Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Топ:
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Оценка эффективности инструментов коммуникационной политики: Внешние коммуникации - обмен информацией между организацией и её внешней средой...
Интересное:
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Дисциплины:
2022-12-20 | 34 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Гурудев! Крипа-бинду дийа
Гурудев, даруй мне каплю милости!
Шаранагати, Бхаджана-лаласа, песня 11
- Ш.Бхактивинода Тхакур -
гурудев крипа-бинду дийа, коро эи дасе, тринапекша ати хина
сакала-сахане, бала дийа коро, ниджа-мане сприха-хина (1)
гурудева – гурудева; крипа – милости; бинду – каплю; дийа – дав; кара – сделай; эи – этого; дасе – слугу; тринапекша – чем трава; ати – более; хина – низким; сакала – во всех; сахане – страданиях; бала – силу; дийа – дав; кара – сделай; ниджа - в своем; мане – уме; сприха – желаний; хина – лишенным.
О Гурудев! Пролей каплю милости, сделай меня своим слугой и помоги стать смиренней травинки. Дай мне силу терпеливо сносить все трудности и избавь от стремления к славе и почестям.
сакале саммана, корите шакати, дехо натха джатхаджатха
табе то’ гаибо, харинама сукхе, апарадха ха’бе хата (2)
сакале – всем; саммана – почтение; карите – воздавать; шакати – силы; деха – дай; натха – Господь; йатха-йатха – должным образом; табе – тогда; та’ – несомненно; гаиба – буду петь; хари – Хари; нама – от имени; сукхе – в радости; апарадха – вина; ха ’бе – будет; хата – разрушена.
Надели меня способностью должным образом почитать каждого (особенно вайшнавов сообразно их духовному уровню). Тогда я избавлюсь от всех оскорблений и смогу в блаженстве повторять святое имя.
кабе хено крипа, лобхийа э джана, критартха хоибе натха
шакти-буддхи-хина, ами ати дина, коро море атма-сатха (3)
кабе – когда; хена – такую; крипа – милость; лабхийа – обретя; э – этот; джана – человек; критартха – достигшим успеха; хаибе – станет; натха – господин; шакти – силы; буддхи – разума; хина – лишенный; ами – я; ати – очень; дина – бедный; кара – сделай; море – меня; атма сатха – обладающим Тобой.
|
Когда же я удостоюсь твоей милости и моя жизнь, наконец, обретет смысл? Низкий и падший, я лишен всякой силы и разума. Прошу тебя, возьми мое сердце и сделай его единым с твоим.
йогйата-вичаре, кичху нахи паи, томара каруна сара
каруна на хойле, кандийа кандийа, прана на ракхибо ара (4)
йогйата – способностей; вичаре – в обдумывании; кичху – ничего; нахи – не; паи – нахожу; томара – Твоя; каруна – милость; сара – суть; каруна – милости; на – не; хаиле – было; кандийа кандийа – постоянно рыдай; прана – жизнь; на – не; ракшиба – буду поддерживать; ара – и.
Заглядывая себе в сердце, я не нахожу там никаких хороших качеств, поэтому кроме твоей милости, мне не на что больше надеяться. Если ты не будешь милостив ко мне, я буду плакать день и ночь, пока жизнь не оставит меня.
ГУРУДЕВ! БОРО КРИПА КОРИ
Шрила Бхактивинода Тхакур
1
гурудев, боро крипа кори’, гауда-вана маджхе,
годруме дийачха стхана
аджна дила море, эи брадже боси’,
харинама коро гана
гурудева – гурудева; бада – великую; крипа – милость; кари’ – явив; гауда-вана – лесов Гауды; маджхе – среди; годруме – в Годруме; дийачха – дал; стхана – место; аджна – приказ; дила – дал; море – мне; эи – в этом; врадже – Врадже; васи – живя; хари-нама – имя Хари; кара гана – пой.
О Гурудева, по своей великой милости ты привел меня, в леса Гауды, на Годрумадвипу. Ты велел мне жить в этом месте, неотличном от Враджа, и повторять Святое Имя.
2
кинту кабе прабху, йогйата арпибе,
э дасере дойа кори’
читта стхира хабе, сакала сохибо,
эканте бхаджибо хари
кинту – но; кабе – когда; прабху – Господь; йогйата – способностью; арпибе – наделишь; э – этому; дасере – слуге; дайа – милость; кари ’ – явив; читта – ум; стхира – стойким; хабе – будет; сакала – все; сахиба – стерплю; эканте – целеустремленно; бхаджиба – буду служить; хари – Господу Хари.
Но когда же, о мой господин, ты милостиво наделишь своего слугу качествами, которые позволяют выполнить твое указание? Только тогда я обрету умиротворение и, терпеливо снося все трудности, смогу полностью погрузиться в служение Шри Хари.
|
3
шаишава-йоуване, джара-сукха-санге,
абхйаса хоило манда
ниджа-карма-доше, э дехо хоило,
бхаджанера пратибандха
шаишава-йауване – в детстве и юности; джада-сукха – мирские радости; санге – из-за привязанности; абхйаса – привычки; хаила – проявились; манда – дурные; ниджа-карма доше – из-за дурных последствий собственных поступков; э – это; деха – тело; хаила – стало; бхаджанера – служению; пратибандха – препятствием.
Предаваясь в юности мирским наслаждениям, я развил много дурных привычек, и теперь в наказание за прошлые грехи само мое тело стало помехой для моего бхаджана.
4
вардхакйе экхона, панча-роге хата,
кемоне бходжибо боло’
кандийа кандийа, томара чаране,
порийачхи сувихвало
варддхакйе – в старости; экхана – только; панча-роге – пятью болезнями; хата – сраженный; кемане – как; бхаджиба – буду служить; бала – скажи; кандийа кандийа – плача и плача; томара – Твоим; чаране – к стопам; падийачхи – падаю; сувихвала – сокрушенный.
Все мои органы чувств поражены старческими недугами. Как же мне совершать бхаджан? О мой господин, горько плача, я в отчаянии припадаю к твоим лотосным стопам.
Гурудев! Кабе тава каруна пракаше
|
|
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!