Сцена 1. Начальник вокзала, крестьянка — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Сцена 1. Начальник вокзала, крестьянка

2020-08-20 107
Сцена 1. Начальник вокзала, крестьянка 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

УЧЕНИЦА –

  НАЧАЛЬНИКВОКЗАЛА –

ГРИГ – столичный житель

ИКИМА – кладовщица

КРЕСТЬЯНКА –

МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ –

НЕЗНАКОМКА (МОНА) –

ПАСКУ

КОНДУКТОР –

УДРЯ – учитель музыки –

УЧЕНИЦЫ -

ПЕРВЫЙ АКТ. Маленький вокзал. Кабинет НАЧАЛЬНИКА ВОКЗАЛА, он же одновременно и справочное бюро, и телеграф, и билетная касса. Телефон звенит, телеграфный аппарат стучит… Где-то свистит паровоз. Слышен голос: "Освободите пути! Освободите пути!"  

СЦЕНА 1. НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА, КРЕСТЬЯНКА

Входит НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА в кепи и с сигнальным флажком в руке.

НАЧАЛЬНИК: (сложив ладони рупором, в сторону путей.) Икима! Икима! Когда в четыре пойдет дизель - гляди в оба! Следи за утками и гусями. Раздавит хоть одну - заставлю съесть! Да еще заплатить за это.

В дверь входит КРЕСТЬЯНКА

КРЕСТЬЯНКА: Я тут, извиняюсь...

НАЧАЛЬНИК (сурово): Чего нужно?

КРЕСТЬЯНКА: Один бялет до...

НАЧАЛЬНИК: Обращайся в кассу.

КРЕСТЬЯНКА: Дык я хотела сказать, шо...

НАЧАЛЬНИК: Ты что, не слышала? Иди в кассу. Вход сюда воспрещен. На двери же написано. (Закрывает дверь.) Посторонним вход воспрещен. Строго воспрещен.

КРЕСТЬЯНКА остается снаружи, на перроне, перед дверью, и мгновение стоит там, словно разбирая надпись. НАЧАЛЬНИК возвращается к столу. Но только он садится, как раздается стук в окошко слева.

НАЧАЛЬНИК: Чего тебе?

КРЕСТЬЯНКА: Мне бялет до...

НАЧАЛЬНИК: Позже. (Хочет опустить ставенку.)

КРЕСТЬЯНКА: А касса не здесь?

НАЧАЛЬНИК: Здесь. Но она закрыта.

КРЕСТЬЯНКА: Дык вы ж сказали...

НАЧАЛЬНИК: Эй, женщина, ты что, не слышала - касса закрыта?!

КРЕСТЬЯНКА: А откроют когда?

НАЧАЛЬНИК: Там все написано. (Наполовину опускает ставенку и читает листок, наклеенный на стекло.) "Билетная касса открывается за полчаса до прихода поезда".

КРЕСТЬЯНКА (просовывая голову под ставенку): И когда он придет?

НАЧАЛЬНИК: Там все написано.

Решительно захлопывает окошко. На перроне мелькает фигура УЧИТЕЛЯ

СЦЕНА 2. НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА, УЧИТЕЛЬ

УЧИТЕЛЬ: Добрый день.

НАЧАЛЬНИК (сердечно): А-а-а-а-а! Честь имею, господин учитель. Какие люди!

УЧИТЕЛЬ (с порога): Я бы хотел...

НАЧАЛЬНИК: Заходите, заходите, пожалуйста.

УЧИТЕЛЬ: Я только хотел спросить: сегодня... пассажирский... вовремя приходит?

НАЧАЛЬНИК: Держу пари, что речь идет о какой-нибудь книжке.

УЧИТЕЛЬ: Я ждал ее столько месяцев.

НАЧАЛЬНИК: Дурная страсть - эти ваши книжки, господин учитель.

УЧИТЕЛЬ: Извините, мне нужно идти. Но я вернусь.

Выходит. В это же самое время на перроне, с железнодорожной тележкой появляется ИКИМА, кладовщица. Сталкиваются…

СЦЕНА 4. НАЧАЛЬНИК, МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ

Стучит телеграф. НАЧАЛЬНИК просматривает бумажную ленту. В окно видно, как слева на перроне появляется МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ.

НАЧАЛЬНИК (стучит в стекло): Целую ручки, мадемуазель Куку!

МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ: Добрый день, господин Испас.

Проходит мимо дверей направо, продолжая прогуливаться по перрону.

НАЧАЛЬНИК (встает из-за стола, подходит к настенным часам и передвигает стрелки ровно на семь.): Как летит время, Господи! (Потом выходит на порог.) Ну и жарища! Чертовская жарища, мадемуазель Куку!

МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ: А знаете, что я слышала, господин Испас? Что вчера скорый раздавил индюка.

НАЧАЛЬНИК: Ну откуда, мадемуазель Куку? Во-первых, это был не скорый, а дизель. А во-вторых, не индюк, а утка.

МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ: Нет, вы только подумайте, как люди все преувеличивают!

