Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Интересное:
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
2021-10-05 | 44 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Образуется герундий очень просто – добавлением окончания -ing к глаголу. То есть, его форма совпадает с формой причастия настоящего времени. А выражает он процесс действия, например:
Walk – ходить пешком, гулять (глагол)
Walking — ходьба пешком (герундий)
Walking is useful. – Ходьба пешком – полезна.
Еще примеры:
I hate waking up early. – Я ненавижу рано вставать.
I really enjoy skiing. – Я действительно люблю кататься на лыжах.
I was thinking of buying a boat. – Я думаю о покупке яхты.
Подробнее о герундии и его использовании можно прочитать здесь.
Таким образом, мы разобрали все неличные формы глагола в английском языке.
TASK 4 Translate into Russian (35 min, 2 point)
А. Причастие I— Participle I
Computers using vacuum tubes; the machine calculating mathematical problems; the computer keeping instructions in its memory; binary code storing data and instructions; the vacuum tube controlling and amplifying -electronic signals; computers performing computations in milliseconds; electronic. pulses moving at the speed of light; students coding the information by using a binary code; devices printing the information; keyboard terminals replacing vacuum tubes
Б. Причастие II— Participle II
The given information; the name given to the machine; the coded data; the device used in World War II; the invention named ENIAC; the machine called EDVAC; instructions kept in the memory; the engine designed for storing data; data stored in a binary code; vacuum tubes invented by J. Neumann; the general-purpose machine proposed by Ch. Babbage; the machine provided with the necessary facts.
А. Инфинитив в функции обстоятельства
1. Computers were designed to perform thousands of computations per second. 2. To make computers more reliable transistors were used. 3. They were applied to reduce computational time. 4. To integrate large numbers of circuit elements into a small chip, transistors should be reduced in size. 5. To use integrated circuit technology new computers were built. 6. Analytical engine was invented to store data.
Б. Инфинитив в функции определения
The problem to be solved; the work to be finished; the cards to be punched; calculations to be performed; the machine to be shown at the exhibition; the device to be provided with the necessary facts; computers to be used for data processing; efforts to increase reliability; electronics to connect systems and subsystems; the speed of response to depend on the size of transistor; computers to perform thousands of calculations per second; vacuum tubes to control and amplify electric signals; these are circuits to use a large number of transistors; operations to be performed.
|
Вывод по практической работе:
I can speak about...________________________________________________
I learned that...___________________________________________________
I`d like to learn more about...________________________________________
Преподаватель: А.А. Колосова
Практическая работа № 43
Тема: Формирование разговорной лексики на тему Безработица в молодежной среде. Изучение материала на тему: «Модальные глаголы в английском языке».
Цель: Формирование навыков монологической речи при выполнении лексико-грамматических упражнений. Вовлечь в активную практическую деятельность. Способствовать формированию, ОК 1, ОК2, ОК5.
Актуализируются в работе ОК:
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 2. Организовать собственную деятельность, выбирает типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.
ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.
Знать: Лексический (1200-1400 лексических единиц) минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности
уметь: вести беседу (диалог, переговоры) профессиональной направленности на иностранном языке;
Информационное обеспечение: рабочая тетрадь для выполнения практических работ, англо-русский словарь Мюллер В.К.
Материально-техническое оснащение: компьютер, плазменная панель
Ход работы
|
|
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!