Глава одиннадцатая. Что и следовало доказать — КиберПедия 

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Глава одиннадцатая. Что и следовало доказать

2022-09-11 21
Глава одиннадцатая. Что и следовало доказать 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Паркинсон усмехнулся, проходя вглубь гостиной. Пальто и цилиндр были небрежно отброшены на диван, банкир, откинувшись на непривычно жесткую для него высокую спинку, довольно похлопывал себя по коленям, иронично посматривая на Северуса. Так, говоришь, тебе нет дела до Поттера, Ледяной Мыслитель? Замер в своем кресле — аллегория скорби и запоздалого раскаяния. И сам не замечаешь, как твои пальцы рассеянно сворачивают краешек газеты в тонкую трубочку, чтобы тут же разгладить смятый лист — и вновь приняться за бессмысленную работу. Поттер не важен, о нем следует скорее забыть, чтобы наконец обрести душевный покой? Полно, кого ты обманываешь, мастер Северус?

— Так что тебе удалось узнать, Элайджа?

Легкая хрипотца в голосе... значит, новость и впрямь задела тебя за живое. Паркинсон знал, что теперь спешить некуда: поплавок дернулся, рыбка забилась на крючке, но, кажется, уже понимала, что ей не вырваться.

Банкир с сомнением покачал в руке початую бутылку, критическим взглядом окидывая небогатую трапезу скромного аптекаря: пакет из продуктовой лавки, половина сырной головки...

— А пирог у тебя с чем?

— С индейкой, тебе как раз полезно. Угощайся.

Северус, пряча невеселую усмешку, наблюдал за Элайджей. Хлеб, ветчина — все пошло в дело, а из имения была срочно призвана услужливая Элли, чтобы подать к банкирскому столу все недостающее.

— Ты же не возражаешь? Я весь день в разъездах, вот, только что из Гамбурга — и сразу к тебе. Похозяйничаю у тебя тут немного, а?

— Делай как знаешь, — безразлично отозвался зельевар. — Панси сказала, что я пытался связаться с тобой?

— Нет, я не заходил домой. Как только узнал про сейфы, решил сразу же заскочить сюда. Как иначе напроситься к тебе в гости? Честно говоря, рассчитывал тебя удивить.

Северус безмолвно протянул ему газету, Элайджа без особого интереса бегло взглянул на заголовок и пробежал глазами первые строчки. Поттер в школе авроров. Ну и что? Статья как статья. Эта мисс Скитер за лето настрочила таких не один десяток.

— А что... — начал было Элайджа, но Снейп не дал ему договорить. Резкое движение, будто он собирался вырвать страницу из рук банкира, но нет, замер, вцепившись в подлокотники кресла, даже пальцы побелели. И взгляд... тяжелый, прямой. Да, несладко придется Поттеру, если они все же сойдутся...

— А то, что это не Поттер, — по-прежнему не сводя глаз с газеты, произнес зельевар.

— Я же говорил тебе, что он странный какой-то. А ты все: последствия Битвы!

— Хочешь еще раз услышать от меня, что я осел?

— Мерлин с тобой! Мне и одного раза достаточно! — Если на столе был хороший ужин, жизнь представлялась Элайдже почти безоблачной. — Может быть, объяснишь все-таки, что тебе на этот раз показалось странным? По-моему, Поттер как Поттер.

Паркинсон вновь придвинул к себе газетную страницу, вглядываясь в колдографии. На всех послевоенных снимках у Героя был такой вид, будто его только что за шкирку из канавы вытащили. Только отчего-то до сегодняшнего дня все это Северуса якобы не волновало, а ведь, когда зельевар еще жил в имении, от Элайджи не укрылось, как он нервничает, читая те самые статейки, морщится, губы кривит... Отговорки изобретал, объяснения! Что же он такое увидел, чтобы взять и прямо так заявить: не Поттер это?

— Он никогда так не делал, Элайджа!

— Чего не делал? — банкир явно не понимал своего собеседника.

— Вот так! — Северус мгновенно завелся, указывая на один из снимков. — Не чесал пятерней в затылке, не оборачивался ВОТ ТАК! Так может двигаться только довольно крупный и неуклюжий человек. Словно тело Поттера — оно ему не по мерке. Ты понимаешь меня?

— Где же ты раньше был, мастер Северус? — Паркинсон с удовольствием пригубил вино из высокого бокала. — Ты же его столько лет знаешь!

