Бельвильская электростанция, 10:20 — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Бельвильская электростанция, 10:20

2019-07-11 162
Бельвильская электростанция, 10:20 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Анри Булар нажал на кнопку, приводящую в действие камеру, установленную при входе в здание электростанции.

– Я включаю камеру номер восемнадцать.

Второй дежурный инженер повторил вслух:

– Камера восемнадцать включена.

Булар повернулся к стоявшим рядом с ним мужчинам в форме.

– Все действия заносятся в память компьютера, и оба дежурных должны сообщать друг другу обо всем, что они делают. Как и в кабине рейсового самолета, нас всегда двое на борту. Если один из нас почувствует себя плохо, другой должен позвать на помощь, нажав на красную кнопку.

Булар указал на большой красный крут в центре огромной приборной доски, на которой мигали десятки лампочек.

Оба жандарма кивнули и посмотрели на экраны и подсвеченные лампочками планы, занимавшие всю стену длиной двенадцать и высотой два метра.

– Ничего нового.

Булар повторил: «Ничего нового» и обратился к двум своим ангелам‑хранителям, указывая на телеэкран:

– Как вы видели, в шлюзе зала управления никого нет, так что мы в полной безопасности. К тому же снаружи находятся ваши коллеги. Сюда никто не может проникнуть.

– Да…

Жандармы смотрели по сторонам, восхищаясь сложностью системы. Булар снова пустился в объяснения:

– Сейчас мы проверим состояние обоих реакторов. Как вам известно, расщепление ядра урана вызывает сильное возбуждение нейтронов, в результате которого выделяется теплота. Чтобы контролировать ядерные реакции, мы используем управляющие стержни, которые вводятся в самый центр реактора. Для этой цели мы пользуемся системой, независимой от системы охлаждения, чтобы избежать радиоактивного заражения воды.

Булар указал на одну из схем на стене:

– Здесь показан контур, который отводит тепло генератора к парогенератору. А этот контур отводит пар к турбине, которая, в свою очередь, приводит в действие генератор тока. Надеюсь, я ясно объясняю?

– Вполне.

Анри Булар украдкой взглянул на электронные часы. Через несколько минут Абу Кибер и его бойцы закончат резать решетки и окажутся достаточно близко к гидравлической системе, чтобы высыпать двести килограммов бурдьолита в систему охлаждения.

– А здесь вы видите регулятор, позволяющий устанавливать уровень давления в трубах. Зимой электростанция работает на полную мощность. Я сейчас усилю работу насосов, которые находятся в бассейнах, куда попадает вода из Луары.

За словом последовало дело, и Булар положил руку на регулятор:

– С восьмидесяти до девяноста процентов.

Второй инженер громко повторил его слова:

– Объем всасывания с восьмидесяти до девяноста процентов.

Услышав звонок своего мобильного, один из полицейских отошел от панели управления и достал телефон из куртки. Стараясь не подавать виду, Булар внимательно прислушивался к разговору. Он нутром почуял, что обнаружен, что главный враг нашел его, несмотря на все усилия полицейского из Кона. Уже через четыре минуты бурдьолит парализует реакторы. Если сила всасывания хоть немного уменьшится, операция может провалиться. Состав, с которым работал Смаин, после сильного притока воды должен был отвердеть за две минуты и забетонировать систему охлаждения вокруг обоих реакторов.

Совершенно не важно, когда он умрет: за несколько минут до Апокалипсиса или после него. Синий имам выдвинул люк, вмонтированный в панель управления, и достал «магнум‑357», спрятанный там около месяца назад. Поговорив по телефону, капитан с перекошенным лицом поспешил к Булару.

– Господин Булар… – начал он.

– Да…

– Мне только что позвонили из Парижа. Вам нужно проследовать за нами…

Договорить он не успел. Синий имам выстрелил ему прямо в голову. Следующим выстрелом он убил второго жандарма.

– Ты что, с ума сошел? – вскричал его напарник, в ужасе пятясь.

Булар направил револьвер в его сторону и выстрелил, целясь прямо в сердце:

– Аллах Акбар!

Наконец он остался в зале управления один. Подойдя к панели управления, он как ни в чем не бывало объявил о своем следующем действии.

– С девяноста до ста процентов.

 

Истребитель «Рафаль» с военно‑воздушной базы в Дижоне, 10:48

 

– Танго‑1, это Танго‑2, прием. У меня прямо по курсу Бельвильская электростанция. Я обстреливаю все водные бассейны между рекой и станцией. Следом идешь ты и делаешь то же самое.

