Колдовская сила, или Одиннадцатый рассказ о ненависти — КиберПедия 

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Колдовская сила, или Одиннадцатый рассказ о ненависти

2021-06-02 22
Колдовская сила, или Одиннадцатый рассказ о ненависти 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

В распахнутое окно дуло, выветривая из зала хмельной дух. Гобелены на стенах трепетали. Слуги, что притихли за дверью, не решались подать завтрак и рассол.

Весть о побеге излишков поразила инквизитора и графа. Они долго – молча! – смотрели на Ингвара Одинокого, испуганного тем, что ему выпал жребий сообщить господам о случившемся.

– Сбежали. Как есть сбежали.

– Охрана? – прохрипел де Вентад.

– У дверей темницы ничего не видели, не слыхали. У ворот все убиты. И палач мертв. Сбежали. Как есть сбежали!

– П‑п‑п‑ппаааашшшшеллл во‑оон!!! – в бешенства зашипел инквизитор.

Ингвар попятился:

– И барон ночью преставился, хороший был человек, только буйный. А теперь у замка сынок его стоит вместе с воинством. Аудиенции просит.

 

* * *

 

Эхо отражалось от стен, ударяло в пол и било по ушам. Граф морщился, чесал лоб.

Совсем юный голос сорвался до визга:

– Я отомщу за отца!!!

– Верно, мальчик мой. Нельзя оставлять безнаказанным попрание семейной чести. – Бернарт с удивлением прислушивался к своим словам: с каких это пор он научился выражаться столь витиевато?..

– Я знаю, граф, вы не будете препятствовать мне!

– Что ты, мальчик мой, как можно?! – Де Вентад удивлялся столь искренне, что чуть было сам себе не поверил. – Ни в коем разе! Лизоблюд, змей, пригретый на груди, будет сурово наказан! Жестоко! В кровь его, в мясо для мороков!

– К тому же, граф… простите, но он ваш раб. Убийство совершено вашим трэлем, граф. Сами понимаете, к чему вам лишние пересуды…

Мальчишка на что‑то намекал. Понять бы на что. Де Вентад покусывал нижнюю губу, щурился и молчал. Молчал и юный стервец. Граф кашлянул в кулак.

– Мальчик мой, ты хочешь что‑то предложить мне?

Гаденыш, ни разу не осквернивший подбородок бритвой, без приглашения проследовал к креслу Бернарта, ныне пустующему, и плюхнулся в него. Граф‑то встал, встречая гостя.

Однако мальчишка нагл не по годам. Да, скоропостижно скончался его отец, барон Курт. Не проснулся поутру, жирный боров. И пусть барон трижды мертв, это еще не разрешает его отпрыску вести себя столь вызывающе!

– Никаких предложений, Бернарт, никаких намеков. – Юнец закинул ногу на ногу. – Намеки – удел слабых. Со мной сотня лучших воинов Мидгарда. Уж вы‑то, граф, не понаслышке знаете, что дейч – отличные солдаты.

– Дейч?!.. Да‑да, вояки еще те. Это уж точно.

Рядом с графом возник инквизитор, плеча Бернарта коснулась его рука. Граф едва заметно кивнул – мол, все в порядке, не стоит волноваться. Пока не стоит. Вместе с мальчишкой в зал поднялись трое воинов, отказавшихся сдать оружие. Граф внимательно рассмотрел их, знакомых не обнаружил. И все же среди тех, кто собрался у ворот замка, наверняка есть воины, штурмовавшие Йотунборг.

– Ночью, когда отец умер, душа его явилась мне, моля о мести. Одолеваемый кошмарами, я проснулся задолго до рассвета. И вот я в родовом замке де Вентад. – Далее сирота поведал о том, что в черепе его отныне обитают две сущности: своя и отцовская. И так будет, пока сын не отомстит за смерть папаши. Вот почему так важно найти проклятого лизоблюда. – Он – убийца! Барон лично сказал мне!

Граф сделал вид, что поверил в эту чушь. Дело в том, что усопший никак не мог обвинить лизоблюда – просто потому, что к праотцам его отправил граф. Да‑да, все приходится делать самому! Чертов лизоблюд не выполнил приказ. Придя в покои гостя, Бернарт разбудил его, сообщил причину визита, а потом задушил подушкой. Так что никакой мистики и переселения душ.

<Барон‑то зачем был нужен?>

<Надоел. Слишком громкий. В постель к моей блудливой жене тише лазать надо. А то раструбил на всю округу, боров жирный…>

<И только?! Брат, все это из‑за такой малости?>

Тишина в ответ.

