D. Ограничения на Отношения с Покрытым Фондом — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

D. Ограничения на Отношения с Покрытым Фондом

2023-02-03 54
D. Ограничения на Отношения с Покрытым Фондом 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Агентства предлагают изменить инструкции, осуществляющие раздел 13 (f) (1)

 

закон BHC, чтобы разрешить банковским юридическим лицам участвовать в ограниченном наборе покрытых сделок с

 

покрытые фонды, по которым банковское юридическое лицо прямо или косвенно служит инвестиционным менеджером,

 

инвестиционный советник, или спонсор, или что банковское юридическое лицо организует и предлагает в соответствии с секцией

 

13 (d) (1) (G) закона BHC (такие фонды, связанные, покрывали фонды). Определенно, как описано

 

ниже, предложение позволило бы банковскому юридическому лицу вступать в покрытые сделки со связанным

 

покрытый фонд, который был бы допустим без предела для государственного членского банка, чтобы вступить с

 

филиал согласно разделу 23A закона о Федеральной Резервной системе. Это включало бы, например,

 

суточные расширения кредита. Предложение также позволило бы банковскому юридическому лицу вступать короткий -

 

продления срока кредита с, и активы покупки от, связанный покрытый фонд в связи

 

90


с оплатой, прояснением, и действиями урегулирования. Эти предложенные поправки обратились бы

 

определенные вопросы, поставленные отрегулированными банковскими юридическими лицами и commenters относительно воздействия

 

из раздела 13 (f) (1) на практической способности банковских юридических лиц организовать и предложить покрытые фонды

 

как разрешено разделом 13 (d) (1) (G).

 

Раздел 13 (f) (1) закона BHC вообще мешает банковскому юридическому лицу вступать в a

 

сделка со связанным покрытым фондом, который был бы покрытой сделкой как определено в секции

 

23A Акта 177 Федеральной Резервной системы

 

Раздел 23A закона о Федеральной Резервной системе ограничивает общее количество покрытых

 

сделки членским банком к не больше, чем (1) 10 процентов основного капитала и излишка

 

членский банк в случае любого филиала, и (2) 20 процентов основного капитала и

 

излишек членского банка в совокупности относительно всех филиалов 178, В отличие от этого, секции


 

177


 

12 конгрессов США 1851 (f) (1); см. 12 конгрессов США 371c. Раздел 13 (f) (3) закона BHC также обеспечивает


освобождение для главных сделок маклерства между банковским юридическим лицом и покрытым фондом, в котором покрытый фонд справился, спонсируемый, или советовал тем банковским юридическим лицом, взяло долю в собственности. 12 конгрессов США 1851 (f) (3). Кроме того, раздел 13 (f) (2) подвергает любую сделку, разрешенную согласно разделу 13 (f) (включая разрешенную главную сделку маклерства) между банковским юридическим лицом и покрытым фондом к разделу 23B закона о Федеральной Резервной системе. 12 конгрессов США 1851 (f) (2); см. 12 конгрессов США 371c-1.


178


12 конгрессов США 371c. Слову "покрытая сделка" дают определение в разделе 23A федерального


Зарезервируйте закон, чтобы означать, относительно филиала членского банка, (1) ссуда или расширение кредита к филиалу, включая покупку активов, подвергающихся соглашению купить обратно; (2) покупка или инвестиции в ценных бумагах вышли филиалом; (3) покупка активов от филиала, кроме такой покупки недвижимости и движимого имущества, как может быть определенно освобожден Советом согласно распоряжению или регулированию; (4) принятие ценных бумаг или других долговых обязательств, выпущенных филиалом как сопутствующая безопасность для ссуды или расширения кредита любому человеку или компании; (5) выпуск гарантии, принятия, или аккредитива, включая одобрение или резервный аккредитив, от имени филиала; (6) сделка с филиалом, который вовлекает заимствование или предоставление ценных бумаг, до такой степени, что сделка заставляет членский банк или филиал иметь кредитный риск к филиалу; или (7) производная сделка, как определено в параграфе (3) раздела 5200 (b) Пересмотренных Уставов Соединенных Штатов (12 конгрессов США 84 (b)), с филиалом, до такой степени, что сделка заставляет членский банк или филиал иметь кредитный риск к филиалу. См. 12 конгрессов США 371c (b) (7), как исправлено Пабом. L. 111.203, раздел 608 (21 июля 2010). Раздел 13 (f) закона BHC не изменяет применимость

