Технические замечания к русскому переводу — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Технические замечания к русскому переводу

2023-02-03 23
Технические замечания к русскому переводу 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

       При переводе слова психика, ум, сознание, душа относятся к одному буддийскому термину: читта (санскр.) или sems (тиб.).

 

       Курсивом выделялись сравнительно редко употребляемые санскритские термины, а также русские слова, имеющие в данном контексте жестко терминологический смысл, например свершение (санскр.: сиддхи; тиб.: dngos-grub). Как правило, выделенные курсивом слова можно найти в Индексе-глоссарии.

 

       Употребление прописных букв также обусловлено подчеркиванием терминологического, а не обыденного смысла соответствующих русских слов. Так, например, Пробуждение — это не протирание глаз после звонка будильника, а состояние сознания Будды (буквально: Пробужденного).

 

       Индекс-глоссарий включает имевшийся в английском оригинале "Словарь ключевых терминов", который расширен за счет специальной буддийской лексики текста, не пояснявшейся в английском варианте, но не являющейся пока что общекультурным достоянием русскоязычного читателя.

 

А. Терентъев

 

Пролог

 

Ты действительно можешь повернуть

свой ум, куда захочешь, подобно тому,

как лепишь тесто в руке.

 

ОТВОРЯЯ ВРАТА ДХАРМЫ

 

       В 1974 году, когда я находился в пещере предыдущего ламы Лаудо в непальской местности Солу Кумбу, я решил ознакомиться со всеми текстами, которые ему принадлежали. В большинстве своем это были тексты Ньингма, посвященные практикам различных божеств, но среди них был и текст, являющийся важнейшей практикой всех четырех тибетских школ: "Отворяя врата Дхармы: начальная ступень воспитания ума на постепенном пути к Пробуждению".

 

       Собрание наставлений многих геше Кадампы, Отворяя врата Дхармы, было составлено Лодро Гьялценом, учеником ламы Цонкапы и Кхедруба Ринпоче, одного из двух духовных сыновей ламы Цонкапы. Этот текст содержит описание начальной ступени преобразования мышления, или воспитания ума, иными словами, первое, что нужно делать, если вы хотите практиковать Дхарму.Только по прочтении этого текста понял я, что на самом деле означает практика Дхармы. В течение всех лет моей жизни, вплоть до этого момента, я не понимал. Практика Дхармы обычно рассматривается как чтение писаний, изучение, запоминание, дебаты, произнесение молитв, выполнение обрядов и так далее. Лишь прочтя этот текст, я открыл, как практиковать Дхарму. Я был потрясен тем, что все мои действия в прошлом не были Дхармой. Поразмыслив, я понял: все эти годы зубрежки и чтения молитв не были Дхармой. За все эти годы ничто не было Дхармой.

 

       Я родился вблизи Лаудо в Тхами в 1946 году. Когда я был довольно маленьким, трех или четырех лет от роду, мать отправила меня в монастырь недалеко от нашего дома учиться азбуке у моего дяди, монаха традиции Ньингма. Но это продолжалось недолго. Поскольку я был очень непослушным, я много раз удирал из монастыря в дом матери. Так что мать решила отослать меня в значительно более уединенное место под названием Ролвалинг. Это тайное священное место Падма-самбхавы, где есть множество чудесных благословенных пещер.

 

       Из дому в Ролвалинг меня забрал другой дядя, Нгаванг Гендун. Мы должны были пересечь очень опасные скалистые горы с камнепадами и стремительными водными потоками, а затем за один или два дня перейти через снега. Переходя через снега, мы видели множество ледниковых расселин в сотни футов глубиной с чем-то вроде моря на дне. Это было очень и очень трудное путешествие.

 

       Семь лет я прожил в Ролвалинге, снова изучая азбуку, а затем обучаясь читать. Моим учителем был Нгаванг Гендун, который в то время был монахом. Выучившись читать тибетские буквы, я провел остальное время, запоминая молитвы, читая Кангьюр и Тенгьюр и совершая обряды в домах верующих.

 

       В Солу Кумбу многие миряне не знают даже азбуки. Ламы обычно позволяют им приходить на посвящения, но они не могут принимать обязательства затворничества. Монахам, способным читать и понимать тексты, предписывается выполять затворничества, миряне же получают обязательства произнести многие миллионы ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ или некоторых других мантр. Поскольку эти люди не понимают тексты, ламы дают им посильные обязательства.

 

       Предполагается, что миряне будут сами повторять мантры, но часто они приходят к живущим поблизости монахам и просят помочь им выполнить заповеди. Поднося корзину картофеля — который они выращивают и едят,—они говорят: "Я получил от ламы обязательство повторить столько-то миллионов мантр. Сделайте это, пожалуйста, за меня". Некоторые прочтут немного самостоятельно, а затем просят других доделать остальное.

