Упражнение -энергизатор «Мороженое» — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Упражнение -энергизатор «Мороженое»

2021-04-18 75
Упражнение -энергизатор «Мороженое» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Я знаю, что вы все любите мороженое. Представьте, что вы пожаловали к Снежной королеве, замерзли и сами стали похожи на мороженое. Тело, руки, ноги, голова скованные холодом... Брр... Но пришел добрый волшебник и сказал: «Закройте глаза! Положите руки на колени. Вам удобно, вам ничто не мешает... Сейчас начнем оттаивать. Согреваются и оттаивают пальчики ног, согреваются и оттаивают ступни, согреваются и расслабляются колени. Тепло идет от пальчиков ног вверх, ноги теплые, они расслабляются. Согреваются пальчики рук. Пальцы расслабляются. Согреваются и расслабляются ладони. Согреваются и расслабляются кисти рук. Тепло от кистей идет к локтям. От локтей поднимается к плечам. Руки теплые, расслабились. Вам тепло. Тепло идет по всему телу, от животика поднимается к груди, шее, голове. Лицу жарко. Лицо расслабилось, рот открылся, голова повисла. Растаявшее мороженое, растеклось сладкой лужей по полу».

6 .Методика проведения списывания.

По характеру умственной деятельности учащихся списывание - это аналитико –синтетическое упражнение. Основу списывания составляет зрительная и зрительно-моторная память, к которым присоединяются слуховые восприятия, рече-двигательные ощущения.

По материалу различают текстуальное (без изменения текста) и выборочное.

В основе выборочного списывания лежит анализ (выбор слов в соответствии с орфографическими признаками) и синтез (запись).

  По приемам работы списывание - простое и творческое.

Простое списывание необходимо на начальном этапе обучения для усвоения графических различий в словах обоих языков, в дальнейшем – при закреплении умений писать слова, которые не проверяются правилами, при усвоении традиционных написаний.

По характеру задач выделяют такие виды творческого списывания:

-с грамматико –орфографическими заданиями (вставить пропущенные буквы, раскрыть скобки, меняя форму слова, дописать слово с изученной орфограммой, подобрать проверочное слово к выделенному);

-логико – стилистическими заданиями(классифицировать слово по значению, соединить слова по смыслу, распределить слова в зависимости от свойств предметов по форме, цвету, размеру, сопоставить предметы по противоположности или сходству, подобрать обобщающее слово, замена слова близким по значению, устранение повторяющихся слов).

Следовательно, списывание различается в зависимости от степени самостоятельности учащегося в решении орфографической задачи.

7.Виды диктантов и методика их проведения.

Наиболее распространённым видом словарно-орфографических упражнений являются диктанты.

Диктант – это сложный вид упражнений, требующий работы всех видов памяти (слуховой, зрительной, моторной), мысли, внимания. Трудности диктанта – в графическом обозначении воспринятого на слух. В зависимости от используемого материала диктанты могут быть словарными и текстуальными.

Диктанты делятся на две большие группы:

- без изменения текста (предупредительный, объяснительный, контрольный);

-с изменением текста (выборочный, свободный, творческий)

Предупредительный диктант -  диктант, при проведении которого диктуемый учителем текст подвергается орфографическому разбору до записи его учащимися (сначала объяснение, затем запись). Предупредительный диктант имеет свои недостатки:

1)после разбора орфограмм учащиеся нередко пишут текст, не думая над правописанием, т.е. механически;

2)при проведении разбора обычно работают только сильные ученики.

Этапы предварительного диктанта:

-восприятие на слух;

-выделение орфограмм;

-решение орфографической задачи(формулирование правила, обращение за справкой в словарь, проговаривание слова по слогам, запись слова на доске и т.д);

-графическое воспроизведение слова;

-проверка записанного (со слуха, сверка с доской, учебником).

Объяснительный диктант.

При объяснительном диктанте сначала происходит запись диктуемого, а потом даются объяснения. Такой диктант можно проводить на уроках закрепления изученного материала, а также при повторении ранее пройденного. По сравнению с предупредительным объяснительный диктант требует от учеников большей самостоятельности.

Этапы объяснительного диктанта:

-учитель диктует;

-дети записывают;

-учащиеся объясняют написание.

Предупредительный и объяснительный – это упражнения обучающего характера - развивают внимание к орфограмме, учат сознательно применять правило. Общее у них – мотивировка орфограмм, но в предупредительном она осуществляется перед записью, а в объяснительном – после записи. Различны и цели, в первом – закрепление начальных орфографических умений, вторым – закрепление и автоматизация навыка.

Возможно сочетание предупредительного диктанта с объяснительным (диктант проводится как объяснительный, а ошибки на неизученные правила предупреждаются).