<И как теперь?>

<В погоню. Вместе с мальцом и воинством его.>

<Но ты же знаешь, что нельзя позволить убить этих излишков!>

<Потерять след будет тяжело: зима, на снегу все четко. Как по писаному поскачем. Да и не могли они далеко уйти.>

<М‑да…>

<Прости, брат. На тебя лишь надежда. Я знаю, ты кое‑что умеешь…>

 

* * *

 

Инквизитор получил эту силу от одного старого колдуна. Законник лично вздернул чернокнижника, и не его в том вина, что проклятый талант, отпущенный смертью на волю, влился в него. Колдовской силой брат Пачини не пользовался. Почти. И уж если брат просит, отказать нельзя.

Моля Проткнутого о прощении, инквизитор заперся в самой высокой башне замка – никто не войдет, никто не помешает ритуалу.

Над башней громыхнул раскат грома, будто безумный шаман ударил по натянутой коже бубна. Сгустились облака, почернели и завертелись спиралью над головой законника.

Инквизитор отдался чужому таланту, его губы выплетали кружева заклятий, в которых он ничего не понимал. Ноги его дрожали, по подбородку текла слюна. Не помня себя, брат Пачини упал на колени. И тут же с небес посыпался густой разлапистый снег. Ветер ударил в ворота замка.

<На тебя лишь надежда. Я знаю, ты кое‑что умеешь…>

Это уж точно – кое‑что. Следы беглецов заметет так, что никто не отыщет.

Никто, кроме братьев Икки и Муры.

Когда наемники‑дейч и дружина графа выбрались на дорогу и сынишка покойного барона спустил мороков, якобы подчиняясь приказу отца у себя в голове, братья лишь пожали плечами.

– Ищите! – Малец заставил псов‑мороков обнюхать рубаху лизоблюда, найденную в его комнате, и крикнул вслед убегающим тварям: – Убейте!

– Н‑ну‑н‑ну‑у, – хмыкнул инквизитор.

Граф склонил голову, пряча улыбку.

 

 

Псы и цепи

 

То и дело поглядывая назад, Гель растирала рукавицей заиндевевшие щеки.

Не вовремя зима показала свой паскудный характер. Дорогу замело напрочь, снег в лицо, ветер продувал насквозь, валил с ног. Мороз ударил лютый, хоть садись в сугроб и замерзай. А тут еще мороки след взяли, не помогло и то, что сугробы намело по пояс. Гель чуяла: погоня уже рядом. И Эрику, похоже, надоело слушать ее причитания по этому поводу.

Он махнул рукой:

– Смотри!

Гель посмотрела – и ничего не увидела.

– А что там?

– Как что? Дым! Идем, милая! Где дым, там огонь! Согреемся!

Она втянула носом морозный воздух – пусто. Но спорить не стала. Лучше за миражом идти, чем сдаться на милость графа и его дружины. Гель так решила: ни за что назад не вернется. И потому, когда впереди из‑за деревьев таки потянуло гарью, Гель удивилась, но виду не подала. Может, и правда Эрик почуял то, что она, изменчивая, определить не смогла?..

Вскоре они вышли к дому, почти по самую крышу занесенному снегом.

– Эрик, пообещай мне одно.

– Что, милая?

– Если у хозяина этого домишки есть хоть пара скакунов или пахарей, они станут нашими.

«Если надо – убей», – хотела добавить, но побоялась. Вдруг не поймет, разлюбит?

Обошлось без смертоубийства. Хозяин, седой коренастый мужичок, назвал разумную цену, излишки без колебаний заплатили – как раз хватило эре, выпотрошенных из карманов и кошелей охранников. Еще и на сухари и вяленое китовое мясо немного осталось.

Рыжий клок волос на голове Эрика превратился в сосульку, от недосыпания веки налились, ресницы потяжелели. Гель выглядела не лучше. Отдохнуть бы. А нельзя.

Прочь от лавок, застеленных медвежьими шкурами, от жаркой бани и отваров из корешков и ягодок. Спасибо, хозяин, за приют и угощение, но… Прочь!

Бодро скакали пахари, помечая сугробы надетыми чуть выше копыт снегоступами, – не мороки ведь, иначе не пройдут по бездорожью. Едва не обморозив пальцы, Эрик изрядно провозился, крепя эти нужные приспособы. Теперь вперед! Не останавливаться!

– Эрик, далеко еще?! – Ветер с размаху хлестал по лицу, горела кожа стыдным румянцем. Ветер вбивал слова в глотку, толкал их в легкие.

– К морю‑то?! – Крик в ответ. Снег на ресницах и бровях Эрика. – Далеко, да! А потом еще дальше!

– Потом?!