 

 

91


13 (f) (1) из закона BHC вообще запрещает покрытые сделки между банковским юридическим лицом и a

 

связанный покрытый фонд, без минимального количества допустимых покрытых сделок 179 Несмотря на

 

этот общий запрет, другая часть раздела 13 уполномочивает банковское юридическое лицо иметь интерес

 

в связанном покрытом фонде, который был бы "покрытой сделкой" в целях раздела 23A

 

Акт 180 Федеральной Резервной системы В дополнение к этому очевидному конфликту между параграфами 13 (d) и

 

(f) относительно покрытой собственности фонда есть другие элементы этих параграфов это

 

введите двусмысленность об интерпретации термина "покрытая сделка" как использующийся в секции

 

13 (f) закона BHC. Устав запрещает банковское юридическое лицо, которое организует или предлагает преграду

 

фонд или фонд частных инвестиций от прямо или косвенно гарантии, принятия, или иначе

 

страхование обязательств или результата фонда (или любого хедж-фонда или фонда частных инвестиций

 

в который такой хедж-фонд или фонд частных инвестиций вкладывают капитал).181 До такой степени, что раздел 13 (f)

 

запрещает все покрытые сделки между банковским юридическим лицом и связанным покрытым фондом, однако,

 

независимый запрет на гарантии в разделе 13 (d) (1) (G) (v), казалось бы, был бы

 

ненужный и избыточный 182

 

Агентства обратились к очевидному конфликту между разделом 13 (f) (1) и особый

 

условия в разделе 13 (d) (1) закона BHC в 2013 управляют, интерпретируя установленное законом

 

язык, чтобы разрешить банковскому юридическому лицу "приобретать или сохранять долю в собственности в покрытом фонде

 

 

раздел 23A закона о Федеральной Резервной системе и Регулирования W Совета к покрытым сделкам между застрахованными учреждениями хранилища и их филиалами.


179

 

180

 

181

 

182


12 конгрессов США 1851 (f) (1). 12 конгрессов США 1851 (d) (1) (G); (d) (4). 12 конгрессов США 1851 (d) (1) (G) (v). См. 12 конгрессов США 371c (b) (7) (E); 12 CFR 223.3 (h) (4).

 

92



в соответствии с требованиями раздела 13. "183 При этом, агентства отметили это a

 

противоположная интерпретация сделала бы определенный язык, который разрешает покрытые сделки

 

между банковским юридическим лицом и связанным покрытым фондом "простой излишек. "184

 

В принятии инструкций, чтобы урегулировать конфликт между параграфами (d) и (f)

 

раздел 13 закона BHC, агентства не использовали свою rulemaking власть в соответствии с

 

раздел (d) (1) (J).185 Вместо этого агентства использовали свои общие rulemaking полномочия интерпретировать

 

раздел 13 закона BHC. Хотя агентства ранее выражали сомнение относительно своей способности

 

разрешать банковским юридическим лицам вступать в покрытые сделки со связанными покрытыми преследующими фондами

 

их власти согласно разделу 13 (d) (1) (J) закона BHC, 186 действия, разрешенные в соответствии с

 

параграф (d) определенно собирается позволять банковскому юридическому лицу вступать бесспорный покрытый

 

сделки со связанными фондами 187 исключения в разделе 13 (f) (1) также явно

 

включенный в установленный законом список разрешенных действий, определенно в секции

 

13 (d) (1) (G) (iv).188 На основании конфликта между параграфами (d) и (f) раздела 13, и

 

включение определенных покрытых сделок в пределах разрешенных действий в параграфе (d)

 

раздел 13, агентства полагают, что власть предоставила в соответствии с параграфом (d) (1) (J)

 

решите, что другие действия не запрещены уставом, уполномочивает агентства тренироваться

 

полномочия rulemaking решить, что банковские юридические лица могут вступить в покрытые сделки с


 

183

 

184

 

185

 

186

 

187

 

188


 

79 ФРАНКОВ 5746.

