Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Дисциплины:
2018-01-13 | 239 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
1. When you (to catch) the plane, please call me immediately.
2. As soon as we (to arrive) in London we will visit the Tower.
3. We will be happy to see you when you visit us next summer.
4. Please, prepare another plate in case somebody (to come).
5. I will not reply you until you (to make) your offer more polite.
6. The plants will not grow until it (to rain).
7. After I (to prepare) dinner I must bring it to our grandmother.
8. If I (to get up) earlier tomorrow I will see the sunrise.
9. Unless you (to explain) me the task I can not help you.
10. When the show starts we (to appear) on the stage.
11. He (to invite) you as soon as he completes the construction of his new house.
12. If the birds fly low it (to be) rainy tomorrow.
II. Переведите предложения на английский язык, обращая внимание
На выражение будущего действия в придаточном условия и времени.
1. Если ты будешь занят, я уйду.
2. Пока он не покажет мне сертификат, я не куплю это лекарство.
3. Когда мой брат вернется с работы, мы вместе посмотрим телевизор.
4. Я куплю себе новое платье на случай, если мы пойдем на вечеринку.
5. Как только приеду в Москву, пойду в Третьяковскую галерею.
III. Поставьте глаголы, заключенные в скобки, в соответствующую форму
страдательного или действительного залога:
1. The man didn’t refuse when he (to offer) money.
2. The girl doesn't say a word when she (to ask) by the teacher.
3. The tourists (to impress) by the magnificent medieval castle.
4. Tomorrow he (to take) his guests to the Russian Museum.
5. Mr. Green (to meet) us at the entrance to the exhibition.
6. The play (to write) a hundred years ago.
7. The modern definition of culture (to give) by Tylor.
8. We soon became good friends, and very often when the work (to do) we went out together.
9. I (to invited) my friends to the concert last Saturday.
10. Many houses (to burn) during the Great Fire of London.
11. English (to speak) all over the world.
12. The film (to impress) us more than we expected.
IV. Переведите предложения:
1. Money spent on brain is never spent in vain.
2. A tree is known by its fruit.
3. Lost time is never found again.
4. Rome was not built in a day.
5. Don’t count your chickens before they are hatched.
6. A liar is not believed when he speaks the truth.
7. A man is known by the company he keeps.
8. The devil is not as black as he is painted.
9. Hell is paved with good intentions.
10. Talk about the weather with the Brits, and ice will be broken.
|
IV. Переведите предложения, употребляя глаголы
в соответствующей форме страдательного залога:
1. Картина из частной коллекции была продана.
2. Нового владельца этой картины поздравляют каждый день.
3. Картина будет отправлена в его дом в Лондоне.
4. Теперь ее смогут посмотреть только те, у кого будет личное приглашение.
5. Много произведений искусства покупаются на аукционах частными коллекционерами.
6. Фестивали народной музыки посещает множество людей.
7. Когда была впервые поставлена эта пьеса?
8. В Московском университете обучается много молодых людей из зарубежных стран.
9. Этот политик избран министром культуры.
10. Я уверен, что на конференции будет задано множество вопросов.
11. Газеты уже принесли, когда отец вернулся домой.
12. На английском языке говорят во многих странах.
VI. Перепишите предложения, переведите их на русский язык.
Подчеркните сказуемое и определите его видовременную форму.
1. My father has been working at the University since 1998.
2. His mother has been reading since morning.
3. She has read fifty pages.
4. They have been playing for three hours already.
5. They have played three games.
6. I have seen a very interesting film this week.
7. We have been working on this report for two weeks.
8. I am sorry: you have been waiting for me so long!
9. Look! What beautiful hours he has bought.
10. My mother has been cooking the cake for three hours! It must be tasty.
11. Have you ever met a film star?
12. My brother hasn’t sent an e-mail yet.
VII. Перепишите предложения. Поставьте глагол, заключенный в скобки,
В Present Perfect или Past Simple.
1. I (not yet to eat) today.
2. He (not to eat) yesterday.
3. You (to play) the piano yesterday?
4. What you (to prepare) today?
5. Look at this house. Mike (to build) it himself.
6. He (to build) it yesterday.
7. I already (to do) my homework. I can go out for a walk.
8. I (not to do) my homework yesterday.
9. She already (to come) from school.
10. He (to come) home a minute ago.
11. You ever (to be) to New York?
12. I (to call) her a minute ago.
|
|
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!