Йуй дмитри ханэй фомэн жухамун жутэл — КиберПедия 

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Йуй дмитри ханэй фомэн жухамун жутэл

2021-10-05 30
Йуй дмитри ханэй фомэн жухамун жутэл 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Но дядя Митя знал участок, где озеро имеет песчаный берег.

йэмоў йорит дунэй

Там мы и остановились.

ўохэрий фохэтэй йоф фохонэй напилакэн баў йорий хохэй допэн жухоў

Пока взрослые разводили огонь и жарили шашлыки мы и решили искупаться в озере.

жэни хохахэй йорэў йоф катиэў фукан ўуйун йоф хохэй дэмэн ўуйоў бак

Женя предупредила нас с Катей, что вода в озере студёная и следует заходить в воду постепенно.

йоф хэлоф_сэйоў йор дэмапэй ўуйоў мопэў йэф_йэмуў бурэй ўофотан йэмуў дэмэй бэр

И действительно. Сначала я смог войти только по колено, потом сделал паузу, немного продышался и пошёл дальше.

жэни хохэй кохэтэн мошэситоў ўуйун йоф путэкэн ўуйэн малоў

Женя посоветовала зачерпнуть в ладони воды и нанести воду на тело.

йом тапэйуў йорий лэў сэйэй допэн йоф дэпэн

После этой процедуры мы уже смело ринулись плавать и нырять.

ўохэрий хуўэй йорийэў ўэшэўэн бам йорий бэў ўуйаўафэпэй

Когда взрослые позвали нас кушать, мы уже не хотели вылезать из воды.

йуй хуўофопай ўохэрун_кэк фохонур наполун вэн бонэтэй ўэшэпэн йорийун

Но взрослых надо слушаться! К тому же аромат жаренного мяса будоражил наш разгулявшийся аппетит.

йорий ўуйаўатэй йоф малтайэй рэфорон

Мы вышли на берег и обтёрлись полотенцами.

йорит ўэшойэй фохонур напилакэн бам йор рунэй ўэшокэн йэў бамэў

Когда мы кушали шашлыки мне казалось, что я ещё никогда не ел с таким удовольствием.

йэмуў йорит йох допэй жухоў

Потом мы всей компанией снова купались в озере.

допэйуў дмитри дутэй йорийэл жунан фэнфомэн жухун

После купания дядя Митя повёл нас посмотреть окрестности озера.

йорит мотропэтэй йаў жатоў ри жас фупой

Поскольку повсюду было много камней, мы обулись.

ўэмэм полой йок

Какая же красивая природа!

йорит дофэй докэў бам йорит йак ўошулэй йоф йох ўэшэй

Вернувшись к машине, мы снова почувствовали лёгкий голод и снова покушали.

йэмуў йорит йох допэй йоф тупэй

Потом мы все вместе снова купались и играли.

джэрухэй бам йорит пэтэй йоритунолэн йоф путэй фалитомоў

Когда солнце стало садиться, мы собрали вещи и уложили в багажник.

йоритун думуў фам йушоў йорит джолўэшэкэй пафэй ком йоритун дэмэў

Мы оставили место, где устраивали пикник в таком же состоянии, в каком оно было до нашего приезда.

йоф йэф ди зафзар жутоў супуў жэнэй йуш ми бэм згукий йомоўэй

И только две извилистые линии на песке от протекторов говорили о том, что здесь недавно были люди.