79 ФРАНКОВ 5746. Id. См. 76 ФРАНКОВ 68912 n.313. 12 конгрессов США 1851 (d) (1) (G); (d) (4). 12 конгрессов США 1851 (d) (1) (G) (iv).


 

93


связанные покрытые фонды, которые были бы иначе запрещены разделом 13 (f) (1) закона BHC,

 

при условии, что rulemaking выполняет применимые установленные законом требования 189

 

В предложении 2018 года агентства пригласили комментарий от общественности на агентствах

 

Интерпретация 2013 года раздела 13 (f) (1) закона BHC, 190 и должна ли та интерпретация

 

будьте исправлены 191 Между прочим, агентства пригласили комментарий, соединиться ли

 

некоторые или все льготы или количественные ограничения в разделе 23A закона о Федеральной Резервной системе

 

и Регулирование W Совета, и если так, должны ли эти сделки подвергнуться кому-либо

 

дополнительные ограничения 192 Однако, агентства не предлагали определенные поправки

 

адресация к интерпретации раздела 13 (f) (1) Акта 193 BHC

 

Несколько commenters обратились к интерпретации раздела 13 (f) (1) закона BHC, и

 

конкретные вопросы спросили агентствами. Несколько commenters рекомендовали что

 

агентства интерпретируют раздел 13 (f) (1), чтобы включать льготы, обеспеченные согласно разделу 23A

 

Акт 194 Федеральной Резервной системы Некоторый commenters также поощрял агентства разрешать банковское дело

 

юридические лица, чтобы участвовать в количественно ограниченном количестве покрытых сделок с покрытым связанным


 

189

 

190


 

12 конгрессов США 1851 (b) (2), (d) (1) (J), (d) (2).

В преамбуле к правилу 2013 года агентства отметили что" [s] ection 13 (f) закона BHC


не включает или ссылается на льготы, содержавшиеся в разделе 23A закона о ФРАНКЕ или Регулирования Совета W." 79 ФРАНКОВ 5746.


191

 

192

 

193


83 ФРАНКА 33486-487. Id. в 33487. 29 марта 2017, Подразделение CFTC Дилера Обмена и Посреднической Оплошности


(DSIO) выпустил письмо комиссионеру фьючерса (FCM) заявление, что DSIO не будет рекомендовать, чтобы действие принудительного характера против FCM было начато в связи с секцией __. 14 (a) правила 2013 года. Хотя никакие определенные поправки не были обеспечены в предложении 2018 года, предложение разрешит FCMs, которые являются банковскими юридическими лицами, чтобы вступить в определенные покрытые сделки с покрытыми фондами в связи с фьючерсом, вариантами и услугами прояснения обменов к покрытым фондам в соответствии с секцией __. 14 (a).


194


См., например, АБУ; БИТ НА ДЮЙМ; и FSF.


 

 

94



фонды 195 Наоборот, один commenter выступал против пересмотра инструкций, чтобы соединиться

 

Льготы раздела 23A закона о Федеральной Резервной системе или количественные пределы 196

 

Банковские юридические лица, которые спонсируют или служат инвестиционным советником покрытых фондов и

 

группы, представляющие такие банковские юридические лица, утверждали что неспособность участвовать в любом покрытом

 

сделки с такими фондами, особенно те типы сделок, которые явно освобождены

 

согласно разделу 23A закона о Федеральной Резервной системе и Регулирования W Совета, ограничил

 

услуги, что они или их филиалы могут обеспечить 197 Некоторые из этих commenters, обсудили это

 

исправление инструкций, чтобы разрешить ограниченные покрытые сделки со связанными покрытыми фондами

 

не стимулировал бы для банковского юридического лица, чтобы в финансовом отношении поддержать связанное

 

покрытый фонд во времена напряжения и иначе не разрешил бы банковское юридическое лицо к косвенно

 

участвуйте в составляющей собственность торговле через связанный покрытый фонд 198 Например, когда банковское дело

 

юридическое лицо, которое спонсирует или советует покрытому фонду также, служит брокером-дилером к покрытому фонду,

 

запрет на покрытые сделки между банковским юридическим лицом (и его филиалами) и

 

покрытый фонд может ограничить способность банковского юридического лица и его филиалов, чтобы обеспечить другой

