел.

– Как мне найти его?

– Я не знаю, карту он унес с собой, – сказала она машинально, но вскоре другая, несчастливая мысль отразилась на ее лице. Гермиона до боли прикусила губу и, опустив взгляд, прошептала: – Северус… у тебя же есть делюминатор...

И тут ее прорвало. Затрясшись в рыданиях, она уже не могла остановиться. Чувствуя, как сердце съеживается в комок, Северус снова прижал ее к себе.

– Ну что ты… милая…

Он был жалок в своих попытках успокоить ее и понимал, что делает только хуже. Надо было идти – объятья лишь продлевали агонию.

Он снова отстранился и, встряхнув ее за плечи, заставил посмотреть в свои глаза. Он удерживал взгляд так долго, словно пытался вместить в него все, что думал, но не сказал, мог бы сделать, но уже никогда не сделает. Он хотел оставить ей что-то большее, что-то светлое, но, видимо, ничего светлого в нем уже не осталось…

Она все еще цеплялась за него, но он резко развернулся и шагнул к двери.

– Я люблю тебя, – опустив голову, еле слышно шепнул Снейп и, задыхаясь от боли, бросился вон из гостиной.

 

***

Убегая от Гермионы, от себя – он ринулся в подземелья.

Как вихрь ворвавшись в собственный кабинет, он пролетел уже полдороги на пути в личные покои, где в ящике прикроватного столика лежал делюминатор, но, пошатнувшись, как от удара, внезапно остановился. Ошеломленно посмотрев вокруг, он чуть не зарычал от негодования – все было перевернуто вверх дном! Бумаги и склянки, книги и ящики беспорядочно валялись на полу, создавая картину совершенного хаоса.

Кто-то в спешке рылся в его вещах, и надо быть идиотом, чтобы не догадаться кто. Чертов Поттер со своими глупыми подозрениями! Но что он мог искать? Делюминатор? Для встречи со Смертью он не нужен… Бузинную палочку? Нет, она спрятана в Распределяющей шляпе, и раз Поттер ее выкрал, он уже это знает… Мантия-невидимка отпадает сама собой… Воскрешающий камень?..

Проклятье! Какой кретин!..

Снейп закрыл глаза и дико расхохотался.

Вот что Поттер искал в Запретном лесу – Воскрешающий камень, а не метлу Бэддока! Только за Дарами можно было тащиться в лес сразу после пророчества Сивиллы, и только судьба камня была не очевидна – в отличие от палочки и Мантии-невидимки Поттер никогда его не показывал.

Не обнаружив камня на поляне, он случайно наткнулся на обломок метлы Бэддока, и что он подумал? «Снейп нашел Бэддока – Снейп нашел и камень» – это же очевидно!

Только есть одна загвоздка – в том же районе Бэддока искал сэр Томас. Благородный слизеринец сэр Томас, который кристально честен и прямодушен, даже когда пьет Веритасерум! Благородный сэр Томас, которого он на мгновенье принял за кентавра! Благородный сэр Томас, которого он «обскакал»! О, как он не понял этого раньше? Профессор трансфигурации был анимагом!

Сивый мерин!

Вот вам и копыта, которые «попрали закон»!

 

***

Подойдя к кабинету профессора Торква, Северус, сам не зная зачем, мысленно попросил прощения у замка и, выставив вперед палочку, медленно толкнул дверь. Не смея сопротивляться, она отворилась, издав при этом жуткий протяжный стон, как будто Снейп входил в заброшенный дом с привидениями. Наложив на скрипящую дверь заглушающее заклятие, он тихо прошел в комнату.

В кабинете было темно, но в дальнем углу из-под двери, ведущей в личные покои профессора трансфигурации, пробивалась полоска света.

Послышался неясный шум, стук, торопливые шаги, и Снейпу прямо в глаза ударил голубоватый свет Люмоса. Прикрывшись левой рукой, но готовый в любое мгновение атаковать, Северус разглядел иссиня-белое лицо сэра Томаса, исказившееся в гневе.

– Как вы сюда вошли? – возмущенно воскликнул он.

– Дверь с петель слетела, – мрачно ответил Снейп и сделал шаг вперед.