Надо же, заметил... такую мелочь... Нет, дорогой мой Наследник, можешь сколько угодно рассказывать себе, как тебе безразличен, нет, отвратителен, Поттер, но если ты помнишь такие детали — как смотрел, как волосы поправлял... черт, заглядывался ты на парнишку, заглядывался! И еще упираться будет! Складывал, значит, картиночки куда-то далеко, в какие-то потаенные уголки своей памяти, а они раз — и выпали крапленой колодой из рукава шулера.

— Так что ты узнал? — Северус повторил вопрос, заданный еще в самом начале разговора. — Мои подозрения... всего лишь догадки. Хотя, знаешь, сейчас я практически уверен, что прав.

— Помнишь тот номер "Пророка", ну, тот, что со свадьбой?

Зельевар как-то подозрительно молчал, и Элайджа без труда догадался о причинах подобной сдержанности.

— Не читал? — почти утвердительно предположил он.

Снейп кивнул, разводя руками, что, по всей видимости, должно было означать его искреннее раскаяние в содеянном. Не читал, даже не посмотрел на счастливых жениха и невесту, потому что... нет, даже не ревность... сам толком не понимал, что на него тогда нашло. Просто сжег — и все. То ли Поттера хотел от себя уберечь, то ли себя от Поттера...

Паркинсон удовлетворенно хмыкнул — похоже, его надеждам все же суждено сбыться: пусть что угодно говорит и делает, но, если выбросил газету, даже не заглянув в нее — о каком равнодушии может идти речь?

— Так вот, — как ни в чем не бывало продолжил банкир, — между прочим, в том выпуске было одно небезынтересное сообщение. Где-то между строк промелькнуло... Что наши "герои", чувствуя себя очень многим обязанными Артуру и Молли Уизли, потерявшим сыновей на войне, решили снять коттедж неподалеку от... — Элайджа пытался припомнить название, — кажется, от некой "Норы", чтобы иметь возможность скрасить одиночество родителям своих погибших друзей.

Северус слушал внимательно, не пытаясь перебивать или переспрашивать.

— Разумеется, мне это показалось странным. У парня есть свой дом, который он унаследовал от Блэка. В чем-чем, а в вопросах наследства меня не проведешь! Особняк в Лондоне — это, знаешь ли, не каждому по карману! А у Поттера есть, да не нужен! Кстати, — Элайджа подпер рукой подбородок, с удовольствием рассматривая сосредоточенное лицо собеседника, — а тебе известно, что он сделал с особняком?

Снейп лишь покачал головой, подтверждая свое неведение. Точно, решил, что он будет жить, как на необитаемом острове! Скрючится вопросительным знаком над своими зельями... не хочет ничего знать... Нет, драгоценный, у тебя не выйдет отсидеться в сторонке, сделать вид, что ты ни при чем.

— В доме на площади Гриммо, ранее принадлежавшем семейству Блэк, нынче Музей Истории Сопротивления! — почти торжественно провозгласил Элайджа.

— Бред какой-то! — коротко бросил Северус, оставаясь по-прежнему неподвижным. Только пальцы сами собой тянулись к виску, выдавая напряжение.

— Ты хоть представляешь себе, что значит отдать родовой особняк какому-то там музею?

— Может быть, Потт.. он просто не захотел там жить?

— Ага, так я тебе и поверил!

Паркинсон взирал на своего визави с некоторым превосходством. Конечно, где уж полукровке оценить подобное достояние!

— Сам посмотри, — он не стал углубляться в рассуждения о чистокровных семьях и родовых резиденциях, он и не ожидал, что новость об открытии музея в бывшем доме Блэков вызовет у Северуса негодование. — Парнишка еще совсем молод, женится в девятнадцать лет.

— В восемнадцать, — уточнил зельевар.

— Хорошо, пусть в восемнадцать. Куда привести жену? Казалось бы — все у тебя есть. Вселяйся да живи. Продай, на худой конец! А он... просто отдал, чтобы снять себе какой-то сарай!

— Сарай по соседству с другим сараем, — мрачно произнес Северус.

— Вот-вот, это-то мне и показалось подозрительным. Я стал наводить справки — кто его знает, может быть, парень столь богат, что ему наплевать на какой-то там дом в Лондоне? И...

— И твой... поверенный сообщил тебе, что содержимое сейфов Блэков и Поттеров остается неприкосновенным вот уже два года?

