ПРЕДСЕДАТЕЛЮ «ОБЩЕСТВА ЧТЕНИЯ» В ЖЕНЕВЕ — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

ПРЕДСЕДАТЕЛЮ «ОБЩЕСТВА ЧТЕНИЯ» В ЖЕНЕВЕ



Женева, 14 декабря 1908.

Г-ну председателю комитета Общества любителей чтения [Societe de Lecture]

Милостивый Государь,

Вынужденный покинуть Женеву и поселиться в Париже, имею честь известить Вас, согласно статье 31-й устава, что я выхожу из общества.

Разрешите мне, г-н председатель, поблагодарить в Вашем лице Общество любителей чтения, которое оказало мне столько услуг благодаря своей великолепной организации и работе.

Примите, г-н председатель, уверения в моем глубоком уважении,

Вл. Ульянов

M-lle Marie Oulianoff (pour Mr. VI. Oulianoff) 27. Bd. St.-Marcel. 27. Paris.

Впервые напечатано не полностью на французском языке в 1952 г. в книге «М. Pianzola. Lenine en Suisse» [Geneve/

Печатается полностью впервые, по рукописи Перевод с французского

304 ПРИЛОЖЕНИЯ

ЗАВЕДУЮЩЕМУ НАЦИОНАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКОЙ В ПАРИЖЕ

Париж, 12 января 1909.

Господину Главному администратору Национальной библиотеки

Имею честь просить Вас разрешить мне посещать читальный зал Национальной библиотеки. Прилагаю при этом рекомендательное письмо г-на депутата от департамента Ньевр Л. Г. Роблена.

Примите, милостивый государь, уверения в моем глубоком уважении.

Вл. Ульянов

24. Rue Beaunier Paris. XIV.

Печатается впервые, по рукописи Перевод с французского

УДОСТОВЕРЕНИЯ П. А. КРАСИКОВУ 305

УДОСТОВЕРЕНИЯ П. А. КРАСИКОВУ

Женева, 31 янв. 1905.

Милостивый Государь!

Предъявитель сего письма, т. Бельский, является единственным представителем фракции «Вперед» Российской социал-демократической рабочей партии. Наша фракция состоит из большинства комитетов партии и редакция газеты «Вперед» уполномочена представлять интересы и взгляды упомянутых комитетов, среди которых находится также С.-Петербургский.

Благоволите, милостивый государь, принять уверения в моем совершенном почтении

Вл. Ульянов (Н. Ленин)

Впервые напечатано в 1931 г. в Ленинском сборнике XVI Перевод с французского

Печатается по рукописи


2

Женева, 14 февр. 1905.

Предъявитель сего письма, гражданин Бельский, является единственным представителем в Париже Центрального Бюро Комитетов Большинства Российской социал-демократической рабочей партии.

Уполномоченный Центрального Бюро для заграницы*

Впервые напечатано в 1934 г. в Ленинском сборнике XXVI Печатается по рукописи Перевод с французского

_______

* Далее следует подпись: «П. Степанов». Ред.

306 ПРИЛОЖЕНИЯ

УДОСТОВЕРЕНИЕ О. А. ПЯТНИЦКОМУ

Женева, 13 июня 1905.

Настоящим мы назначаем уполномоченным Центрального Комитета Российской социал-демократической рабочей партии т. Фрейтага и просим другие организации и партии оказывать ему всяческое содействие.



От имени Центрального Комитета Российской социал-демократической рабочей партии

Н. Ленин (Вл. Ульянов)

Впервые напечатано в 1931 г. в Ленинском сборнике XVI Печатается по рукописи Перевод с немецкого

УДОСТОВЕРЕНИЯ В. Д. БОНЧ-БРУЕВИЧУ

Geneve, le 31 июля 1905.

Тов. Вл. Дм. Бонч-Бруевич назначается заведующим типографией РСДР партии в Женеве.

Заграничный представитель ЦК РСДРП Н. Ленин

Впервые напечатано в 1931 г. в Ленинском сборнике XVI Печатается по рукописи

2 (282)

Geneve, le 6/X 1905.

Этим письмом мы убедительно просим Вас оказать нашему товарищу Бонч-Бруевичу возможное содействие как советом, так и делом.

В. Ульянов (Н. Ленин)

Печатается по тексту, написанному рукой Л. Н. Мандельштам-Кручининой и подписанному В. И. Лениным

Впервые напечатано в 1934 г. в Ленинском сборнике XXVI

__________

* См. настоящий том, стр. 51. Ред.

УДОСТОВЕРЕНИЕ И. П. ПОКРОВСКОМУ 307

УДОСТОВЕРЕНИЕ И. П. ПОКРОВСКОМУ

Настоящим удостоверяю, что товарищ Покровский избран социал-демократической парламентской группой третьей Думы делегатом в Международное социалистическое бюро.

Н. Ленин

Написано 26 августа 1910 г. в Копенгагене

Напечатано на французском языке в 1911 г. в книге «НиШёте Congres socialiste International», Gand

На русском языке впервые напечатано в 1933 г. в Ленинском сборнике XXV

Печатается по рукописи Перевод с французского

308 ПРИЛОЖЕНИЯ

НАБРОСОК ПИСЬМА ДАВИДСОНУ

30I05.Plattenstrasse33

Herrn Davidson. Zurich*

(химией)

дадут ли ему связи, когда он их попросит?

сам будет работать то с одной, то с другой фракцией (меньшевиками или большевиками), держась вдали, останется еще в Цюрихе дней 5—6.

Написано в Женеве

Впервые напечатано в 1934 г. в Ленинском сборнике XXVI Печатается по рукописи

________

* — Господину Давидсону в Цюрих. Ред.

 






Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...





© cyberpedia.su 2017 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав

0.007 с.