 

активно                       /| () ((

антиквар                    )(/\)| \\ |) () \(// |(

антиквариат                    )(/\)| \\ |) ())|

археолог                     /| // (|)(/\)| |) () |(// |(

археология               /| // (|)(/\)| |) () |(

быстро                         /| //)|

в будущем                    |(\/_/| \\ (|

в настоящем              /| () (| ()))

в скором времени        (| \/_/| \\ (|

век                                /| |(\/ /| /\ \(

весна                           /| // \)

вечность                     /| /\ (| \/ (/

вовремя                      /| () |) ()))

возобновление         /| // |(

воскресенье               \| \/ ((/| \\ \(

вот-вот, прямо сейчас  ((\/_/| \\ (|

временно                    /| /\ |(

время                                 /| /\ (|

время года, сезон        /| // \(

вторник                       /(\/ ((/| \\ \(

год                                /| /\ \(

давно                           |(\/_/| // (|

Доброе утро              )| //)(/| // (/

Добрый вечер          )| //)(/| \\ (/

Добрый день            )| //)(/| () (/

догоняние, спешка        /| //)/

долго, длительность     /| /\)|

ещё                                /| \\))

ждать, ожидание        /| /\)/

зима                                /| /\ \)

иногда                        )| \/_/| /\ (|

история                       /| // (| |) /\ ((

календарь                    /| /\ \| \/ \(

лето                                /| () \)

мгновенно                    /| \\ (| \\)|

медленно                    /| \\)|

миг                                /| /\ (| \/ \|

минута                         /| () \|

музей                          )| // \|)(/\)| () (|

не торопясь               |(\/_/| () (|

недавно                      (| \/_/| // (|

неделя                         /| () \(

недолго                       /| ())|

немедленно               ((\/_/| () (|

никогда                       ((\/_/| /\ (|

обстоятельство         /| ())(

одновременно           /| ())/

опережение, забегание вперёд /| \\)/

осень                           /| \\ \)

пассивно                    /| /\ ((

пауза                           /| \\ |(

период                        /| /\ \|

плавно                         /| /\ |/

пока (тем временем)    /| /\))

понедельник                     /| \/ ((/| \\ \(

после времени          /| () |) \\))

постоянно                    /| () |(

потом (после)            /| () (| \\))

прежде времени        /| () |) //))

причина                      /| //)(

продолжай!               /| \\)) \\)(

пятница                      )\ \/ ((/| \\ \(

раньше                        /| () (| //))

редко                           (| \/_/| /\ (|

резко                            /| () |/

результат                    /| \\)(

ритмично                    /| \\ |/

сбивчиво                    /| // |/

секунда                       /| \\ \|

секундомер               /| \\ \| () |(

событие                      /| /\)(

спешно                        (| \/_/| () (|

Спокойной ночи       )| //)(/| /\ (/

среда                           /) \/ ((/| \\ \(

срочно (без задержек)  /| \\ |(\\)|

суббота                       |\ \/ ((/| \\ \(

сутки                                /| \\ \(

таймер                        /| () \| () |(

теперь, вот               /| ()))

только что,               ((\/_/| // (|

торможение               /| \\ ((

уже                                /| //))

форсаж                       /| // ((

хватит, прекрати!        /| //)) \\)(

час                                /| // \|

часто                           |(\/_/| /\ (|

часы (хронометр)        /| // \| () |(

четверг                        (\ \/ ((/| \\ \(

эпоха                           /| /\ \(\/ |(

эра                                /| /\ \(\/ |(\/ \(

 

 

Пространство

 

 

Плоскость есть сечение пространства._ /) /\ \)_\| \\ |/ ())(_/) /\ (| \\ ((

Линия есть сечение плоскости._ /) /\ |(_\| \\ |/ ())(_/) /\ \) \\ ((

Точка есть сечение линии._ /) /\ ((_\| \\ |/ ())(_/) /\ |(\\ ((

Точка не имеет сечений._ /) /\ ((_\| \\ |/ \\ |(/\ (| ())(

Следовательно_ )(() (| ())/

Пространство трёхмерно и только трёхмерно._ /) /\ (|_/) \/ \) ())(_)(//)/

 

Точка или линия, или плоскость не являются частью пространства.

/) /\ ((_)(/\)/_/) /\ |(_)(/\)/_/) /\ \)_/) /\ (| \/)| /\)) ())(

Точка или линия, или плоскость являются определителями частей пространства.