— Да, в последний раз он явился в Гринготтс перед шестым курсом, снял небольшую сумму на учебники и карманные расходы. На какие же средства он тогда устроил эту роскошную свадьбу? Кольца, подарки... там одних гостей было... пара сотен точно.

— Министерская премия за победу над Темным Лордом?

Хотя Северус был почти уверен, что его подозрение насчет Лже-Поттера окажется верным, но все же пытался найти разумные аргументы и для иной версии.

— Может быть, и министерская премия.

Элайджа скосил глаза на блюдо: нет, последний кусок пирога с индейкой, наверное, стоит оставить хозяину.

— Но тут дело даже не в этом. Ладно, предположим, ему преподнесли королевский подарок, столь щедрый, что хватило и на свадьбу, и на съемный коттедж. И его любовь к семейству Уизли так велика, что он желает проводить как можно больше времени в тех местах, где он был счастлив в детстве. Это он сам так сказал в интервью, — торопливо пояснил Элайджа, отвечая на невысказанный вопрос Северуса. — Дело в том, что добровольный отказ от родового гнезда для меня выглядит уж слишком сомнительным. В таких домах, ты знаешь, там своя магия...

— Но та самая, как ты говоришь, "магия", не помешала совершенно посторонним людям открыть там музей. Хотя...

Северус задумался. Ведь дом на Гриммо был практически превращен в проходной двор еще в те времена, когда он сам состоял в приснопамятном "Ордене Феникса". Почему это стало возможно?

— Проходной двор? — Паркинсон усмехнулся. — Его-то как раз устроить нетрудно, взломав, к примеру, охранные заклятия.

Да, скорее всего, Блэк и Дамблдор в свое время именно так и поступили, сделав дом доступным для чужаков.

— Но вот жить в подобном месте, если ты не законный наследник или не вселяешься туда с ведома и по благословению настоящего владельца... сами стены будут против тебя, уж поверь мне!

— И тот, кого они выдают за Поттера, не стал рисковать...

— Да! — Последний кусок пирога все же перекочевал на тарелку Паркинсона. — Когда сегодня я узнал, что Поттер не использует свои банковские сейфы, на которые тоже наложены особые заклятия, распознающие хозяина, я пришел к тому же выводу, что и ты. Как видишь, несколько иным путем. Вполне возможно, что Министерство предъявляет нам вовсе не Поттера.

— Скажи мне, Элайджа... возможно ли, что Поттер мертв? — Голос зельевара звучал глухо, словно только что высказанное предположение пугало и его самого. — Ведь он действительно мог погибнуть в день Последней Битвы, а Министерство...

— Министерству нужен живой Поттер, в этом я с тобой полностью согласен. Визенгамот назначил Кингсли Шеклболта Министром Магии сроком на год, а должность-то выборная. Избирательная кампания стартует этой весной. Поддержка Героя придется ему весьма кстати. Что же до того, что настоящий Поттер мертв... — Элайджа нарочно тянул время, прекрасно видя, как не терпится его собеседнику получить ответ именно на последний вопрос. — Ты никогда не вел дел с Гринготтсом?

— Почти нет. Все, что у меня было, я либо тратил, либо хранил в своем кабинете в Хогвартсе. Родовых артефактов и сейфов не унаследовал, так что... Разве что иногда приходилось менять галеоны на маггловские деньги.

— Понятно.

Конечно, у него не было ни родовых хранилищ, ни какого-либо магического имущества. Все, чем он располагал — это он сам...

— Так вот, Северус, — продолжил Элайджа, — если бы Поттер был мертв, все, что находится в его личном сейфе, стало бы достоянием банка. Таков закон. Разумеется, если заранее не составлено завещание. Ну а дом Блэков и все их финансовые средства отошли бы, как ты, наверное, и сам можешь догадаться, Нарциссе Малфой как единственной законной наследнице. Но к деньгам никто не прикасался, и гоблины до сих пор не наложили на них лапу. А о судьбе особняка я тебе уже поведал.

— То есть человек, которого выдают за Поттера, не может воспользоваться чужим имуществом...

— Да, для меня это единственное разумное объяснение, — подтвердил Паркинсон. — Хотя, конечно, мы можем гипотетически представить себе и иную ситуацию: мистер Герой из упрямства не берет эти деньги, не желая их тратить, отдал особняк под музей из чистого альтруизма. А его странный вид на колдографиях объясняется пережитой войной: люди меняются...

— Ну да... и он и вправду так нежно привязан ко всем Уизли, что готов поселиться по соседству, чтобы скрасить их одиночество. И женился на Грейнджер, так как внезапно воспылал к ней любовью, год таскаясь по лесам...

