Тогда Мукунда, который своим сладостным голосом воспевает славу Кришны, процитировал несколько стихов, прославляющих преданное служение. — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Тогда Мукунда, который своим сладостным голосом воспевает славу Кришны, процитировал несколько стихов, прославляющих преданное служение.

2021-06-23 51
Тогда Мукунда, который своим сладостным голосом воспевает славу Кришны, процитировал несколько стихов, прославляющих преданное служение. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Стих 74

"raksasi putana sisu khaite nirdaya isvare vadhite gela kalakuta laiya

«Ведьма Путана, безжалостная убийца детей, попыталась отравить Господа ядом».

 

Стих 75

tahare о matr-pada delena isvare na bhaje abodha jiva hena dayalere"

«И все же Господь наградил её положением матери. Какой глупец не будет после этого поклоняться милостивому Господу».

Если кто-то замечает, что другой желает ему зла, он естественно будет мстить. И все же Кришна дарует освобождение даже Путане, которая пришла как его мать и попыталась убить Его. В этом стихе автор скорбит о тех, кто не возносит молитвы Кришне, чтобы обрести Его милость, даже когда они знают, какой дар обрела Путана.

 

Стих 76

aho baki yam stana-kala-kutam jighamsayapayayad ару asadhvi

Глава 7

lebhe gatim dhatry-ucitam tato 'nyam kam va dayalum saranam vrajema

«У кого более милостивого, чем Он, я могу принять прибежище? Он даровал положение матери демонице, которая вероломно собиралась отравить Кришну своим грудным молоком?»

 

Стих 77

putana loka-bala-ghni raksasi rudhirasana jighamsayapi haraye stanam dattvapa sad-gatim

«Путана всегда жаждала крови детей и с этим желанием она пришла убить Кришну, но предложив грудь Господу, она обрела высочайшее положение».

 

Стих 7 8-8 0

sunilena matra bhakti-yogera varnana vidyanidhi lagilena karite krandana nayane apurva vahe sri-ananda-dhara yena ganga-devira haila avatara asru, kampa, sveda, murcha, pulaka, hunkara eka-kale haila sabara avatara

Как только Видьянидхи услышал о славе преданного служения, он разрыдался. Слёзы сильным потоком хлынули из его глаз, словно в дом пришла сама Гангадеви. У него проявились все признаки трансцендентного экстаза – слезы, дрожь, испарина, потеря сознания, стоящие дыбом волосы и громкие восклицания.

Как только Видьянидхи услышал, как Мукунда славит преданное служение, он погрузился в экстатические переживания и в его теле проявивились восемь истинных экстатических любовных признаков.

 

Стих 81

'bola bola' bali' maha lagila garjite sthira haite na parila, padila bhumite

Он издал громкий рык, воскликнув: «Продолжай! Продолжай!», но не смог сохранить равновесие и упал на землю.

 

Стих 82

lathi-achadera ghaye yateka sambhara bhangila sakala, raksa nahi karo ara

Он начал пинками крушить все предметы роскоши, окружавшие его и уничтожил практически всю обстановку.

 

Стих 83

kotha gela divya bata, divya guya рапа kotha gela jhari, yate kare jala-pana

Во что превратилось великолепное блюдо и приготовленный пан? Что случилось с сосудами для воды, из которых пьют воду?

Глава 7

 

Стих 84

kothaya padila giya sayya padaghate premavese divya-vastra cire dui hate

На что стала похожа кровать, когда он пнул её ногой? В порыве любовного экстаза, он руками разодрал на куски свою великолепную одежду.

 

Стих 85

kotha gela se va divya-kesera samskara dhulaya lota'ye kare krandana apara

Во что превратилась его прическа, когда он начал кататься по полу и горько стенать?

 

Стих 86

"krsna re thakura mora, krsna mora prana more se karile kastha-pasana-samana"

«О Кришна, о мой Господь! О Кришна, о моя жизнь и душа! Моё сердце стало твёрже дерева или камня».

 

Стих 87

anutapa kariya kandaye uccaihsvare "mui se vancita hailun hena avatare"

Громко причитая он стенал: «В своём нынешнем воплощении я впал в иллюзию».

 

Стих 88

maha-gadagadi diya ye pade achada sabe mane bhave, — "kiba curna haila hada"

Он упал на пол и катался по земле с такой силой, что никто не сомневался, когда думал: «Несомненно, он переломал себе все кости».

 

Стих 89

hena se haila kampa bhavera vikare dasa jane dharile о dharite na pare

Проявившиеся симптомы экстаза, сотрясали его тело с такой силой, что и десять человек были не в силах сдержать его.

 

Стих 90

vastra, sayya, jhari, batl — sakala sambhara padaghate saba gela kichu nahi ara

Одежда, постель, сосуды с водой, чаши и всё прочее разлетелось вдребезги от ударов его ног. Не уцелел Ни один предмет.

 

Стих 91

sevaka-sakala ye karila samvarana sakala rahila sei vyavahara-dhana

Все слуги бросились к нему, пытаясь успокоить и спасти хоть что-то из того, что

Глава 7

Ещё оставалось целым.

 

Стих 92

ei-mata kata-ksana prema prakasiya anande murchita hai' thakila padiya

Проявленные признаки экстатической любви постепенно отступали, но он продолжал лежать на полу без сознания.

 

Стих 93

tila-matra dhatu nahi sakala-sarire dubilena vidyanidhi ananda-sagare


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.