Первый истребитель с военно‑воздушной базы в Дижоне увеличил скорость и оторвался от своего напарника.

За полтора километра до цели он приступил к обстрелу.

 

26 декабря. Военный госпиталь Валь‑де‑Грас, 12:15

 

– Где я?

– Ты в больнице, дорогой.

Морван увидел Клодину.

– Что у меня с ногами?

– Это повязки. Скоро ты снова сможешь ходить.

Морван поднял руку к голове, и его лицо исказила гримаса боли. Любое движение причиняло ему страдание.

– А тут?

– Тебе в голову попало два металлических осколка.

– А как Александр?

– Он в соседней палате. Врачи говорят, что он поправится.

– У меня все болит.

– Тебе нужно лежать, постарайся не двигаться.

Клодина повернулась к дверям палаты и помахала рукой. В палату вошел Файяр, за ним Валери, Дюрозье и Пивер. В руках у Дюрозье был большой, украшенный бантом сверток.

– Что там, у собора?

Файяр подошел поближе:

– Двадцать девять человек погибли и сто сорок ранены. Настоящая бойня.

– Боже мой! А Булар?

– Он покончил с собой, когда жандармы начали штурмовать зал управления.

– А отряд Кибера?

– Два трупа были найдены на берегу Луары. Если честно, от них мало что осталось. Третий оказался замурованным в куске бурдьолита, который просыпался и затвердел. Только Кибер исчез. Кроме одной‑единственной статьи, в которой нас обвиняют в нарушении прав человека, пресса в один голос утверждает, что вы спасли тысячи жизней, – заключил свою речь Файяр.

Теперь заговорила Валери:

– Мы хотели подарить вам экземпляр «Забытых стихов», – сказала она, – но Клодина предложила кое‑что получше.

Дюрозье положил на тумбочку у кровати сверток в красной оберточной бумаге.

– Что это?

– Полное собрание комиксов про Тинтина.

– Пожалуй, я посплю…

 


[1] Национальная безопасность (англ.).

 

[2] Омейяды – первая династия арабских халифов (661–750), свергнутая Аббасидами, основавшими вторую династию (750‑1258).

 

[3] Одного из трех евангельских волхвов, пришедших поклониться младенцу Христу, звали Мельхиором.

 

[4] Бельфегор – в демонологии демон, побуждающий людей делать открытия.

 

[5] «Нежная Джорджия Браун» (англ.).

 

[6] «Нежное убийство» (англ.).

 

[7] Антитеррористический план «Вижипират» состоит из четырех уровней: желтого, оранжевого, красного и алого.

 

[8] Страновый риск – вероятность того, что действия суверенного правительства повлияют на способность должника, связанного с данной страной, исполнить свои обязательства.

 

[9] Директива Севезо, обязывающая страны‑участницы ЕС брать на учет опасные промышленные объекты, получила название от итальянского городка Севезо, где в 1976 г. на химическом заводе произошла авария, имевшая катастрофические последствия.

 

[10] «Человек‑бомба» – герой серии комиксов.

 

[11] Основное антитеррористическое подразделение госбезопасности. (Примеч. автора.)

 

[12] Имеется в виду война вьетнамских националистов, объединенных под эгидой политического движения «Вьетминь», против французской колониальной администрации (1945–1954).

 

[13] Отдел в ведомстве премьер‑министра, отвечающий за перехват телефонных разговоров, корреспонденции и т. д. в целях безопасности. (Примеч. автора.)

 

[14] Новый проспект в Тринадцатом округе, главная магистраль нового квартала Париж‑Левый берег и первая столичная улица, названная в честь Франции.

 

[15] Алезия – древний галльский город в районе современного Дижона, осажденный Юлием Цезарем в 52 г. до н. э.

 

[16] «У Липпа» – пивной ресторан на площади Сен‑Жермен‑де‑Пре, место встречи литераторов.

 

[17] В 2001 г. международный террорист Ричард Рейд едва не взорвал самолет, совершавший рейс Париж‑Майами, с помощью взрывчатки, которую пронес в своих ботинках.

 

[18] Кто там? (англ.)

 

[19] Да, сэр! (англ.)

 

[20] На набережной д'Орсэ в Париже расположено Министерство иностранных дел Франции.

 

[21] «Песнь расставания» – военный марш, созданный во время Французской революции. При Наполеоне был государственным гимном Франции.

 

[22] Отрывок арабского текста, найденного на телах трех террористов, участвовавших в терактах 11 сентября 2001 г.

 

[23] В 1962 г. после обретения Алжиром независимости французские поселенцы были вынуждены бежать во Францию.

 


Поделиться с друзьями:

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.