 

услуги, такие как торговые услуги урегулирования, к покрытому фонду. Брокер-дилер, обеспечивающий торговлю

 

услуги урегулирования могут расширить суточный кредит на фонд, или купить активы от фонда, в

 

связь с торговыми действиями в обычном порядке. Одно представление группы

 

банковские юридические лица также отметили что расширения кредита в связи с оплатой, прояснением, и

 

услуги урегулирования, которые были предназначены, чтобы быть суточными, могут стать ночными расширениями кредита,


 

 

195

 

196

 

197

 

198


 

 

См., например, БИТ НА ДЮЙМ и FSF.

См. Общественного Гражданина. См., например, БИТ НА ДЮЙМ; CS; и IAA. Id.


 

95


например из-за различий в часовом поясе в местных рынках 199 урегулирования Под интерпретацией

 

если в преамбуле к правилу 2013 года, 200 и суточные расширения кредита и быстро

 

расширения кредита - "покрытые сделки" в целях раздела 13 (f) (1) закона BHC,

 

и поэтому было бы непозволительно для банковского юридического лица относительно связанного покрытого фонда.

 

Агентства полагают, что при определенных обстоятельствах было бы уместно разрешить

 

банковские юридические лица, чтобы вступить в определенные покрытые сделки со связанными покрытыми фондами, и

 

поэтому предлагают исправить секцию __. 14 из инструкций осуществления как описано

 

ниже. Предложенные поправки не изменили бы определение "покрытой сделки", но

 

вместо этого уполномочил бы банковские юридические лица участвовать в ограниченных действиях с покрытым связанным

 

фонды. Любые сделки или действия, разрешенные этими пересмотрами, были бы обязаны подчиняться

 

с определенным конфликтом интересов, рискованным, и безопасность и ограничения разумности.

 

Освобожденные Сделки согласно Разделу 23A и Регулированию W Совета

 

Предложение разрешило бы банковскому юридическому лицу участвовать в покрытых сделках с a

 

связанный покрытый фонд, который был бы освобожден от количественных ограничений, сопутствующих требований,

 

и низко-качественный запрет на актив согласно разделу 23A закона о Федеральной Резервной системе, включая

 

сделки, которые были бы освобождены в соответствии с разделом 223.42 Регулирования W.201 Совета

 

Раздел 23A закона о Федеральной Резервной системе разработан, чтобы защитить от учреждения хранилища

 

нести потери в сделках с филиалами, и ограничить способность учреждения хранилища


 

 

199

 

200

 

201


 

 

См., например, SIFMA.

См. 79 ФРАНКОВ 5746. См. 12 конгрессов США 371c (d); 12 CFR 223.42.


 

96


передать его филиалам "субсидию", являющуюся результатом доступа учреждения хранилища к

 

Федеральная сеть 202 безопасности

 

Несмотря на установленные законом цели раздела 23A закона о Федеральной Резервной системе,

 

однако, членский банк может вступить в определенные "освобожденные" покрытые сделки, сформулированные в

 

раздел 23A закона о Федеральной Резервной системе и Регулирования W Совета, без отношения к

 

количественные ограничения, сопутствующие требования, и низко-качественный запрет на актив на раздел 23A и

 

Регулирование W.203 Совета Эти освобожденные сделки не ставит те же самые вопросы это

 

они могли заставить учреждение хранилища нести потери или передавать субсидию, являющуюся результатом

 

доступ учреждения хранилища к федеральной системе поддержки. Агентства полагают что то же самое

 

объяснения, которые поддерживают льготы в разделе 23A закона о Федеральной Резервной системе и Совет

 

Регулирование W также поддерживает освобождение таких сделок от запрета на покрытый

 

сделки между банковским юридическим лицом и связанный покрывали фонды согласно разделу 13 (f) (1)

 

Закон о BHC. В частности агентства отмечают, что эти льготы вообще не представляют

 

существенные риски потери, и служат важным целям 204 государственной политики


 

202


 

Для краткого фона на разделе 23A закона о Федеральной Резервной системе см. Сделки Между


Участник Бэнкс и Их Филиалы, 67 ФРАНКОВ 76560-765561 (12 декабря 2002).


