Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Read the foreigner’s part and guess what the police officer says. Complete the dialogues. Work in pairs. Read and translate the composed dialogues.

2017-06-11 583
Read the foreigner’s part and guess what the police officer says. Complete the dialogues. Work in pairs. Read and translate the composed dialogues. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: Yes, what is it?

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: Excuse me, but I’ve got a permission for video shooting.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: Here it is.

P.O.: _____________________________________________________________________

 

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: What’s the matter?

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: I’m sorry, I didn’t know that it’s prohibited to drink alcohol and smoke here.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: OK. Thank you, officer.

P.O.: _____________________________________________________________________

 

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: I’m sorry, I have forgotten about it.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: Here they are.

P.O.: _____________________________________________________________________

P.O.: _____________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

F.: Here it is.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: Yes, of course.

P.O.: _____________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

F.: Sorry. Where can I exchange currency?

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: Thank you.

P.O.: _____________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

F.: OK.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: My full name is Eddy Garcia Martinez.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: I am a citizen of Spain.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: I’m on tour.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: I was born in Madrid in 1974.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: At the Meridian Hotel.

P.O.: _____________________________________________________________________

F.: I have no papers at the moment.

P.O.: _____________________________________________________________________


Ситуативные задачи (работа в парах):

1. Укажите иностранному гостю на нарушение правил поведения в общественном месте. Скажите ему, что он нарушает общественный порядок. Скажите, что здесь запрещено курить.

2. Укажите иностранному гостю на нарушение правил поведения в общественном месте. Скажите ему, что он нарушает общественный порядок. Скажите, что здесь запрещено фотографировать.

3. Укажите иностранному гостю на нарушение правил поведения в общественном месте. Скажите ему, что он нарушает общественный порядок. Скажите, что здесь запрещена видеосъемка.

4. Укажите иностранному гостю на нарушение конкретного правила дорожного движения (скажите, что здесь запрещено переходить улицу).

5. Укажите иностранному гостю на нарушение правил поведения в общественном месте. Скажите ему, что он нарушает общественный порядок. Скажите, что здесь запрещено распивать спиртные напитки.

6. Скажите иностранному гостю, что здесь запрещено продавать и обменивать валюту.

7. Укажите иностранному гостю на нарушение правил поведения в общественном месте. Скажите ему, что он нарушает общественный порядок. Попросите его не сорить здесь (не бросать бумагу и окурки).

8. Укажите иностранным гостям на нарушение правил поведения в общественном месте. Скажите им, что они нарушают общественный порядок. Попросите их не шуметь (не кричать).

9. Вежливо попросите иностранного гостя показать содержимое сумки. Скажите, что вход на стадион в нетрезвом виде не разрешается.

10. Выясните у иностранного гостя, знаком ли он с правилами пребывания иностранных граждан в России.

11. Скажите иностранному гостю, что данная территория является охраняемым объектом. Попросите его покинуть территорию.

12. Выясните личные данные иностранного гостя, нарушившего общественный порядок. Попросите его предъявить документы, удостоверяющие личность. Попросите его следовать за Вами в ближайшее отделение полиции. Используйте следующую информацию.

a) John Feeble, a citizen of the USA, New York, 1980, on business, the President Hotel.

b) Olaf Burg, a citizen of Sweden, Stockholm, 1978, on tour, the Meridian Hotel.

c) Robert Anthony Hill, a citizen of Canada, Toronto, 1987, on business, the Hilton Hotel.

d) Thomas Edgar Priestly, a citizen of Great Britain, Birmingham, 1976, on his friend’s invitation, the Quality Hotel.

e) Helen Holtz, a citizen of Germany, Berlin, 1993, on tour, the Azimut Hotel.


Unit 4

An interview with a foreigner - a victim of crime

Vocabulary introduction

1. An interview with a foreigner - a victim of crime. – Опрос иностранца, ставшего жертвой преступления.

2. Somebody – к то-то (кто-либо, кто-нибудь).

3. Something – ч то-то (что-либо, что-нибудь).

4. A thing – вещь.

5. A question – вопрос.

6. A report (a crime report) – протокол.

7. To happen – происходить.

8. To rob – грабить.

9. To answer the questions – отвечать на вопросы.

10.To stay – остановиться, оставаться.