/) /\ ((_)(/\)/_/) /\ |(_)(/\)/_/) /\ \)_/) /\ (| \/)| /\ \(())(

дано:

имеется водоём и два ведра ёмкостью 5 и 3 литра

хах

ўуйом йоф ди злафор пойой бин ви бзатап дин зи бзатап

вопрос:

как отмерить ровно 4 литра воды?

хэх

йошоф карай жи бзатэн ўуйун ком

решение:

первым делом наполнить 5 литровое ведро из водоёма

вторым делом наполнить второе ведро из первого

третьим делом опустошить второе ведро в водоём

четвёртым делом вылить оставшиеся 2 литра из первого ведра во второе

пятым делом наполнить первое ведро из водоёма

шестым делом наполнить второе ведро из первого

хох

биноф кохэтай бин злафорэн ўуйомуў

диноф кохэтай дин злафорэн бин злафоруў

зиноф кохутай дин злафорэн ўуйомэў

жиноф фамотай рай ди бзатэн ўуйун бин злафоруў дин злафорэў

виноф кохэтай бин злафорэн ўуйомуў

гиноф кохэтай дин злафорэн бин злафоруў

ответ:

в первом ведре осталось ровно 4 литра воды

хух

бин злафороў райэй жи бзатэн ўуйун ком

 

параллельные линии не пересекаются кафош зарий катулой

угол падения равен углу отражения   дэмзак ком думзак

синус прямого угла равен единице     зок зоўпэк ком бий

cos (45° - n°) = sin (45° + n°)

зи фий лик золпэк ком зи фий лиф зоўпэк

площадь треугольника равна половине произведения длины стороны и опущенному на неё перпендикуляру

зибзэп зап ком зур йит кофзор дип

синус 45° равен корню из двух на два зи фий зоўпэк ком ди димп дип

тангенс угла 45° равен единице          зи фий зоўпэк йип золпэк ком бий

L (окружности) = π•д                                 зопзур ком зэр дит зўий

S (круга) = π r 2                                            зопзап ком зэр димт зўий

сумма углов плоского треугольника равна 180°

йан зашул зибзэпун закит ком блиди фий

квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов

ззур димт ком бзур димт йиф дзур димт

угол при вершине правильного n -угольника равен или 180° - 360°/ n

или 1 радиан – 2/n радиан

лиззэпун зак ком йаф блиди фий йик длижи лип фий йаф би кфий йик ди лип кфий

 

sin(15°)________sin(30°)________sin(45°)

√ (2-√(3))/2____√ (2-√(1))/2____√ (2-√(0))/2

sin(60°)________sin(75°)________sin(90°)

√ (2+√(1))/2____√ (2+√(3))/2___√ (2+√(4))/2

 

би фий зоўпэк             н ди йик зи димп ў димп дип

ди фий зоўпэк             н ди йик би димп ў димп дип

зи фий зоўпэк             н ди йик ни димп ў димп дип

жи фий зоўпэк            н ди йиф би димп ў димп дип

ви фий зоўпэк             н ди йиф зи димп ў димп дип

ги фий зоўпэк              н ди йиф жи димп ў димп дип

 

В ханис все иррациональные величины называются не числами (лий), поскольку не имеют количественного выражения, а называются коэффициентами (ўий)_ )) \/)( _Их можно указывать без знаков умножения.