Текущий контрольный диктант проводится для проверки знаний учащихся по изученным темам или отдельным вопросам их. Для контрольного диктанта обычно используют связный текст или отдельные предложения, содержание и конструкция которых понятна младшим школьникам.

Методика проведения контрольного диктанта такова:

 сначала учитель читает весь текст,

после чего задаёт несколько вопросов по содержанию для выяснения степени понимания детьми смысла прочитанного,

затем диктует каждое предложение всего один раз,

дети повторяют про себя и записывают.

Итоговый контрольный диктант предполагает проверку усвоения детьми материала, изученного в течении длительного времени, например, четверти или полугодия. Их должно быть не более 4 – 10 в год. Для итогового контрольного диктанта предпочтительнее текст, в котором нет слов на неизученные правила. Если же такие слова встречаются, то их нужно записать на доске. Количество слов в итоговом диктанте строго определено.

Выборочный диктант (картинный, слуховой, зрительный)- диктант, при котором дети по заданию учителя отбирают для записи соответствующие определённому заданию части текста. Выборочный диктант в сравнении с другими ценен тем, что он исключает возможность механической записи, позволяет давать сконцентрированно насыщенный изучаемыми орфограммами материал, способствует лучшему восприятию и запоминанию написания слов. В начальной школе при выборочном диктанте записывают чаще всего отдельные слова:

1)записать в первый столбик слова – названия животных, во второй – слова – названия растений;

2)записать в первый столбик слова, в написании которых следует запомнить гласную е, во второй – слова, в написании которых надо запомнить гласную о, в третий – слова, в написании которых надо запомнить гласную а;

3)выписать только слова из «Словаря»: Урожай, урожай! Наше лето провожай! Сколько сладкого гороха! Огурцы как на подбор! На гряде сорвать не плохо крупный красный помидор!

Свободный диктант.

Под свободным диктантом понимают такую запись диктуемого текста, при которой учащимся предоставляется право его изменения, свободного выбора слов и выражений при сохранении общего смысла. Ценность свободного диктанта в том, что способствует выработке навыка запоминания диктуемого, при проведении свободного диктанта у учеников воспитывается внимательность, сообразительность, развивается логическая память.

Как средство обучения орфографии свободный диктант уступает другим видам, ибо при свободной диктовке ученики заменяют трудные в орфографическом отношении слова другими, менее сложными.

Творческий диктант – это диктант, когда ученик записывает диктуемый учителем текст, предварительно подвергая его изменениям. Различают несколько видов творческого диктанта. Трудность этого диктанта заключается в том, что орфографически лёгкие формы заменяются более трудными. Кроме того, дети не имеют перед собой исходного текста.

Зрительный диктант. Зрительный диктант с предварительным разбором. Учащиеся орфографически и орфоэпически проговаривают написанное на карточке трудное слово с выделенной безударной гласной и записывают его по памяти. В случае необходимости выясняют значение слова.

Картинный диктант:

1)Учитель показывает карточку-картинку, дети называют изображенный предмет, объясняют написание безударной гласной в корне и записывают его.

2)Учитель показывает карточку-картинку, дети называют изображенный предмет, записывают слово, выделяя в нём безударную гласную и ставя знак ударения.

3)Учитель показывает карточку-картинку, дети самостоятельно записывают слово, выделяют безударную гласную, которую надо запомнить, ставят знак ударения.

Диктант с использованием загадок.

Учитель читает загадку, дети отгадывают её и объясняют, по каким признакам они догадались об отгадке. Затем ученики записывают слово-отгадку и выделяют в записанном слове орфограммы.

Диктант по памяти. Текст диктуется самими учениками (эффективно при работе над традиционными написаниями, проверяемыми написаниями).

Этапы письма по памяти:

-дети просматривают текст и самостоятельно продумывают, почему так написано слово;

-коллективно выполняют орфографический анализ текста;

-запоминают и записывают его по памяти.

Диктант с комментированием.

Учитель называет слово из «Словаря» или однокоренные ему слова, один ученик комментирует написание, остальные записывают слово в тетрадь.

Комментированный диктант.

Особое место на уроках русского языка отводится комментированному диктанту, при проведении которого ученики дают необходимые пояснения непосредственно в процессе письма. Комментированное управление позволяет решить не только учебные, но и воспитательные, развивающие задачи. У детей вырабатывается гармонический, комплексный учебный навык (мыслю, говорю, записываю), воспитывается чувство локтя, товарищества, а учитель может видеть продвижение в учении каждого благодаря постоянно действующей обратной связи «ученик – учитель».

Орфографичское проговаривание.