203

 

204


См. 12 конгрессов США 371c (d); 12 CFR 223.42. Например, суточные расширения кредита - освобожденные покрытые сделки согласно секции


23A закона о Федеральной Резервной системе. Совет ранее отметил, что" [я] ntraday кредиты по текущему счету и другие формы суточного кредита вообще не используются в качестве средства финансирования или иначе оказывания экономической поддержки для филиала. Скорее эти расширения кредита как правило облегчают урегулирование сделок между филиалом и его клиентами, когда есть несоответствия между выбором времени фондов, посланных и полученных в течение рабочего дня." 67 ФРАНКОВ 76596.

 

 

97


Краткосрочные Расширения Кредита и Приобретения Активов в Связи с Оплатой,

 

Прояснение, и Услуги Урегулирования

 

Кроме того, предложение разрешило бы банковскому юридическому лицу обеспечивать краткосрочные расширения

 

из кредита к и активов покупки от связанного покрытого фонда согласно соответствующим пределам. Во-первых,

 

каждое краткосрочное расширение кредита или покупка активов должны были бы быть сделаны в дежурном блюде

 

ход дел в связи с актами платежа; ценные бумаги, производные, или фьючерс

 

прояснение; или услуги урегулирования. Во-вторых, каждое расширение кредита было бы обязано быть возмещенным,

 

проданный, или законченный не позже чем пять рабочих дней после того, как это было порождено. Предоставление

 

оплата, прояснение, и услуги урегулирования банковским юридическим лицом (или его филиалы) к связанному

 

покрытый фонд вообще требует способности обеспечить такие краткосрочные расширения кредита, и

 

поэтому необходимое заключение к освобожденным покрытым сделкам, которые позволили бы банковское дело

 

юридические лица, чтобы обеспечить стандартную оплату, прояснение, и услуги урегулирования к связанным покрытым фондам.

 

Дополнительно, предложенный критерий с пятью рабочими днями был бы совместим с федеральным

 

капитальное правило банковских агентств и вообще потребовало бы, чтобы банковские юридические лица положились

 

сделки с нормальными периодами урегулирования, у которых есть более низкий риск отсроченного урегулирования или

 

отказ, обеспечивая краткосрочные расширения кредита 205 Каждое краткосрочное расширение кредита

 

должен также ответить тем же самым требованиям, применимым к суточным расширениям кредита согласно секции

 

223.42 (l) (1) (i) и (ii) из Регулирования W Совета (как будто расширение кредита было суточным


 

 

205


 

 

См. 78 ФРАНКОВ 62110 (11 октября 2013). В то время как федеральные банковские агентства требуют фирм к


отследите и контролируйте подвергание кредитного риска для сделок, вовлекающих ценные бумаги, валютные инструменты, и предметы потребления, у которых есть риск отсроченного урегулирования, это требование не относится к другим типам сделок, которые могут использоваться в обеспечении краткосрочного расширения кредита (например, сделки repo-стиля). Дополнительно, банковские юридические лица как правило контролируют расширения кредита контрагентом, а не операционным типом. Таким образом предложение осталось бы совместимым с подходом, проявленным в капитальном правиле федеральных банковских агентств, не налагая дополнительное бремя согласия без соответствующей выгоды.

 

 

98


расширение кредита, независимо от продолжительности расширения кредита). Кроме того, каждый

 

расширение кредита или покупка активов, разрешенных этими пересмотрами, были бы обязаны

 

выполните определенный конфликт интересов, рискованный, и ограничения разумности и безопасность.

 

Воздействие Предложенных поправок на Безопасности и Разумности и американской Финансовой стабильности

 

Агентства ожидают, что предложенные поправки, описанные выше, были бы вообще

 

способствуйте и защитите безопасность и разумность банковских юридических лиц и американской финансовой стабильности.