НАЧАЛЬНИК: Моя благоверная приготовила ее сегодня на обед с капустой. Пальчики оближешь!

Шум поезда приближается.

СЦЕНА 8. НАЧАЛЬНИК, ИКИМА

На перроне движение. Проходит ИКИМА со своей тележкой. В поисках своего вагона мечется КРЕСТЬЯНКА: "Где тута третий класс?" Голос УЧИТЕЛЯ: "Господин Паску! Никто не видел господина Паску?" Лязг буферов. Свисток. Поезд вновь трогается...

НАЧАЛЬНИК: Ну, на сегодня все, Икима.

ИКИМА: Все, господин начальник.

НАЧАЛЬНИК: Вот только пройдет еще брашовский дизель, и я свободен.

ИКИМА: Так точно.

ИКИМА исчезает. НАЧАЛЬНИК входит в кабинет, снимает кепи и вешает на гвоздь.

СЦЕНА 9. НАЧАЛЬНИК, ПАСКУ

ПАСКУ (обвешанный чемоданами): Приветствую, господин начальник!

НАЧАЛЬНИК: Добро пожаловать, господин Паску!

Паску оставляет багаж снаружи и входит с одним чемоданом.

ПАСКУ: Вот гляньте-ка. (Достает из чемодана пакет.) Тут у меня такое…

 НАЧАЛЬНИК: Это моей благоверной?

ПАСКУ: Нет-нет. Это господину Мирою, учителю.

НАЧАЛЬНИК: Точно! (Выходит на перрон.) Господин учитель! Господин учитель! Эй, глянь-ка, Икима, куда подевался господин Мирою. Он же только что был здесь. (Обращаясь к Паску)  Вас встречал.

ПАСКУ (таинственно): Господин начальник! Как вы думаете, что в этом пакете?

НАЧАЛЬНИК: Да чему ж там быть? Книжка какая-нибудь.

ПАСКУ: Книжка-то она книжка. Но какая! (Интригующе.) Знаете, сколько она стоит? Двадцать две тысячи лей.

НАЧАЛЬНИК: Сколько?

ПАСКУ: Лопни мои глаза! (Торопливо объясняет.) Вчера вечером учитель сам пришел ко мне и выложил двадцать две тысячные бумажки… Двадцать две - одна в одну.

НАЧАЛЬНИК (озабоченно): Да что же это за книжка?

ПАСКУ: Я разве знаю? С тех пор, как букинист в Бухаресте дал мне эту книжку, я просто трясусь от страха. Шутка ли! Двадцать две тысячи.

НАЧАЛЬНИК: Двадцать две тыщи!

УЧИТЕЛЬ, НЕЗНАКОМКА

НЕЗНАКОМКА: Как темно!

УЧИТЕЛЬ: Секундочку - сейчас я зажгу лампу. Вот только найду спички...

НЕЗНАКОМКА: У вас нет электричества?

УЧИТЕЛЬ: Нет... То есть, в сущности, есть, но его никак не проведут. Может, осенью, когда будет готова станция...

НЕЗНАКОМКА: Но не ждать же мне до осени!

УЧИТЕЛЬ (ухитрившись зажечь одну спичку): Мне очень жаль, сударыня. Действительно, очень жаль.

Зажигает лампу.

НЕЗНАКОМКА: Здесь слишком темно. Какая тусклая лампа! И что, совсем нельзя сделать поярче?

УЧИТЕЛЬ: Да нет, можно. Но лучше не надо. Тогда будет заметно на улице.

НЕЗНАКОМКА: Ну и что?

УЧИТЕЛЬ: Не нужно, чтобы кто-нибудь знал, что вы здесь.

НЕЗНАКОМКА: Но там же никого нет. Улица пуста.

УЧИТЕЛЬ: Это сейчас. А попозже все будут возвращаться из кинематографа... Сегодня среда.

НЕЗНАКОМКА: Ну и что, что среда?

УЧИТЕЛЬ: По средам и по субботам у нас кино. Всегда.

НЕЗНАКОМКА: А вы что же - не пошли?

lУЧИТЕЛЬ: Нет. Я никогда туда не хожу. (свет становится ярче.)

НЕЗНАКОМКА: И здесь вы живете? Это... ваш дом?

УЧИТЕЛЬ: Да.

НЕЗНАКОМКА: Ужасно!

УЧИТЕЛЬ: Вам не нравится?

НЕЗНАКОМКА: Что вы. Извините. Здесь очень... красиво.

УЧИТЕЛЬ: Нет, здесь совсем не красиво, но зато есть все, что мне нужно. И от гимназии недалеко. Потому что, видите ли... не знаю, говорил ли я вам... но я ведь учитель.

НЕЗНАКОМКА: Об этом и не нужно было говорить. И так видно.

УЧИТЕЛЬ: Почему?

НЕЗНАКОМКА: По всему. (внимательно разглядывает комнату, а заодно и самого УЧИТЕЛЯ, словно он тоже часть обстановки.) Кошмар! Снаружи и то было лучше! Давайте немного приоткроем окно. (Идет к окну.)

