Со значением «объявлять, заявлять»: — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Со значением «объявлять, заявлять»:

2022-11-24 35
Со значением «объявлять, заявлять»: 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

to pronounce, to declare, to report ит. д.

The doctor pronounced the wound to be a slight one.

Врач сказал, что рана легкая.

3) выражающихжеланиеинамерение:

to want, to wish, to desire, to intend (= to want)

I want you to stop worrying.

Я хочу, чтобы ты прекратил волноваться.

4) обозначающихчувстваиэмоции:

to like, to dislike, to hate

Tell me what you would like me to do.

Скажи, что бы ты хотела, чтобы я сделал.

5) обозначающихприказилиразрешение:

to order, to allow, to suffer

MrDomby suffered his daughter to play with Tom.

Мистер Домби неохотно разрешил своей дочери играть с Томом.

6) выражающих восприятие посредством органов чувств:

to hear, to watch, to feel, to observe ит. д.

I saw Brown enter the room.

Я видел, как Браун вошел в комнату.

Сравните:

I saw him enter the shop. (I saw the whole action – he opened the door, went in and disappeared.)

I saw him entering the shop. (This action was in progress when I saw him.)

 

Обратите внимание!

Если глаголы tosee и tohear употреблены в предложении не в своём прямом значении, а в значении «понимать» (tosee) и «узнавать» (tohear), используется придаточное предложение, а не инфинитивный оборот:

I saw that he didn’t realize the danger.

Я видел (понимал), что она не осознаёт опасности.

I heard that he had left for the south.

Я слышал (мне сказали), что он уехал на юг.

 

Оборот «Именительный падеж с инфинитивом»

TheComplexSubject

 

Оборот «именительный падеж с инфинитивом» или субъектный инфинитивный оборот представляет собой сложное подлежащие, состоящее из существительного или местоимения и инфинитива. Сказуемое (обычно в форме пассивного залога) стоит в предложении между этими двумя частями инфинитивного оборота. Поскольку в русском языке такая конструкция отсутствует, субъектный инфинитивный оборот переводится дополнительным придаточным предложением.

Laser isknown tobeused inmedicine. – Известно, что лазер широко используется в медицине.

Оборот «именительный падеж с инфинитивом»

используется:

 

1) сглаголамичувственноговосприятия (in Passive): to see, to hear/ to notice, etc.     2) сглаголами, обозначающимиумственнуюдеятельность (in Passive): to think, to consider, to believe, to expect, to suppose, to know, etc.   3) сглаголами: to say, to report (сообщать), to order, to ask, to allow, to state (заявлять), to announce (объявлять)   4) с глагольными группами: tobelikely (вероятно), tobeunlikely (маловероятно, вряд ли), tobecertain/tobesure (несомненно, обязательно, бесспорно, непременно)   5) спарамисинонимов: to seem/to appear (казаться, по-видимому), to prove/to turn out (оказываться), to happen/to chance (случаться) Отрицательныеформы: don’t seem doesn’t prove + инфинитив didn’t happen She was heard to laugh heartily. Слышнобыло, каконавеселосмеялась.   He was thought to be honest and kind. Его считали честным и добрым.     The delegation is reported to have left Moscow. Сообщается, что делегация уже покинула Москву.     He is sure to be asked about it. Его наверняка об этом спросят.     The first experiment proved to be a success. Первыйопытоказалсяудачным.   He doesn’t seem to know this subject. Он, кажется, не знает этого предмета.

 

Обратите внимание!

1. Инфинитив используется в составе оборота во всех своих формах и выражает:

а) одновременное действие:

He issaid tolive inLondon. – Говорят, что он живёт в Лондоне.

б) действие в процессе совершения:

The water seems to be boiling.

Кажется, вода кипит.

в) действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

They are reported to have finished the construction. – Сообщают, чтоони ужезакончили строительство.

2. Инфинитив в составе субъектного инфинитивного оборота не может относиться к будущему, кроме глаголов группы: toexpect, tobesure / certain, tobelikely:

We are sure to come to the heart of the matter. – Мыобязательно доберёмся досутидела.

3. Если за глаголами toprove, toseem/toappear (выглядеть, производить впечатление) следует существительное или прилагательное, глагол tobe после них опускается:

He appears anexperiencedteacher. – Он производит впечатление опытного преподавателя.

Сравните:

He seems ill. – Он выглядит больным.

He seems to be ill. – Он, кажется, болен.

Инфинитивнаяконструкция «For to…»


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.