– Эверте статум! – взвизгнул сэр Томас, но Северус увернулся от заклятия, тут же послав в сторону противника невербальный Экспеллиармус. К несчастью, он промахнулся, и профессор трансфигурации, опрокинув стол, бросился в направлении спальни.

– Экспульсо! – выпалил он на ходу, и Снейп едва не оказался погребен под рухнувшими книжными полками, осколками статуэток и стекла.

Выбравшись из-под груды книг, он вышиб дверь в спальню и, увернувшись от Ступефая, наконец-то смог обезоружить противника. Сэр Томас грохнулся на пол, и Снейп во мгновение ока подобрал его палочку.

– Инкарцеро! – выдохнул Северус и поволок брыкающегося в путах профессора по направлению к креслу. Швырнув его туда, словно мешок, Снейп устало направил волшебную палочку ему в лицо.

– Где Воскрешающий камень? – сурово спросил он, и сэр Томас криво рассмеялся.

– Где?! Вы не знаете где?! Ах, ну попробуйте Акцио!

– Что толку? Уверен, здесь надежно, как в «Гринготтс», – процедил Снейп, но невербально палочкой все же махнул, чем заставил сэра Томаса еще громче засмеяться.

– Где камень? – повторил Снейп, и сэр Томас картинно закатил глаза.

– Камень у Поттера, глупец! Мы вместе забрали его из подземелий!

– Откуда?! – оторопел Снейп.

– О, и вас еще считают умным? Камень был в вашем кабинете! Теперь-то уж вы не отвертитесь! Вас осудят за попытку оживить Волдеморта и возродить запрещенную организацию Пожирателей смерти. О, да… процесс будет скандальным! А когда все узнают, что вы совратили собственную ученицу, пусть даже и совершеннолетнюю, – вас разорвут на части прямо в зале суда!

– Как вы смеете?! Я не…

– О, не стройте из себя невинность! – скривился сэр Томас. – Что еще мог сделать с ней такой висельник, как вы! Вы сдали себя с потрохами на Рождественских танцах… Давно не бряцали кандалами, профессор?

– Это неправда! Я не трогал ее! – Снейп задрожал от негодования и вдруг, схватившись за голову, в ужасе отшатнулся: – Это вы, вы подбросили мне камень в кабинет, когда были там вместе с Поттером!

– Разумеется! Но кто в это поверит? Есть ведь и второй свидетель – Рон Уизли. Он подтвердит, что камень был найден среди ваших вещей. Алиби на день активации метки у вас тоже нет. Вы налакались как свинья и не выходили из своих покоев, то есть что вы делали – никто не видел. И еще вам наверняка припомнят смерть Захарии Смита…

– Это вы его убили?

– Зачем же? Я не такой, как вы. Мальчишка погиб по рассеянности, а я лишь пытался восстановить справедливость…

– Справедливость?!

– Конечно! Ваше место – в Азкабане, и вы сами это знаете. Поражаюсь, как Минерва могла назначить главой факультета убийцу. Я думал, она образумится, но нет… После истории с котлом я понял, что все мои старания тщетны.

– Так вы пытались подставить меня из-за... этого?! – пробормотал Снейп, хватаясь за шею. – Из-за такой мелочи, как должность декана факультета, вы готовы поломать мне жизнь?

– О чем вы говорите? Вы сами ее давно сломали. – Сэр Томас снова засмеялся. – Теперь уж я могу быть откровенным… Больше за вас никто не заступится. От Азкабана вас уберегли воспоминания о преданной и трагичной любви к Лили Поттер – и тут такой поворот! Журналисты поднимут вой вокруг увлечения молодой девчонкой – после этого вас просто не станут слушать. Воспоминания бесполезны, а больше у вас ничего нет. Вам конец, Снейп!

Неужели и правда конец?.. Бедная Гермиона… Как он ее опозорил… Что будет с ним – уже не имеет значения, но она…

Снейп обвел комнату невидящим взором и, медленно отойдя от кресла, оперся рукой о платяной шкаф. Внезапно оттуда донесся стук.

– Что там? – хрипло спросил Снейп.

– Боггарт, наверное, – ответил сэр Томас, и глаза его почему-то тревожно забегали.