Многолетняя практика ряда учителей показала высокую эффективность метода орфографического чтения, которым охватывается успешное обучение детей широкому кругу орфографических правил. Ему не поддаются лишь несколько правил правописания: шипящие, наречия, дефис, заглавная буква.Орфографическое проговаривание можно начинать с любого текста на любом уроке, если ставить цель научиться правописанию слов. При орфографическом чтении каждый звук в слове соответствует букве, слово должно звучать отчётливо, что облегчает его восприятие и повторение.

Орфографическое проговаривание в классе проводится хором. Учитель читает слово или сочетание слов, дети повторяют их в том же отрезке времени, не растягивая слова на слоги. Когда дети приобретут навыки чтения, можно проводить устный орфографический диктант. Учитель читает текст обычным чтением, а дети хором произносят слова, сочетания слов орфографическим чтением, т.е. так, как пишут.

8.Свободное письмо, его виды.

В его основе лежат упражнения на подбор собственных примеров, самостоятельное конструирование и запись слов, предложений, текстов с орфографической целью.

Задача- развитие речи и орфография.

Свободное письмо – это упражнения, в основе своей синтетические (конструирование слов, предложений, текстов).

Виды свободного письма:

1 Свободное списывание. Дети читают текст, анализируют написание слов, закрывают книгу и пишут то, что запомнили. Может сопровождаться различными заданиями.

2. Свободный диктант. Работа выполняется частями. Читаем каждую часть, пересказываем, объясняем написание слов, пишем так, как запомнили.

3. Творческий диктант. В отличии от других видов диктантов текст создается и записывается самими учащимися: подбор и запись слов с изученной орфограммой, аналогичных тем, которые записаны учителем на доске; составление и запись предложений со словами(только из данных слов, с добавлением других, без изменения слов, с изменением); придумывание слов и введение в составленные ими предложения в том порядке, в котором слова записаны на доске; составление связных текстов. Разновидностью является «немой диктант»:ученики записывают действия учителя, употребляя например, глаголы в 3 лице единственного числа.

4. Сочинения-миниатюры по опорным словам, по личным наблюдениям и опыту учащихся, по картинке и вопросам, по опорным словам и картинке, по началу; сочинения и изложения, связанные с переделкой текста: замена лица, падежной формы, заменой слов с нужной орфограммой.

   Вывод: успех в формировании орфографических навыков и умений обеспечивается не одним упражнением, а их системой и соблюдением ряда условий: 1) соответствие их методики характеру изучаемого материала; 2) расположение их в соответствии с логикой правила; 3) учет степени самостоятельности учащихся в применении правила; 4)специфика усвоения изучаемого материала в условиях билингвизма.

9.Перевод.

Перевод - это эффективный вид упражнений, который дает возможность корректировать орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические умения и навыки, предупреждать взаимосмешение фактов обоих языков в речи; способствует выработке умений различать языки.

Перевод на русский язык- это более сложная форма работы в условиях билингвизма.

По направлению переводы бывают:

-с украинского на русский:

- с русского на украинский (менее сложный).

По лексико-грамматической адекватности текста:

-творческий (на 1 году обучения исключается, работа сопровождается проверкой по словарю, анализом правил, сопоставлением синтаксических конструкций);

-дословный.

По целевой направленности:

-обучающий;

-контрольный.

По способу восприятия текста:

А)списывание-перевод(читаем сам ученик);

Б)диктант-перевод (диктует учитель).

Списывание- перевод эффективно в начале обучения русскому языку.

Этапы списывания-перевода:

-чтение текста;

-устный перевод;

-лексико-грамматическое сопоставление и орфографический анализ(это установление случаев адекватности слов и различий в звуко-буквенном составе их в обоих языках, в значении и написании, в употреблении предлогов, в структуре предложений);

-запись русского текста и контроль.

Методика проведения перевода-списывания. Во всех случаях перед учениками должен быть украинский текст.:

-все учащиеся пишут перевод в тетрадях, один комментирует;

--перевод записывается одновременно в тетрадях и на доске;

-самостоятельно записывают, глядя на украинский текст, обращаясь к словарю или учителю;

-каждый записывает так, как запомнил(свободное списывание);

-записывают по-русски только отдельные слова, словосочетания, предложения, представляющие трудности при переводе;

-учитель предлагает вставить слова, словосочетания в переведенный текст, записанный на доске;

-сверка перевода с учебником или текстом на доске;

-исправление ошибок.