11. To do one's best – делать все возможное.

12. To help – помогать.

13. To thank – благодарить.

14. To disappear – исчезать.

15. To fill in – заполнить.

16. To steal (stole, stolen) – красть, воровать.

17. To do (did, done) – делать.

18. To get (got, got) – получать, понимать.

19. To speak (spoke, spoken) – говорить.

20. To show (showed, shown) – показывать.

21. A victim – жертва, потерпевший.

22. A theft – кража.

23. A robbery – ограбление.

24. To find out – обнаружить, узнать.

25. To be out – находиться вне помещения, выйти.

26. To sleep – спать.

27. What’s happened? – Что случилось? (Что произошло?).

28. Somebody has stolen my things. – Кто-то украл мои вещи.

29. I’ve been robbed. – Меня ограбили.

30. My things disappeared. – Мои вещи исчезли.

31. I’ll do my best to help you. – Я сделаю всё возможное, чтобы помочь Вам.

32. Please, answer my questions. – Пожалуйста, ответьте на мои вопросы.

33. I’ll fill in the report. – Я заполню протокол.

34. Do you get me? – Вы меня понимаете?

35. No, sorry, I don’t get you. – Нет, извините, я Вас не понимаю.

36. Speak a little slower, please. – Говорите чуть медленнее, пожалуйста.

37. Speak a little louder, please. – Говорите громче, пожалуйста.

38. Thank you for the information. – Спасибо за информацию.

39. It’s me who called police. – Это я вызвал(а) полицию.

40. When did it happen? – Когда это произошло?

41. It happened … – Это произошло …

42. When might it happen? – Когда это могло произойти?

43. It might happen … – Это могло произойти …

44. When did you find out that your things disappeared? – Когда Вы обнаружили, что Ваши вещи исчезли?

45. Where did it happen? – Где это произошло?

46. It happened in the … – Это произошло в …

47. What things were stolen? – Какие вещи украдены?

48. What things were there in your …? (What was there in it?)– Какие вещи были в Вашем …?

49. There were … and … there. – Там были …

50. How much money was there in your …? – Какая сумма денег была в Вашем…?

51. How much money was stolen? – Какая сумма денег была украдена?

52. What is the trade mark of the …? – Какая торговая марка у …?

53. What is the size of your ….? – Какого размера Ваш …?

54. What colour is your …? – Какого цвета Ваш…?

55. What material is the stolen … made of? – Из какого материала изготовлен Ваш…?

56. It’s of … – Из …

57. Do you suspect anybody in the theft? – Вы кого-нибудь подозреваете в краже?

58. I suspect … – Я подозреваю …

59. Can you describe him? – Вы можете его описать?

60. Were you alone at this time? Were there any eyewitnesses? – В это время Вы были одни? Были ли еще очевидцы?

61. Was the robber alone? – Грабитель был один?

62. Did the robber have any weapon? – Было ли у грабителя оружие?

63. A case – сумка, чемодан, кейс.

64. A suitcase – чемодан.

65. A flight-bag – дорожная сумка.

66. A shopping-bag – сумка для покупок.

67. A handbag – дамская сумочка, барсетка.

68. A purse – кошелек.

69. An airline office – агентство воздушных сообщений.

70. An airport – аэропорт.

71. A ticket office – касса.

72. A railway station – ж/д вокзал.

73. A hall – зал, холл, зал ожидания.

74. A supermarket – супермаркет.

75. Clothes – одежда.

76. Identity papers – документы, удостоверяющие личность.

77. Business papers – деловые бумаги.

78. A tape-recorder – магнитофон.

79. A CD player – CD плеер.

80. A mobile phone (cell phone) – мобильный телефон.

81. A notebook (laptop) – ноутбук.

82. An office – офис.

83. A compartment – купе.

84. A car – автомобиль.

85. A neighbour – сосед.

86. A maid – горничная.

87. Nobody – никто, никого.

88. A suit – костюм.

89. A coat – пальто.

90.A raincoat – плащ.

91. A hat – шляпа, шапка.

92. A sweater – свитер.

93. A pullover – пуловер.

94. A jacket – куртка.

95. A shirt, a t-shirt – рубашка, футболка.

96. Boots – ботинки.

97. Shoes – туфли.

98. A ring – кольцо.

99. A chain – цепочка. Брошь – brooch [brәut∫] колье- necklace

100. Ear-rings – серьги.

101. Wool, woolen – шерсть, шерстяной.

102. Leather – кожа, кожаный.

103. Cotton – хлопок, хлопковый.

104. Fur – мех, меховой.

105. A fur coat – шуба.

106. Man-made material – искусственный материал.

107. Gold, golden – золото, золотой.

108. Silver – серебро, серебряный.

Reading

 


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.032 с.