 

       Так что я провел эти семь лет, читая у верующих такие тексты, как Кангъюр, Тенгъюр и Прад-жняпарамита, когда моего дядю просили совершить ритуал. Иногда мы совершали ритуал для умерших. В той местности есть обычай, когда кто-то умрет, совершать особый ритуал и делать большие денежные пожертвования.

 

       Когда мне было около десяти лет, я отправился в Тибет, в монастырь Домо геше Ринпоче вблизи Пагри и оставался там три года, по утрам заучивая тексты и остаток дня совершая ритуалы у верующих. Там я прошел свой первый экзамен, а мой попечитель сделал пожертвования монахам. Пагри был очень активным деловым центром, куда приходило много торговцев из Лхасы, Цанга, Индии — отовсюду.

 

       В марте 1959 года китайцы захватили власть над Тибетом, но, поскольку Пагри находится рядом с Индией, непосредственной угрозы не было.

 

       Позднее в этом году я получил наставления для совершения своего первого затворничества, посвященного Гуру-йоге Цонкапы, в близлежащем монастыре Пема Чолинг, ветви монастыря Домо геше. Я ничего не знал о медитации, я просто повторял молитвы и Мигцема (стих, читаемый во время практики Гуру-йоги ламы Цонкапы). Я думаю, что завершил затворничество, но не знаю, как я его выполнил или сколько мантр я начитал.

 

       В конце 1959 года, когда над нами нависла угроза пыток, мы решили бежать в Индию. Однажды мы услышали, что китайцы придут в Пема Чолинг в течение двух дней. В ту же ночь мы тайно ушли. Нужно было перейти лишь одну гору, •чтобы достичь Бутана. Однажды ночью, поскольку было очень сыро и дорога была видна плохо, мы соскользнули со склона, поскользнувшись в грязи. На границе были кочевники. Если бы они увидели нас, спастись было бы трудно, так как некоторые из них были соглядатаями. Но, хотя их собаки лаяли, кочевники не вышли из своих шатров.

 

В конце концов все добрались до Индии. Мы отправились в Букса Дуар, что в Западной Бенга-лии, где индийское правительство поселило монахов из монастырей Сера, Ганден и Дрепунг, желавших продолжить свое обучение. Во времена британского владычества Букса являлся концлагерем, там находились в заключении и Неру, и Махатма Ганди. Место содержания Махатмы Ганди стало женской обителью, а то, где находился Неру, стало молитвенным залом монастыря Сера.

 

Мое изучение буддийской философии началось с "Собрания вопросов (Дуйра)", первого предмета дебатов, которое преподавал геше Рабтен Ринпоче. Но у геше Рабтена было много учеников, и он был очень занят, так что меня обучал один из его учеников ген Еше, который позднее скончался Потом я получал наставления от ламы Еше.

 

В Букса, поскольку условия жизни были нищенскими, я подхватил туберкулез (конечно же, это не было единственной причиной — была еще и карма!). Лама Еше и я отправились тогда на девять месяцев в Дарджилинг, чтобы я мог подлечиться. Именно тогда, в 1965 году, когда мы жили в монастыре Домо геше в Дарджилинге, мы встретили своего первого западного ученика — Зину Ра-чевски. Отец Зины был русским князем, но во времена русской революции семья Зины бежала во Францию. Зина родилась во Франции и позднее переехала в Америку.

 

Зина просила нас отправиться жить на Шри Ланку и основать там Дхарма-центр. Мы получили у Его Святейшества Далай-ламы и тибетского правительства разрешение на это, но у Зины возникли некоторые трудности, которые означали, что мы ехать не можем. Вместо этого, поскольку я родился в Непале, было решено посетить Непал.

 

Жили мы в монастыре Гелуг возле ступы Бод-хнатх, сразу за Катманду. Каждый день лама смотрел в окно на один холм. Казалось, холм очень привлекал его, и однажды мы отправились посмотреть это место. Это был холм Копан.

 

Тогда же мать и все мои родственники пришли в Катманду на паломничество.Дело в том, что раз в двенадцать лет все народы Гималаев спускаются с гор для паломничества к священным местам в Долине Катманду. Родственники просили меня вернуться обратно в Солу Кумбу, что я и сделал.

 

Как раз в то время пещера Лаудо была возвращена мне, и я начал строительство монастыря Лаудо. Одновременно лама Еше строил монастырь Копан. Два монастыря создавались в одно и то же время. И именно тогда я обнаружил текст Лодро Гьялцена.

 

ПРЕОБРАЖЕНИЕ МЫШЛЕНИЯ

 

       В Отворяя Врата Дхармы описываются в основном непостоянство и смерть, а также вред желаний, препятствия, создаваемые восемью мирскими дхармами. Эти восемь мирских забот таковы:

 

1) желание материальных благ;

 

2) нежелание отсутствия материальных благ;

 

3) желание быть счастливым;

 

4) нежелание быть несчастливым;

 

5) желание славы;

 

6) нежелание бесславия;

 

7) желание хвалы;

 

8) нежелание хулы.