– Боггарт в покоях профессора трансфигурации? Так-так-так…– Снейп внутренне подобрался. И что за помутнение на него вдруг нашло?

Он поудобнее перехватил палочку и, нацелив ее на шкаф, резко открыл дверцу. Внизу, на мятой бельевой тряпке что-то закопошилось. Северус присмотрелся и обомлел – красными змеиными глазками на него глядело маленькое сморщенное существо, похожее на голого ребенка, но с грубой, шершавой, словно чешуйчатой кожей.

– Напомните-ка… сколько часов проживает ваш гомункул? – на мгновение обернувшись, желчно произнес Снейп. В ту же секунду существо в свирепом прыжке повисло на его руке, впиваясь в нее корявыми пальцами и страшным беззубым ртом. Снейп отпрянул от шкафа, едва не свалившись на пол, и отчаянно затряс кистью, пытаясь сбросить с себя это. Но существо не поддавалось и подползало все ближе и ближе к волшебной палочке, зажатой в оцепеневших пальцах. Оно пыталось направить палочку Северуса в его же собственное лицо. Только огромным усилием воли ему удалось удержать свою руку. Ударившись больным бедром о прикроватную тумбочку, он пошатнулся и упал, завалившись на спину.

Нет, проклятая гадина, только не в этот раз!

Зарычав от злости, Снейп что есть мочи швырнул существо куда-то влево. Рука едва не оторвалась, но твари на ней больше не было, и даже палочка осталась на месте. Но не успел он вскочить на ноги, как сбоку раздался отчаянный крик.

– А-а-а-а! Снейп, снимите с меня это!

Связанный профессор забился в конвульсиях, когда тварь со змеиным шипением вцепилась ему в лицо.

– Это Волдеморт?! – вскричал Снейп, бросившись к сэру Томасу.

– Да!

– Так вы не отдали Воскрешающий камень? Вы подсунули Гарри подделку? Вы совместили магию артефакта с его материальной сущностью и трансфигурировали камень вот в это?

– Да!

– Вы анимаг? Вы превращаетесь в коня?

– Да! – ревел сэр Томас, колотя ногами по полу и царапая обивку кресла. – Сбросьте его с меня! Он сейчас выдавит мне глаза!

Оскалив от напряжения зубы, Снейп выкинул руку вперед:

– Брахиам Эмендо! – И тварь, лишившись своих костей, как желе шлепнулась на колени сэра Томаса.

– О, Мерлин! – брезгливо заплакал профессор трансфигурации, пытаясь сбросить существо с колен. – А я еще впрыскивал ему Костерост, чтобы он увеличился в размерах!

Снейп молча склонился над тварью, изучая ее внешний вид, а затем строго посмотрел профессору в глаза.

– Как вы активировали метку?

– Это не я – это он! – возмущенно забормотал сэр Томас. – Он вцепился мне в кисть – точно так же, как и вам, – и выжег метку на предплечье моей собственной палочкой.

– Ревелио! – шепнул Снейп и с отвращением посмотрел на рисунок, проявившийся на оголенной руке профессора Торква. – Да, только в тоге вам и щеголять…

Дохромав до шкафа, Северус подобрал тряпку, в которой лежало существо и, вернувшись к креслу, запеленал в него оставшийся студень, затем послал Патронуса к МакГонагалл и, пожелав сэру Томасу счастливо оставаться, двинулся к выходу.

– А! Забыл спросить. – Остановившись перед опрокинутым столом, Снейп обернулся. – Почему на вас не подействовал Веритасерум? Вы сын вейлы и заморочите кого угодно, но это немного другое… Неужели вы такой сильный окклюмент? Я не проверял, но…

– Нет, – сэр Томас гордо вздернул подбородок. – Я принял антидот. Мое собственное изобретение.

– Вот как? – удивился Снейп. – Вы и в самом деле гениальный ученый. И чего же вам не хватало при таких талантах?

– Славы – разве не понятно?! Я заслуживаю славы!

– Да… Если бы я только мог… – Снейп задумчиво посмотрел на завернутое в тряпку существо. – Если бы я только мог, я бы с радостью уступил вам свою…

 


Поделиться с друзьями:

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.056 с.