Для закрепления ЗУН, использованных в процессе перевода, применяются задания:

-лексические: заменить указанные слова близкими или противоположными по значению и записать; заменить словосочетание одним словом; выписать слова по значению;

-морфологические: подобрать слово, аналогичные по морфемному составу; с такой же морфемой; однокоренные в такой же форме; разобрать слово как часть речи;

-синтаксические: составить схему предложения; построить предложение такое же по структуре; расширить данное путем введения однородных ЧП;

-орфографические: найти орфограммы на изучаемое правило; объяснить правописание указанных слов.

Предупредительная работа при списывании-переводе:

-до записи на доске помещаются отдельные слова парами, если в них есть различия в звуко-буквенном составе, графике или значении;

-после коллективного перевода текста обращается внимание на сложности, с которыми дети могут столкнуться при письменном конструировании текста по-русски;

-проверка написания слова по словарю во время записи перевода;

-ученики демонстрируют карточки с буквами, которые есть в словах перевода;

Диктант-перевод.

В зависимости от времени проведения:

-предупредительный (до перевода);

-объяснительный (после записи перевода).

По характеру предупредительных ошибок:

-зрительный(уместен на раннем этапе обучения);

-слуховой(если есть звуковые отличия языков);

-зрительно-слуховой.

Предупредительная работа при диктанте-переводе:

-запись текста частично или полностью комментируется;

-отдельные русские слова произносятся учениками по слогам;

-некоторые слова записаны на доске;

-во время диктанта дети обращаются к словарю;

-спрашивают у учителя слова с трудностями;

-могут произвести частичный анализ звуко-буквенного состава слова, если есть графические различия.

Объяснительный диктант-перевод:

-учитель читает текст дети переводят его на русский язык;

-учитель диктует украинский текст, дети записывают его по-русски;

-производится сравнительный анализ текстов.

Вывод: тексты для переводов не могут быть большими (1/3 часть нормы обычного диктанта) и обязательно нужно анализировать ошибки, допущенные при переводе.

Таким образом, имеет значение при обучении и размер упражнений, и количество их при усвоении навыка. А также эффективность упражнений и их систем достигается при одновременном соблюдении ряда условий:

-соответствие их методики характеру изучаемого материала;

-расположение их в соответствии с логикой правила(последовательность);

-учет степени самостоятельности учащихся в применении правила(постепенность);

-специфики усвоения изучаемого явления в условиях билингвизма.

Терминологический словарь:

Грамматика (греч. gramma – письменный знак, черта, линия) – 1) раздел лингвистики о формах словоизменения, о строении слов, видах словосочетаний и типах предложений; 2) строй языка, система объективно действующих в языке правил изменения слов, образования словоформ и соединения слов в словосочетания и предложения.

Навыки – такие действия, которые на основе осознания в результате более или менее длительных упражнений выполняются без усилий сознания, постепенно становятся настолько прочными, что не требуют постоянного обращения к правилу, автоматизируются.

Грамматический разбор – это система разнообразных упражнений

Орфограмма это написание, которое требует применения специального орфографического правила (ошибкоопасное место).

Орфографическое правило – это руководство к действию при написании слов.

Орфографическая зоркость – это выработанная способность обнаруживать те места в словах, где письменный знак не определяется произношением.

Перевод - это эффективный вид упражнений, который дает возможность корректировать орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические умения и навыки, предупреждать взаимосмешение фактов обоих языков в речи; способствует выработке умений различать языки.

Диктант – это сложный вид упражнений, требующий работы всех видов памяти (слуховой, зрительной, моторной), мысли, внимания.

 Несовпадающий (частично сходный по содержанию) – материал, частично сходный по содержанию, т.е. имеющий как черты сходства так и различия.

Специфический материал – касается только русского языка.

Прием межъязыковой аналогии – прием усвоения знаний, формирования умений и навыков по второму языку на основе сходства с родным языком.

Прием межъязыкового сопоставления – прием усвоения знаний, формирования умений и навыков по второму языку на основе разграничения языковых явлений обоих языков – изучаемого (русского) и родного (украинского).

 Двуязычные упражнения, домашние упражнения, естественно-коммуникативные упражнения, задание, игровые упражнения, имитативные упражнения, имитативно-репродуктивные упражнения, классные упражнения, коммуникативные упражнения, комплексные упражнения, конструктивные упражнения, контрольные упражнения, лексические упражнения, механические упражнения, мотивационные упражнения, одноязычные упражнения, переводные упражнения, письменные упражнения, подготовительные упражнения, подстановочные упражнения, поисковые упражнения, послетекстовые упражнения, предтекстовые упражнения, притекстовые упражнения, прописи, репродуктивные упражнения, рецептивные упражнения, речевые упражнения, творческие упражнения, структурные упражнения, текстовые упражнения, типология упражнений, трансформативные упражнения, трансформационные упражнения, тренировочные упражнения.

 


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.079 с.