История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Употребите глагол в скобках в нужном времени активного или пассивного залога. Затем переведите предложения.

2017-10-16 1338
Употребите глагол в скобках в нужном времени активного или пассивного залога. Затем переведите предложения. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

1. Не... (to be interested) in history since his childhood.

2. The positive results... (to be obtained) until a more powerful apparatus was installed.

3. They... (to determine) the main properties of the substance.

4. The explanation of these strange facts... (to be given) yet.

5. He... (to be offered) a very interesting job at that Institute.

6. All the necessary information... (to be stored) in the computer.

7. After careful consideration your report... (to be published) in one of the forthcoming issues of the journal.

8. The problem of the future of human civilization on the Earth is... (to be studied) by the scientists throughout the world.

СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН (SEQUENCE OF TENSES)

 

Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в настоящем времени, то глагол-сказуемое придаточного предложения может стоять в любом, требуемом по смыслу времени.

 

    He says that Он говорит, что he is busy now. он занят сейчас. he was busy yesterday. он был занят вчера. he will bebusy tomorrow. он будет занят завтра.

 

Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то действует правило согласования времен, которое состоит в том, что сказуемое дополнительного придаточного предложения тоже должно стоять в одном из прошедших времен:

а) Если действия обоих сказуемых совершаются одновременно, то в придаточном предложении сказуемое употребляется в форме Past Indefinite или Past Continuous, которые в этом случае переводятся на русский язык глаголом в настоящем времени:

 

Не saidthat he wasbusy. Он сказал, что он занят.
He saidthat he was translatingan article from an English technical journal. Он сказал, что он переводит статью из английского техни­ческого журнала.

 

б) Если действие, выраженное сказуемым придаточного пред­ложения, предшествовало действию, выраженному сказуемым главного предложения, то в придаточном предложении глагол-сказуемое употребляется в Past Perfect и переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени:

 

Не saidthat he had beenbusy yesterday. Он сказал, что он был занят вчера.

 

в) Если в придаточном предложении требуется выразить дей­ствие, которое произойдет в будущем, то вместо вспомогательных глаголов shall/will употребляются вспомогательные глаголы should (редко) или would. Эта форма английского глагола называется Future-in-the-Past ( «будущее в прошедшем»). На русский язык эта форма переводится глаголом в будущем времени:

 

Не saidthat he would bebusy tomorrow. Он сказал, что он будет занят завтра.    
    that he worked at a plant, что он работает на заводе.
  Не said Он сказал, that he had worked at a plant, что он работал на заводе.
    that he would work at a plant, что он будет работать на заводе.
         

 

Правила согласования времен соблюдаются при переводе предложений из прямой речи в косвенную:

 

1. He says, I am busy today. Он говорит: «Я занят сегодня».
He says that he is busy today. Он говорит, что он сегодня занят.
2. He said, "I ambusy today." Он сказал: «Я занят сегодня».
He saidthat he wasbusy that day. Он сказал, что он занят сегодня.

 

Предложения, выражающие общий вопрос в прямой речи, в косвенную вводятся союзом whether или if:

 

Не askedme: "Areyou translatingthe article?" Он спросил меня: «Вы переводите статью?»
He askedme if (whether) I was translatingthe article. Он спросил меня, перевожу ли я статью.

 

 

а) Проанализируйте приведенные в таблице формы глагола, используемые в соот­ветствии с правилом согласования времен, б) Затем прочтите текст и проанализи­руйте случаи употребления правил согласования времен.

 

 

Согласование времен
Не says He said
1) that he works hard. 1) that he worked hard.
2) that he worked hard. 2) that he had worked hard.
3) that he will work hard. 3) that he would work hard.

 

The Job Interview

Boris had a job interview a few days ago at the Insurance (страховая) Company. The interview lasted almost an hour and Boris had to answer a lot of questions.

First the interviewer asked Boris where he had gone to school and if he had had any special training. She also asked him where he had worked. Boris answered that he had graduated from a specialized English school and a financial college and had worked at the bank. Boris also mentioned that his English was good. He answered all the questions well and he hoped he would get a job at the company.

 

Проанализируйте приведенные примеры в правой и левой колонках.

 

1.Не saysthat he knowsyour He said that he knewyour friend.
2. She thinksmat you passedyour examination in physics. She thoughtthat you hadpassed your examination in physics.
3. They knowyou will graduatefrom the Institute next year. They knewyou would graduatefrom the Institute the next year.
4. The teacher asksif you can writeEnglish. The teacher askedif you could writeEnglish.
5. She wantsto know whether you completedyour work yesterday. She wanted to know whether you had completedyour work the day before.
6. She says she has seen thatat magazine in our library. She saidshe had seen that magazine in our library.
7. We knowthat the young writer is workingon a novel. We knewthat the young writer was workingon a novel.