Северус поднялся и отошел к окну. Белесый круг фонарного света в нескольких футах от крыльца. Ни звука... В Эммерихе обитали в основном пожилые маги да несколько семейств с детьми, так что некому было тревожить ночную тишину. И ни единого огонька — жители небольшой деревушки рано отправлялись на покой.

— Знаешь, Элайджа, — зельевар медлил, все еще пытаясь отыскать изъяны в своей версии. — Если мы вместо Гарри подставим в это уравнение другую фигуру, у нас все сойдется.

— Ты имеешь в виду...

— Да, якобы покойного Рона Уизли.

— Думаешь, его родители...

— Думаю, его родители могли пойти на это — в конце концов, жизни их сына ничего не угрожало. Правда, пока что не могу представить себе, ради чего они согласились на такую подмену.

— Уизли похоронили двух сыновей... фальсифицировать тело довольно сложно, но вполне возможно.

— Да, — Северус усмехнулся, — и не нам с тобой воротить нос от подобных трюков. Рональд Уизли — единственный, кто проявлял весьма однозначный интерес к мисс Грейнджер, а так как весь последний год они провели втроем в почти полной изоляции... В общем, ни у нее, ни у него не было шансов завести роман на стороне. Я правильно помню, что помолвка проводилась в узком кругу?

— Все правильно, — подтвердил Паркинсон. — И, кстати, на сам обряд бракосочетания были допущены только самые близкие, а вот праздновали уже при большом скоплении народа.

Северус глубоко вздохнул. Пожалуй, он несколько польстил себе, назвав самого себя "ослом". Не желать видеть очевидных вещей, ничего не заподозрить...

— Во время заключения брака жених должен выступать под своим настоящим именем. Близкие... конечно, родители и Шеклболт, то есть посвященные. И Министр имеет право проводить подобный обряд лично.

Паркинсон будто бы рассуждал сам с собой, но от каждого его слова Северусу становилось нестерпимо стыдно. Так просто... А главное, почти идеально и недоказуемо. А если он все-таки ошибается, и Рональд Уизли лежит в могиле, и все, что они с Элайджей только что придумали — лишь порождение их фантазии? Хорошо, если отбросить версию с Уизли... Но Северуса не покидало чувство, что ему наконец удалось напасть на след — человек, смотревший на него с газетных снимков, не имеет ничего общего с настоящим Поттером.

— Гарри — второй Наследник, — произнес зельевар, словно убеждая в этом себя самого. — Если они так боятся этого непонятного напророченного нам Наследия...

— Добавь к этому и то, что тебя пытались убрать самым бесстыдным образом!

— Но... — Северус недоверчиво покачал головой, — кто я и кто он? Одно дело добить бывшего Пожирателя, шпиона, предателя — теперь это уже неважно. И совсем иное — поднять руку на мальчишку, которого за все, что он сделал, это сообщество поганцев обязано боготворить и носить на руках.

— Бывают разные игры, а в них — разные ставки, — философски заметил Паркинсон. — Кому как не тебе, Северус, знать об этом? Да и, честно говоря, я не вижу особой разницы между ним и тобой. Ты уж прости за прямоту: и тебя, и его использовали, вам обоим было наплевать на собственную жизнь ради некого всеобщего блага. Причем о том, что именно является этим благом, вам рассказывал один и тот же человек. Вероятно, он был весьма убедителен. Шеклболт ведь знал, что ты не служишь Темному Лорду?

— Да.

— В таком случае не вижу ни малейшего отличия. Убить тебя, избавиться от Поттера, устранить неведомую угрозу... кто знает, может быть, ты и Поттер будете хуже Лорда и Гриндевальда вместе взятых? Знаешь, Северус, иногда мне хочется, чтобы именно так все и оказалось!

Снейп молчал. Ни единого довода, который мог бы опровергнуть слова Элайджи, не приходило ему в голову.

— Вы были не самыми последними фигурами, Северус. Но иногда надо пожертвовать и ферзем, чтобы выиграть партию.

— То есть ты убежден, что с Поттером собирались поступить так же, как и со мной?

— Этого мы не знаем. Но, судя по всему, мальчишка жив. А вот кто у нас изображает ярмарочного медведя... Думаешь, все же Уизли?

— Я пока что не вижу иных кандидатов. Хотя... вполне вероятно, что это всего лишь мои фантазии. Ты говорил, у тебя немало своих людей в Британии?