 

Коэффициент отношения диагонали квадрата к его стороне имеет название дўий_ /()) \/)( _Это корень второй степени из двух (1,414213562)_ /(\/_/(\/ (| \|

/| \/)(_(\ \/ /| \/ (\ \/ /(\/ /| \/ /) \/)\ \/ |\ \/ /(\/))              бий жибижидибизивигидиў

Если нет необходимости очень точных расчётов, можно использовать частное: \))| \/ \) \/_\|)| \/ \|      слиси плип (99:70)

 

Коэффициент отношения стороны правильного треугольника к расстоянию от вершины до центра имеет название зйўий /))()) \/)( _Это корень из трёх (1,732050808)_ /) \/_/(\/ (| \| __/| \/)(_\| \/ /) \/ /(\/ ((\/)\ \/ ((\/ \(\/ ((\/ \(\/))

Если нет необходимости очень точных расчётов, можно использовать частное: /) |(\/ |\)| \/ /(\/_/(|(\/ \) \/ \|_ зриглиди дрисип (362:209)

 

Коэффициент отношения длины окружности к диаметру этой окружности, имеет название зўий_ /))) \/)( _3,14159265359.

/) \/)(_/| \/ (\ \/ /| \/)\ \/ \) \/ /(\/ |\ \/)\ \/ /) \/)\ \/ \) \/)) _зий бижибивисидигивизивисиў

Если нет необходимости очень точных расчётов, можно использовать частное: /) |(\/)\)| \/)\ \/_/| |(\/ /|)| \/ /) \/ \|_ зривливи бриблизип (355:113)

 

Угловой величиной в ханис является фий (15°) и кфий (1 радиан). Нулевой угол называется ни фий или ни кфий._Отсчёт угловой величины ведётся от горизонтали при условии, что центр вращения изначально (в позиции нулевого угла) находится слева._Для перевода из градусов в радианы используют коэффициент кўий. |/)) \/)(_)/ \/)(_|/ () (|_|/)/ \/)( _кўий фий ком кфий

Если нет необходимости очень точных расчётов, можно использовать частное |\ |(\/)\)| \/ \| \/_/| |(\/ \|)| \/ /(\/ \|_ гривлипи бриплидип (657:172)

Для перевода из радианов в градусы используют коэффициент хўий.

|))) \/)(_|/)/ \/)(_|/ () (|_)/ \/)(_ хўий кфий ком фий

Если нет необходимости очень точных расчётов, можно использовать частное: /| |(\/ \|)| \/ /(\/_|\ |(\/)\)| \/ \| \/ \|_ бриплиди гривлипип (172:657)

Очевидно, что произведение коэффициентов кўий и зўий равно 12.

/))) \/)(_|/)) \/)(_|/ () (|_/|)| \/ /(\/

 

В ханис выражения “по часовой стрелке” или “против часовой стрелки” не употребляются. Вместо этого используются выражения:

“зулэф” (стремясь вправо, по часовой стрелке)

“зэлэф” (стремясь влево, против часовой стрелки).

 

В ханис центром называется только срединная точка части пространства или его проявлений (массы, колебаний, напряжений и прочих). Например, в ханис не говорят “центральная нервная система”, а говорят “мозговая система” (ромирис), не говорят “центр творчества”, а говорят “место общения любителей творчества” (топэкэфэр ломом).

 

В ханис используется только прямоугольная система координат. Ось абсцисс называется “зол” (горизонталь), ось ординат называется “зоў” (вертикаль), ось апликат называется “зох” (даль). В ханис не указывают координаты со знаком “минус” или “плюс”, а указывают “зонэў” (до центра, то есть минус) или “зонуў” (от центра, то есть плюс).

 

 

Точка с координатами X = -2.69; Й = +5.08; З = 0;

дий гисиў зонэў золоў_вий нитиў зонуў зоўоў _зон зохоў

/(\/)(_|\ \/ \) \/))_/) () ((//))_/) ())| ()))

)\ \/)(_((\/ \(\/))_/) () ((\\))_/) ())) ()))

_________________/) () ((_/) () |) ()))

Названия геометрических фигур и тел, которые не приведены в словаре, образуются по общему принципу словообразования.

 

треугольник правильный равнобедренный прямоугольный

зибзэп зиззэп   зидзэп            зижзэп

 

медиана                   биссектриса                 высота

омзор                          конзор                            кофзор

 

             


Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.064 с.