 

Переведите предложения.

1. I did not know that my friend's son had failed in chemistry.

2. They thought I could drive a car.

3. The boy said he had scarcely enough money to return home.

4.I knew he was experimenting for hours.

5. They said that they had chosen their course and nothing could turn them from it.

6. We considered that she had already obtained her Master's degree in mathematics.

7. The student said that he could not translate the article without a dictionary.

8. I did not think that she would be refused a better room for her research.

9 He asks if he may keep this book as long as he needs it.

10. They told the child that the weather was fine and he could have a walk for two hours.

11. He asked how normal temperature was maintained in the underground.

12. He asked whether in the early days the trains had been driven by locomotives which burnt coal.

13. He said that entirely automatic driving would be developed.

 

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ SOME, ANY И ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ N0

 

Значение неопределенных местоимений и перевод их на русский язык зависят от того, в каком предложении они употребляются — в утвердительном, вопросительном или отрицательном.

 

1. Местоимение some.

a) some - некоторые, несколько употребляется в утвердительных предложениях:

 

We'll discuss someproblems at the conference. На конференции мы обсудим некоторые вопросы.

 

б) если some стоит перед неисчисляемым существительным, заменяя артикль, оно на русский язык не переводится:

Let's have some tea. Давайте выпьем чаю.

 

 

в) если some стоит перед числительным, оно имеет значение приблизительно:

 

there were some 20 people in the room. В комнате было около 20 человек.

 

2. Местоимение any.

 

а) если any стоит перед исчисляемым существительным в единственном числе в утвердительном предложении, оно имеет значение всякий, любой:

 

You can get this newspaper at anybook-stand. Вы можете купить эту газету в любом киоске.

 

б) если any стоит перед существительным в вопросительном предложении, оно имеет значение какой-либо:

 

Is there anynews from him? От него есть какие-либо известия?

 

в) в отрицательных предложениях any имеет значение никакой:

Не was not asked any questions. Ему не было задано никаких вопросов.

г) если any стоит перед неисчисляемым существительным, то на русский язык оно не переводится:

 

There isn't any water in the well. В колодце нет воды.

 

3. Местоимения no и none.

а) перед существительным в единственном и множественном числе no имеет значение никакой, нет:

There is noinformation on this question. По этому вопросу нет никакой информации.

 

б) none употребляется взамен уже упоминавшегося существи­тельного:

 

Are there any books on this problem in your library? - No, there are none. В вашей библиотеке есть книги no этому вопросу? —Нет.

 

Производные слова от местоимений some, any, по, every

 

Местоимения some, any, no, every со словами thing (вещь), body (субъект), one (некто), where (где, куда) образуют сложные место­имения.

 

Таблица производных слов от some, any, no, every

 

а) Проанализируйте правила употребления неопределенных местоимений, приве­денные в таблице, и ознакомьтесь с производными неопределенных местоимений, данными ниже, б) Затем прочтите и переведите текст.

 

Местоимение some any
Утвердительное предложение + + -
Вопросительное предложение - + -
Отрицательное предложение - + +

somebody anybody nobody

someone anyone no one

something anything nothing

In the Train

Talkative passenger (to a lady who is in the same compartment):

"Have you any family, Madam?"

"Yes, Sir, one son."

"Does he smoke?"

"No, Sir, he never touches a cigarette."

"That's wonderful. Tobacco is poison. Does he belong to any club?"

"He never goes to any."

"Then I congratulate you. Does he come home late at night?"

"Never. He always goes to bed directly after dinner."

"He is a model young man, Madam. How old is he?"

"Four months today."

Переведите следующие предложения, обращая внимание на неопределенные место­имения и их производные.

 

1. Something important took place there.

2. Nobody failed in this examination yesterday.

3.I wasn't shown any interesting photographs.

4. Have you got any questions?

5. Can anybody show me the way to the station?

6. He didn't try to do anything.

7. The commission has found nothing wrong.

8. They made no changes in the working plan.

9. Nothing interesting happened while I was away.

10. No traffic was allowed along the street because of the accident.

11. He could think of nothing really interesting.

12. Some new safety rules were considered by the committee.

13.I couldn't understand anything from his letter.

14. The old man didn't get any education.

Дайте полные ответы на следующие вопросы.

 

1. Is there anything to the right of you?

2. Is there anything to the left of you?

3. Do you have any English books at home?

4. Will you go anywhere tomorrow evening?

5. Can you see anything through the window?

6. Will you bring any English newspaper tomorrow?

7. Do you know any French words?

8. Is there any picture in your room?

9. Are you expecting anybody to come to your place?

10. Did anybody advise you to enter this Institute?

11. Is there anything in the right corner of the room?

12. Is there anybody behind you?


Поделиться с друзьями:

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.047 с.