 

Во-первых, позволяя банковские юридические лица участвовать в этих ограниченных покрытых сделках с

 

связанные покрытые фонды могут позволить банковским юридическим лицам уменьшать эксплуатационный риск. В настоящее время,

 

ограничения согласно разделу 13 (f) (1) закона BHC существенно ограничивают способность банковского дела

 

юридическое лицо и к (1) организует и предлагает покрытый фонд, или акт как инвестиционный советник

 

покрытый фонд, и (2) обеспечивает заключение или другие услуги к фонду. В результате третье лицо

 

требуемый оказать другие необходимые услуги для действия фонда, включая оплату,

 

прояснение, и услуги урегулирования, которые вообще оказаны хранителем фонда. Это

 

увеличивает потенциал для проблем в имеющем отношение к третьей стороне поставщике услуг (например, эксплуатационное

 

отказ или разрушение к нормальному функционированию), чтобы затронуть банковское юридическое лицо или фонд, которые были

 

требуемый использовать имеющего отношение к третьей стороне поставщика услуг в результате ограничений согласно секции

 

13 (f) (1). Те проблемы могут тогда распространиться среди финансовых учреждений или рынков и таким образом

 

угрожайте стабильности американской финансовой системы. Исправляя секцию __. 14 (a), поэтому,

 

предложение может позволить банковскому юридическому лицу уменьшать и эксплуатационный риск и межсвязность к

 

другие финансовые учреждения, непосредственно обеспечивая более широкое множество услуг к фонду это организует

 

 

99


и предложения, или советует. Агентства полагают, что сокращение этих рисков могло продвинуть и защитить

 

безопасность и разумность банковских юридических лиц 206

 

Во-вторых, предложенные поправки могут способствовать и защитить американскую финансовую стабильность

 

сокращение межсвязности среди фирм. Как описано выше, покрытое санкционированное

 

сделки разрешили бы банковским юридическим лицам обеспечивать более всесторонний набор услуг к

 

связанные покрытые фонды, уменьшая потребность положиться на третьи лица, чтобы оказать такие услуги.

 

Это предложение осталось бы подвергающимся дополнительным ограничениям на сделки со связанным

 

покрытые фонды. Как определено в уставе, такие действия были бы допустимы только "к

 

степень, разрешенная любым другим положением Федерального закона или государственного закона, и подвергающийся ограничениям

 

согласно разделу 13 (d) (2) закона BHC и любых ограничений или ограничений, что соответствующее

 

Федеральные банковские агентства, Комиссия по ценным бумагам и биржам, и Товарные фьючерсы

 

Торговая Комиссия, может решить¼, что "207 Разделов 13 (d) (2) закона BHC также налагают

 

дополнительные ограничения на любые действия, разрешенные в соответствии с разделом (d) (1), включая тех

 

действия разрешены rulemaking в соответствии с разделом (d) (1) (J).208

 

Секция __. 14 (b) и __. 14 (c) инструкций, осуществляющих раздел 13 закона BHC

 

оба вообще требуют, чтобы банковское юридическое лицо могло вступить в определенные сделки, определенные в

 

раздел 23B закона о Федеральной Резервной системе (включая "покрытые сделки" как определено в секции

 

23A закона о Федеральной Резервной системе) со связанными покрытыми фондами только на условиях и под


 

 

206


 

Как отмечено выше, агентства также полагают, что те же самые объяснения, которые поддерживают освобожденное


покрытые сделки в разделе 23A закона о Федеральной Резервной системе и Регулирования W Совета также поддерживают разрешение банковского юридического лица участвовать в освобожденных покрытых сделках со связанным покрытым фондом.


207

 

208


12 конгрессов США 1851 (d) (1). 12 конгрессов США 1851 (d) (2); см. также 2013, управляют §§ __. 7 и __. 15.

 

100



обстоятельства, которые являются существенно тем же самым (или по крайней мере столь же благоприятный) к банковскому юридическому лицу как

 

те, которые преобладают в это время для сопоставимых сделок с или вовлечения другого несвязанного

 

компании, или в отсутствие сопоставимых сделок, на условиях и при обстоятельствах это

 

банковское юридическое лицо добросовестно предложило бы, или будет относиться, неаффилированные компании 209

 

Вопрос 71. Какие воздействия были бы предложенные поправки к секции __. 14 имеют на

 

безопасность и разумность банковских юридических лиц, и на финансовой стабильности Соединенных Штатов?

 

Был бы действия, разрешенные в соответствии с предложенными поправками к секции __. 14 (a)

 

осуществляющие инструкции способствуют и защищают безопасность и разумность банковского юридического лица и

 

Американская финансовая стабильность, и если так, как?