– Домой поплывем! В Замерзшие Синички! Отца повидать хочу! И мать! И брата с сестренкой!

Пахарь под Гель всхрапнул, подкова скользнула по поваленному стволу, занесенному белым. Наездница едва удержалась в седле.

– А я?!

– А ты со мной!

У Гель в Синичках никого не осталось. У нее вообще никого‑никого нет. Отца и мать убили, и даже Урд Криволапая, что заботилась о ней, умерла.

– Женой мне будешь! Да?! Будешь?!

Вьюга засвистела, завыла сильнее, заглушая и так едва слышный ответ.

– Буду, Эрик, буду…

Пахарь выровнялся, набрал скорость.

 

* * *

 

– Но‑о! Ноо‑а‑аа! Давай! Давай!!! – орал Эрик. – Не то на суп пущу, ребра зажарю! Давай! Но‑оа‑ааа!!!

Бей, не бей сапогами тощие бока, быстрее пахари не побегут. Ноги сломать о запорошенные пни – это запросто, а вот быстрей…

– Но‑о! Ноо‑а‑аа! Давай! Давай, Гель!!!

Но вместо того чтобы прибавить, она вообще остановила пахаря. Тот надувал бока так, что едва не лопался. На морде пузырилась кровавая пена.

– Что ты, Гель?! – Эрик натянул поводья. – Не надо, что ты?! Давай, вперед!

– Я задержу их. Иначе не уйти. – Гель соскочила с пахаря, да неудачно – упала в снег.

Она тут же поднялась и, проваливаясь чуть ли не по пояс, двинула обратно – навстречу погоне. Эрик подъехал к ней, спрыгнул и обнажил меч. Он готов дать отпор, он будет сражаться за свободу и любовь.

Когда вместе выбрались на поляну, Эрик усадил девушку в сугроб. Отдохни, сказал, поспи. Мы прорвемся, а как же.

Пританцовывая, трижды очертил языком своим змеиным большой круг, в центре которого Гель сидела. Неровно получилось, зато без пробелов. Все. Теперь только ждать.

…Псы‑мороки далеко обогнали хозяев. Им что снег и болото, что ровная тропа – все едино, на то они и призраки. Они скользили над сугробами, дымкой стелились, взбираясь на стволы столетних кедров. Деревья для них – лучшая дорога, ведь поверх себя редко кто смотрит. Потому‑то Эрик и выбрал открытое место, чтобы с высоты враг не подкрался.

Он убаюкал Гель колыбельной, что мать ему шептала в детстве. Пусть отдохнет, да незачем ей на это смотреть.

Псы уже здесь.

Они молча встали вокруг сугроба, словно не решаясь нарушить девичий сон. В круг прорваться не смогли, хоть и пытались отчаянно: наскакивали, падали, щерились на людей – и никак!

А потому что вспомнился Эрику танец покойной Урд, которым та поймала песчаника – давно, в Долине Драконов. Старуха еще травку какую‑то сыпала, но чего нет, того нет. Как мог, лизоблюд повторил движения Криволапой. От безнадеги, конечно, круг вычертил и сплясал, а ведь получилось! Мороков круг остановил!

Но теперь‑то что делать? Мороки не отступят. Им что зной, что вьюга – без разницы. А вот Эрик и Гель в сугробе замерзнут, если раньше граф с дружинниками не примчится.

Куда ни кинь, везде клин!

– Что же делать, а?.. – прошептал Эрик, глядя на высверки молний, что перекатывались по телам мороков, на клыки крепче стали, на когти, способные дробить гранит.

– Что бы на моем месте сделал мастер Трюгг, а?..

Однажды Трюгг Затейник рассказал послушникам, что мороки – тс‑с, это секрет большой! – ненастоящие, неживые. Сделанные они, как меч сделан, как миска. И пса‑морока, и единорога на вкус испробовать можно, как кирпич или блюдо, – если духу хватит и храбрости.

Так хватит ли Эрику духу? Есть ли у него храбрость?

А вот есть!

И хватит!

Он вышел из круга.

Язык его выпал изо рта песчаной эфой, атакующей геккона, и впился в дымное тело морока, едва ощутимое, податливое. Что за вкус у призрачной плоти, а?

Жуткий вой, словно дубина, ударил Эрика в грудь, вышиб дыхание, едва не опрокинув на спину. Тронутый лизоблюдом пес оплывал, источая в снег маслянистую дрянь, над которой клубился едкий пар. И вот уже от него ничего не осталось. Это победа!

Но радоваться рано. Оставшихся псов печальная участь собрата не испугала.

Эрик скривился от привкуса во рту – дрянного, гадостного.

 


Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.