Паркинсон кивнул, но какая-то неуверенность мелькнула в его взгляде.

— Боюсь, тут понадобятся несколько иные связи. В непосредственном окружении Министра да и в Аврорате... сам понимаешь, сейчас с этим не так-то просто. Да, у меня есть выход на некоторых авроров, но... для того, чтобы добыть нам информацию о Поттере... нет, не тот уровень. Думаю, придется действовать самим. И... Северус, прошу тебя, не предпринимай ничего, не посоветовавшись со мной!

Вскоре Паркинсон засобирался домой — было уже далеко за полночь, Элли, конечно, должна была предупредить Панси, что отца не следует ждать слишком рано, но вот завтрашний день был полностью расписан: Элайджа сейчас тратил чуть ли не все свое свободное время на то, чтобы закрепиться в местном магическом сообществе. И он не желал довольствоваться ролью богатого иностранца, эмигранта с тугим кошельком. Нет, надо было стать одним из своих, а значит... завтра он ожидал в гости ни много ни мало, а самого Министра финансов Магической Германии. С супругой. Нет, ничего особенного, просто частный визит.

— Ты не мог бы сказать Элли, чтобы она принесла сюда все выпуски "Пророка", начиная с мая? Ты ведь ничего не выбрасываешь, так, Элайджа?

— Разумеется. Все, что может так или иначе пригодиться.

Паркинсон уже направлялся к камину, но внезапно обернулся, уже набрав горсть дымолетного порошка:

— Северус, без меня — ни шагу. Договорились?

А спустя пару минут зельевар уже склонялся над газетами, вид которых до сих пор вызывал у него отвращение.

 

* * *

Тайнопись, шифр... на первый взгляд кажется, что перед тобой всего лишь хаотичное нагромождение букв, но вот ты подносишь трафарет — и разрозненные знаки начинают складываться в слова. Северус чувствовал себя криптографом, в руках которого наконец появился ключ. Пусть его правильность и вызывала сомнения. Теперь отдельные события выстраивались в цепочку — и он, несмотря на все попытки взглянуть на действия их участников непредвзято, без навязанной им самим логики, усматривал в них неумолимую закономерность.

Поттер исчез, а потом вернулся, так сказала когда-то Панси. Исчез мальчишка, выкрикивавший в лицо Волдеморту тайны, которые Снейп бы предпочел унести с собой в могилу. Значит, в поединке участвовал человек, видевший его воспоминания. А вот тот, кто пару месяцев спустя рассказывал в интервью, что он не может ни припомнить подробностей того дня, ни подтвердить или опровергнуть факты, касающиеся роли его бывшего профессора в войне... а ведь Рон Уизли вряд ли был знаком с тем, что Поттер увидел в думосборе в кабинете Дамблдора. Гарри, скорее всего, просто не успел поделиться своими знаниями с друзьями. С друзьями... Северус плохо понимал значение этого слова. Эти странности... Гарри ничего не предпринял, когда коллеги поливали тебя грязью. Признайся, при всей твоей нелюбви к Поттеру ты никогда не считал, что парень способен на подлость. Мальчик бестрепетно отправился умирать, подгоняемый твоим предсмертным напутствием. Что, если Элайджа окажется не прав, и Гарри все же нет в живых?

Исчез... сразу, как только его заклятие поразило Темного Лорда. Победителя обнаружили на опушке Запретного Леса — ни одной из волшебных палочек в его руках уже не было. И тут же подсунули совершенно абсурдную версию: якобы сила, выплеснувшаяся при столкновении Темного и Светлого начал, была столь велика, что Герой оказался выброшенным за пределы Большого Зала. Подмена... она могла произойти только в этот момент. В день похорон погибших "Поттер" выглядит так, будто вообще не понимает, что с ним происходит. Еще бы, если представить себе, что это действительно Рональд Уизли, то ему, должно быть, нелегко было прощаться со "своим" телом, склоняться над гробом, сжимая в руках траурный венок. Он плакал, да, у него были причины: кончина брата вряд ли была подстроена. К тому же, он мог оплакивать кого-то еще...

Сразу же после Битвы "Поттер" оказался в плотном кольце — невеста и Министр были рядом практически постоянно, не спуская с него глаз. Младший Уизли никогда не блистал особым умом: отсюда и заученность речей, и нелепость ответов на вопросы, которые приходилось давать без подготовки. Он нуждался в поводырях и советчиках. Полно, был ли иным настоящий Поттер? Теперь Северусу отчего-то казалось, что да.

