Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Топ:
Процедура выполнения команд. Рабочий цикл процессора: Функционирование процессора в основном состоит из повторяющихся рабочих циклов, каждый из которых соответствует...
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Интересное:
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
| По-русски | По-английски | |
| Нет. | No. | |
| Конечно нет. | Certainly not. | |
| Это не так. | That isn't true. | |
| Вы ошибаетесь. | You are mistaken. | |
| Я не согласен с Вами. | I don't agree with you. | |
| Я так не думаю. | I don't think so. | |
| Нет, я не смогу сказать Вам. | No, I can't tell you. | |
| Ни за что на свете! | Not for the world! | |
| Ни в коем случае. | By no means. | |
| По-моему, Вы ошибаетесь. | I think you're wrong. | |
| Это неправда | It's not true. | |
| Не в этом дело. | That's not the question. | |
| Не вижу в этом смысла. | I can't see much sense in it. | |
| Я против. | I object to that. | |
| Вы не правы. | You aren't right. | |
| Извините, но у меня дела. | Excuse me, but I have things to do. | |
| Я не могу. | I can't. | |
| Это невозможно. | It's impossible. |
Раздел 10. Приглашение, предложение.
| По-русски | По-английски | |
| Приходите к нам. | Come over and visit. | |
| Заходите к нам сегодня вечером. | Come to see us tonight. | |
| Приходите ко мне в воскресенье. | Come and see me on Sunday. | |
| Приходите ко мне на День Рождения. | Come to my birthday party. | |
| Приходите на ужин. | Come to dinner. | |
| Заходите. | Drop in. | |
| Хочу пригласить Вас на обед. | I want to invite you to lunch. | |
| Разрешите пригласить вас в...? | May I invite you to...? | |
| - ресторан | - a restaurant | |
| - кино | - the cinema | |
| - театр | - the theater | |
| - клуб | - a club | |
| Звоните, когда угодно. | Call any day you like. | |
| Давай пойдём с нами в клуб? | How about coming with us to the club? | |
| Не хотите выпить кофе? | Would you like to have some coffee? | |
| Не хотите ли прогуляться? | Would you like to come for a walk? | |
| Вы можете составить мне компанию? | Can you keep me a company? | |
| Не хотите зайти ко мне и выпить? | Would you care to come to my place and have a drink? | |
| Где (когда) мы встретимся? | Where (when) can we meet? | |
| Могу я предложить вам...? | May I offer you...? | |
| - сигарету | - a cigarette | |
| - чашку кофе | - a cup of coffee | |
| - рюмку вина | - a glass of wine | |
| - мороженое | - an ice cream |
Раздел 11. Благодарность.
| По-русски | По-английски | |
| Спасибо. | Thank you. | |
| Спасибо. | Thanks. | |
| Большое спасибо. | Thank you very much. | |
| Большое спасибо. | Many thanks. | |
| Спасибо Вам за... | Thank you for... | |
| Спасибо за помощь. | Thanks your for help. | |
| Заранее благодарен. | Thank you in advance. | |
| Я Вам очень обязан. | I'm very much obliged to you. | |
| Я Вам очень благодарен. | I'm very thankful to you. | |
| Я вам очень признателен. | I am very grateful to you. | |
| Спасибо за приглашение. | Thanks for the invitation. | |
| Спасибо за подарок. | Thanks for the present. | |
| Это было приятно. | It was a pleasure. | |
| Всегда пожалуйста. | You are always welcome. | |
| Всегда рад. | You are welcome. | |
| Не стоит благодарности. | Don't mention it. | |
| Не за что. | Don't mention it. | |
| Спасибо, что пришли. | Thank you for coming. | |
| Не беспокойтесь. | No trouble at all. | |
| Пожалуйста, поблагодарите за меня Вашу... | Please, thank your... for me. | |
| - сестру | - sister | |
| - жену | - wife | |
| - мать | - mother | |
| Пожалуйста, поблагодарите за меня Вашего... | Please, thank your... for me. | |
| - мужа | - husband | |
| - брата | - brother | |
| - отца | - father |
Раздел 12. Язык.
| По-русски | По-английски | |
| Вы говорите...? | Do you speak...? | |
| - по-английски | - English | |
| - по-немецки | - German | |
| - по-французски | - French | |
| - по-испански | - Spanish | |
| - по-итальянски | - Italian | |
| - по-китайски | - Chinese | |
| - по-русски | - Russian | |
| Немного. | Just a little. | |
| Чуть-чуть. | A little. | |
| Я знаю только несколько слов. | I only know a few words. | |
| Я не говорю по-английски. | I don't speak English. | |
| Мой английский очень плохой. | My English is very poor. | |
| Я плохо говорю по-английски. | I speak English badly. | |
| Я вас не понимаю. | I don't understand you. | |
| Повторите пожалуйста. | Repeat, please. | |
| Говорите немного помедленнее. | Would you speak a little slower. | |
| Мне нужен переводчик. | I need an interpreter. | |
| Вы хорошо говорите по-английски. | You speak good English. | |
| Вы говорите по-английски с легким (сильным) русским акцентом. | You speak English with a slight (strong) Russian accent. | |
| Ваше английское произношение почти без ошибок. | You pronunciation of English is practically faultless. | |
| На каких языках Вы говорите? | What languages can you speak? | |
| Где Вы изучали английский язык? | Where did you learn English? | |
| Как долго Вы изучали английский? | How long have you been learning English? | |
| Я изучал его почти три года. | I've been learning it for almost three years. | |
| Давайте поговорим по-русски. | Let's talk Russian. | |
| Как это называется по-русски? | What's that called in Russian? | |
| Что значит по-русски '...'? | What's the Russian word for '...'? | |
| Я не могу вспомнить, как по-русски будет '...'. | I can't remember the Russian word for '...'. | |
| Давайте поищем это слово в моем словаре. | Let's look up this word in my dictionary. | |
| Как оно пишется? | How do you spell it? | |
| Что значит это слово? | What does this word mean? | |
| Как Вы его произносите? | How do you pronounce it? | |
| Это жаргонное слово. | This is a slang word. |
|
|
|
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
© cyberpedia.su 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!