 

Вопрос 72. Есть ли другие услуги, к которым как правило оказывает банковское юридическое лицо

 

спонсируемые фонды или фонды, для которых это действует как инвестиционный советник, который был бы запрещен

 

согласно разделу 13 (f) (1) закона BHC и секции __. 14 из инструкций осуществления как

 

предложенный, чтобы быть исправленным? Что было бы воздействием на безопасность и разумность банковского дела

 

юридическое лицо, и финансовая стабильность Соединенных Штатов, разрешения банковского юридического лица участвовать в

 

такие сделки со связанным покрытым фондом?

 

Вопрос 73. Если агентства исправляют секцию __. 14 из инструкций осуществления

 

разрешать банковским юридическим лицам участвовать в дополнительных покрытых сделках в связи с

 

оплата, прояснение, и услуги урегулирования? Почему или почему нет? Что было бы воздействиями

 

разрешение банковских юридических лиц участвовать в оплате, прояснении, и услугах урегулирования со связанным

 

покрытые фонды на безопасности и разумности банковского юридического лица? Что было бы воздействиями

 

такой подход к американской финансовой стабильности?


 

209


 

 

12 конгрессов США 1851 (f) (2); см. 12 конгрессов США 371c-1 (a) (1).

 

 

101



Вопрос 74. Если агентства налагают любого дополнительного или отличающегося качественный или

 

количественные ограничения на покрытых сделках, рассмотренных предложенными поправками к

 

секция __. 14 (a) инструкций осуществления? Почему или почему нет? Например, должен

 

агентства налагают количественное ограничение любого вида на покрытых сделках, которые не были бы

 

подвергните запрету в разделе 13 (f) (1) закона BHC? Если агентства должны были наложить a

 

количественное ограничение на таких покрытых сделках, на том, что должно такие пределы базироваться (например, базируемый

 

на ряду банковского юридического лица 1 капитал, размер фонда, или некоторое другое измерение), и что

 

пределы были бы соответствующими?

 

Вопрос 75. Предложенный подход к адресации к сделкам, которые освобождены под

 

Раздел 23A и оплата, прояснение, и эффективные действия урегулирования? Почему или почему нет?

 

там лучший подход к адресации к этим типам сделок?

 

Вопрос 76. Предложение потребовало бы что любая оплата, прояснение, или урегулирование

 

деятельность быть улаженным в течение пяти рабочих дней. Этот отрезок времени, достаточный, чтобы совершить

 

предложенные разрешенные действия? Почему или почему нет? Другой отрезок времени, такой как три дня,

 

более соответствующий или последовательный с текущими методами рынка? Если агентства принимают предел

 

это принимает короче пяти дней или промышленного времени урегулирования стандарта для финансовой детали

 

инструмент?

 

Вопрос 77. Если агентства, в целях секции __. 14 (a) (2) (iv) из

 

предложенная поправка, наложите на покупку активов требование что банковское юридическое лицо

 

выполните требования 12 CFR 223.15 (a), как будто такое банковское юридическое лицо и его филиалы

 

членский банк был, и покрытый фонд был филиал этого?

 

 

102


E. Доля в собственности

 

Агентства предлагают изменения определения "доли в собственности" разъясниться

 

то, что долговые отношения с покрытым фондом как правило не составляли бы долю в собственности

 

согласно постановлениям 210, Кроме того, агентства предлагают поправки к манере в

 

который банковское юридическое лицо должно вычислить свою долю в собственности в целях выполнить

 

пределы и условия, которые относятся к инвестициям в покрытых фондах, организованных и предлагаемых a

 

банковское юридическое лицо. Определенно, предложенные поправки предназначены, чтобы лучше выровнять манеру в

 

какие пределы собственности вычислены в целях количественного ограничения на банковском юридическом лице

 

инвестиции в единственном фонде (за предел фонда), количественное ограничение на банковском юридическом лице

 

инвестиции во всех покрытых фондах (совокупный предел фонда), и вычисление применимого

 

капитальные выводы для инвестиций в покрытых фондах (покрытое вычитание фонда).211

 