И эти колдографии... почему он ничего не замечал раньше? Жесты, они ведь совершенно иные. Гарри никогда не растопыривал пальцы, объясняя что-то. Мимика, которая никак не хочет приживаться на знакомом лице. Два года назад... да, Дамблдор передал Северусу заказ из самого Аврората. Усовершенствовать стандартное оборотное зелье так, чтобы оно действовало дольше и меняло не только внешность, но и голос, а, по возможности, и пластику. Вряд ли Снейп был единственным зельеваром, к кому обратились с подобной просьбой. Поручение удалось выполнить, но не до конца — новый состав прекрасно действовал на голосовые связки, но вот движения тела так и остались ему неподвластны. "Пусть запишутся на актерские курсы!" — шутил Северус, ставя на стол перед Альбусом флакон со свежесваренным снадобьем. Которое теперь, пусть и косвенно, обратилось против него самого... За долгие месяцы скитаний героической троицы у друзей Поттера было предостаточно возможностей собрать необходимый материал для изготовления оборотки.

В день помолвки и свадьбы Грейнджер счастлива — интересно, сколько человек знали, за кого она выходит замуж? Она и Уизли были парой, да, конечно, это было очевидно еще на шестом курсе. Возможно ли радоваться жизни бок о бок с человеком, живущим с чужим лицом? Подлость... вот она — гадкая, гладкая, словно гадюка.

Тьма за окнами постепенно рассеивалась, небо приобретало чуть уловимый серый оттенок. Северус устало тер глаза, стоило, наверное, отправиться спать, но теперь ему казалось, что с каждой секундой промедления от него уходит что-то важное. Позволить себе заснуть, не успеть... а он и так потерял слишком много времени.

А это что еще такое? Номер датирован двадцать седьмым августа. Мерлин, в "Пророке" всегда такие нелепые заголовки! "Награды для наших Героев!" Почему-то у него было ощущение, что небольшая заметка содержит нечто важное, что-то бОльшее, чем обычное славословие. "Мы рады сообщить нашим читателям, что студенты, отличившиеся в Битве за Хогвартс, удостоены Министерством Магии особых наград!" И колдография чуть ли не на всю полосу: лучшие молодые маги Британии едут учиться во Францию! Каждому из них выделена именная стипендия. Странно только то, что все эти "особо отличившиеся" — люди из ближайшего окружения Поттера... Томас, Финниган, Лонгботтом... те, кто спали с ним в одной спальне, а значит, неплохо знали его привычки и могли рано или поздно заподозрить неладное и начать задавать лишние вопросы. Лавгуд... да, тоже подруга Героя, к тому же не в меру проницательная и имевшая обыкновение открыто говорить все, что ей взбредет на ум. И последняя в ряду отъезжающих на чужбину — Джинни Уизли. Макгонагалл все шутила, что девочка не спускает с Гарри глаз чуть ли не с первого курса, кудахтала, какая чудесная пара вышла бы из них обоих. Не судьба, мисс Джиневра. И, чтобы подсластить пилюлю, тебе дарят стипендию в Шармбатоне. А чтобы ты молчала... на свете не придумано ничего лучше Непреложного Обета, если надо накрепко запереть уста.

Северус усмехнулся, складывая газеты аккуратной стопкой. Пока у тебя нет доказательств, все это лишь смехотворные построения твоего ума, не больше. Предположения следует либо подтвердить, либо опровергнуть. Что, возомнил, что с окончанием войны ты освободишься от этого проклятого долга, который сам некогда взвалил на себя? Чужое имя, чужая личина... нет, тебе не скрыться, мастер Северус. Значит, завтра ты, наплевав на предостережения Элайджи, отправишься в Лондон, чтобы... Чтобы что? Отыскать затерянный след, найти улики? Возможно, это безумная затея, но Северус знал, что поступит именно так.

А раз решение принято, тебе нечего рассиживаться в гостиной, перебирая страницу за страницей. Нужно поспать хотя бы немного, чтобы уже утром приступить к поискам. И кого же ты станешь разыскивать? Второго Наследника? Нет, просто Поттера, который, похоже, в очередной раз оказался в беде. За все эти годы иных кандидатур на роль спасителя Героя так и не нашлось.

И зельевар поднялся наверх: два глотка Сонного зелья гарантировали ему по крайней мере пять часов сна.

Глава опубликована: 25.02.2015


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.073 с.