 

Не знаю, переведен ли этот текст на английский; его нетрудно понять, хотя в нем есть много древних выражений, нуждающихся в пояснении.

 

       Чтение этого текста было очень полезным. Оно показало мне, что действительно можно повернуть свой ум, куда захочешь, подобно тому, как лепишь тесто в руке. Его можно натренировать поворачиваться и туда и сюда. Сейчас мой ум совершенно выродился, но в то время, немного осознав смысл этого текста, я терпеть не мог, когда люди приходили сделать мне пожертвования.

 

       Найдя Отворяя врата Дхармы, я совершал тантрийское затворничество. Наверное, благодаря тому, что я понял из этого текста, как практиковать Дхарму, даже самый первый день затворничества был невероятно мирным и радостным. Благодаря легкому ослаблению восьми мирских дхарм, мой ум стал спокойнее и немного чище. В уме стало меньше препятствий, как будто на дороге стало меньше мешающих камней. Именно это делает затворничество успешным. Хотя я не прочитал тщательно пояснения к этой тантрической практике, благословение божества было получено, благодаря тому, что в моем сознании стало меньше проблем.

 

       Стараясь управлять умом, мы устраняем препятствия, и чистая Дхарма нашего сознания приближает нас к божеству. Благоприятные знаки днем во время сидения и ночью во время сна показывают, что божество довольно нами и дарует благословения. Успех затворничества представляется зависящим в основном от этого. Получение благословений от божества не зависит только лишь от знания медитаций Ступеней порождения и завершения на тантрическом пути.

 

(Конечно, можно оказаться неспособным продолжать затворничество, если чем дальше, тем больше у вас развивается болезней лунга, или ветра. После встречи с тибетским буддизмом вы о лунге знаете все! До того лунг не был столь знаменит. Основной причиной болезней лунга, кстати, является неумение практиковать сущность этого текста, истинный смысл Дхармы!).

 

       Как сказал хранитель всей священной Дхармы Будды Кирти Ценшаб Ринпоче: "Все наставления Будды — Кангъюр и объяснения пандит --Тэнгьюр направлены на усмирение ума". Все эти поучения являются воспитанием ума, преобразованием мышления. Все поучения Будды предназначены для преображения, усмирения психики.

 

       Отворяя врата Дхармы. — это текст о преображении мышления, как я уже упоминал. Почему это называется "преображением мышления"? Нам мешают и лишают силы нашу практику слушания наставлений, размышления над их значением и медитации о пути, который они открывают, восемь мирских дхарм, цепляющееся за эту жизнь желание. Особой целью данного текста является усмирение восьми мирских дхарм — это и есть преобразование мышления.

 

       Все учение Ламрима, постепенного пути к Пробуждению,— есть преобразование мышления. Главная его цель — усмирение ума. Именно поэтому слушание поучений Ламрима, размышление и медитация над ними столь благотворны. Когда другие поучения не оказывают воздействия, слушание или чтение Ламрима может усмирить ум. Постепенный путь к Пробуждению имеет особое устройство, усмиряющее ум построение. Ламрим, как было первоначально определено ламой Атишей в Светильнике на пути к Пробуждению, начинается с медитации над совершенным человеческим рождением — восемью свободами и десятью богатствами. Лама Цонкапа, тем не менее, начинает медитации Ламрима с основы пути, вверения себя гуру.

 

       Итак, что же препятствует порождению в нашем потоке сознания постепенного пути к Пробуждению? Что не позволяет нам обрести свершения, начиная с вверения себя гуру или обретения совершенного человеческого рождения? Все те же восемь мирских дхарм.

 

       Мирские заботы не позволяют практике Ламрима стать Дхармой. Что не дает нашим каждодневным действиям с утра до ночи стать Дхармой? Во семь мирских дхарм, цепляющееся за эту жизнь желание. Это то препятствие, которое мешает порождению в нашем уме Ламрима с самого начала и до Пробуждения, которое не позволяет нам обрести никаких свершении.

 

       Мы должны воспитывать свой ум, размышляя об убогости мирских забот и безграничной пользе отрешения от них. Особенно необходимо воспитывать ум медитацией о непостоянстве и смерти. Если эта начальная тренировка мышления проведена, то вы отворяете врата Дхармы. Тогда практиковать Дхарму можно без трудностей. Мы оказываемся способны совершить всякое действие, которое желаем, будь то затворничество или иные практики Дхармы. И вообще все наши действия становятся Дхармой. И не только это: мы становимся способными начать порождать в своем разуме свершения пути, начиная с вверения себя гуру или обретения драгоценного человеческого рождения—и до самого Пробуждения.

 

       Все эти результаты следуют из самой первой тренировки мышления в Отворяя врата Дхармы. Если воплотить в практику смысл этого текста, мы будем управлять восемью мирскими дхармами, не позволяя им управлять нами. Вместо того, чтобы лишать себя свободы, мы обретем ее.

 

 


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.041 с.