Инструкции осуществления определяют "долю в собственности" в покрытом фонде, чтобы означать

 

любая акция, товарищество, или другой схожий интерес. Некоторые банковские юридические лица выразили беспокойство

 

о включении термина "другой схожий интерес" к определению "доли в собственности,"

 

и указали, что определение этого термина могло привести к включению долговых инструментов

 

у этого есть стандартные соглашения в измерении доли в собственности. По правилу 2013 года,

 

"другой схожий интерес" определен как интерес что:

 

Имеет право участвовать в выборе или удалении главного партнера, справляясь

 

участник, член совета директоров или опекуны, инвестиционный менеджер, инвестиции

 

советник, или товар торговый советник покрытого фонда (исключая права на a


 

 

210


 

 

См., что 2013 управляет § __. 10 (d) (6) (определение "доли в собственности" в целях подразделения C


правило).


211

(d).


См. 12 конгрессов США 1851 (d) (4) (B) (ii) (I) - (II); правило 2013 года §§ __. 10 (d) (6); __. 12 (a) (2) (ii) - (iii), (b) -

 

103



кредитор, чтобы осуществить средства после возникновения случая неплатежа или

 

случай ускорения);

 

Имеет право в соответствии с интересом получить акцию дохода, прибыли или

 

прибыль покрытого фонда;

 

Имеет право получить базовые активы покрытого фонда после всех других интересов

 

были искуплены и/или заплачены полностью (исключая права кредитора тренироваться

 

средства после возникновения события неплатежа или события ускорения);

 

Имеет право получить все или часть лишнего распространения (положительное различие, если таковые вообще имеются,

 

между совокупной выплатой процентов, полученной от базовых активов

 

покрытый фонд и совокупный интерес заплатили держателям других выдающихся интересов);

 

Обеспечивает в соответствии с интересом что количество, подлежащее оплате покрытым фондом

 

относительно интереса мог быть уменьшен основанный на потерях, являющихся результатом основного

 

активы покрытого фонда, такие как распределение потерь, уценок или списываний со счета

 

выдающийся основной баланс, или сокращения количества причитающихся процентов и подлежащий оплате на

 

интерес;

 

Получает доход на основе передачи от покрытого фонда, или имеет норму прибыли

 

это определено в отношении исполнения базовых активов покрытого

 

фонд; или

 

Любое синтетическое право иметь, получите, или быть ассигнованными любое из прав выше 212

 

Это определение сосредотачивается на признаках интереса и обеспечивает ли это банковское дело

 

юридическое лицо с экономическим подверганием прибыли и утратам покрытого фонда, а не его форме.

 

По правилу 2013 года долговой интерес к покрытому фонду может быть долей в собственности, если это имеет

 

212 Правило 2013 года § __. 10 (d) (6) (i).

 

 

104


те же самые особенности как акция или другая доля в собственности (например, предоставляет держателю

 

избирательные права; право или способность разделить в прибыли покрытого фонда или потерях; или способность,

 

непосредственно или в соответствии с контрактом или синтетическим интересом, чтобы заработать возвращение, основанное на работе

 

из основных авуаров фонда или инвестиций). Правило 2013 года исключает процент от прибыли фонда

 

(ограниченный интерес прибыли) из определения доли в собственности, хотя как обсуждено ниже,

 

только в определенных целях.

 

В предложении 2018 года агентства просили комментарий ко всем аспектам правила 2013 года

 

применение к сделкам секьюритизации, включая определение доли в собственности.

 

Определенно, агентства спросили, были ли какие-либо модификации, которые должны быть сделаны к

 

2013 определение правила собственности интересует 213 Между прочим, агентства, которые требуют

 

комментарии, должны ли они изменить секцию __. 6 (i) (A), чтобы обеспечить, что "права на a

 

кредитор, чтобы осуществить средства после возникновения события неплатежа или события ускорения"

 

включайте право участвовать в удалении инвестиционного менеджера по причине, или назначить

 

или голосование по назначенному менеджеру по замене после отставки инвестиционного менеджера или

 

удаление 214

 

В ответ на предложение 2018 года много commenters поддерживали агентства

 

предложение, чтобы изменить секцию __. 6 (i) (A) и явно разрешать кредиторам учас<


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.469 с.