УЧИТЕЛЬ (испуганно): Нет!

НЕЗНАКОМКА (изумленно): Но почему?

УЧИТЕЛЬ: Я разве не сказал вам? Люди пойдут из кинематографа. Свет падает на улицу. И вас увидят.

НЕЗНАКОМКА: Ну и что? (Широко распахивает окно.)

УЧИТЕЛЬ: Но женщина... здесь... в такой час...

НЕЗНАКОМКА: Но там же никого - ни одной живой души.

УЧИТЕЛЬ: Не смейтесь, сударыня. Весь город у окон.

НЕЗНАКОМКА: Но я никого не вижу. И не слышу. (прислушивается к ночной тишине.) Все давно спят.

УЧИТЕЛЬ: Ну и что, что спят. Они и во сне видят.

Я должен вас оставить. Постель там. Белье в шкафу... Если вы захотите умыться...

НЕЗНАКОМКА: Захочу. И в поезде, и на вокзале такая пылища!

УЧИТЕЛЬ: Чистое полотенце найдете там же.

НЕЗНАКОМКА (кивнув на левую дверь): Ванная комната там?

УЧИТЕЛЬ: Да... То есть, нет... В некотором роде, это не вполне можно назвать ванной комнатой... Там была просто каморка, нечто вроде кухоньки, но так как я всегда ем в городе, я переделал ее в... в... Впрочем, сами все увидите.

НЕЗНАКОМКА: Душ есть?

УЧИТЕЛЬ: Да, нечто, вроде душа. Это лейка... обычная садовая лейка, подвешенная на стену на бечевке...

НЕЗНАКОМКА: Весьма изобретательно.

УЧИТЕЛЬ: Мне очень жаль... Я так хочу... Мне бы очень хотелось...

НЕЗНАКОМКА: Не стоит так беспокоиться. А раковина есть?

УЧИТЕЛЬ (с восторгом): Это да! Конечно.

НЕЗНАКОМКА: Тогда прекрасно.

УЧИТЕЛЬ:… Я принесу вам воды из колодца. Со двора...

НЕЗНАКОМКА: Что вы, не надо...

УЧИТЕЛЬ: Почему же? Нет ничего проще. Я принесу прямо в лейке. Сейчас… Секундочку...

НЕЗНАКОМКА с любопытством оглядывается, рассматривает книги

НЕЗНАКОМКА (увидела на стене два портрета): А кто этот старый господин? Ваш родственник?

УЧИТЕЛЬ: Нет, это Кеплер.

НЕЗНАКОМКА: А тот?

УЧИТЕЛЬ: Коперник.

НЕЗНАКОМКА: Вы их знаете?

УЧИТЕЛЬ: Знаю, но... они умерли. Давно умерли. Несколько столетий назад.

НЕЗНАКОМКА: Как вы сказали, зовут того?

УЧИТЕЛЬ: Коперник.

НЕЗНАКОМКА: Кажется, я где-то о нем слышала.

УЧИТЕЛЬ: Очень может быть. (Совершенно серьезно.) Он довольно известен.

НЕЗНАКОМКА: А зачем они вам?

УЧИТЕЛЬ: Так. Я думаю о них... иногда...

НЕЗНАКОМКА: Что за странный вы человек... Да, очень странный...

ГОЛОС МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ: Говорю вам, что видела свет. И окно открыто.

УЧИТЕЛЬ: Кино закончилось. (шепчет): Тс-с-с-с! Отойдите немного от окна... (НЕЗНАКОМКА прижимается спиной к стене справа от окна. УЧИТЕЛЬ стоит от окна слева. Между ними - широко распахнутые рамы и ночное звездное небо)  Видите? Я же говорил вам - не надо открывать окно.

ГОЛОС МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ: Дома он. Где же ему еще быть. Крикните ему.

ГОЛОС УДРИ: Мирою! Мирою!

НЕЗНАКОМКА (шепотом): Вас зовут Мирою?

УЧИТЕЛЬ (тоже шепотом): Да.

НЕЗНАКОМКА: А дальше как?

УЧИТЕЛЬ: Марин.

НЕЗНАКОМКА: Марин Мирою... Неплохо.

ГОЛОС УДРИ: Мирою! Открой! Это я!

НЕЗНАКОМКА (продолжая шептать): Кто это?

УЧИТЕЛЬ: Мой коллега... Учитель музыки...

ГОЛОС УДРИ: Мирою, ты слышишь? Ты дома?

ГОЛОС МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ: Что вы спрашиваете? Конечно, дома.

НЕЗНАКОМКА: А она кто?

УЧИТЕЛЬ: Тоже коллега... Преподает химию и физику.

НЕЗНАКОМКА: И чего она хочет?

УЧИТЕЛЬ: Не знаю.

НЕЗНАКОМКА: Это ваша любовница?

УЧИТЕЛЬ (возмущенно): Сударыня! Прошу вас…

НЕЗНАКОМКА: Тогда невеста?

УЧИТЕЛЬ: У меня нет невесты.

НЕЗНАКОМКА: Тогда чего же она ищет здесь в такое время?

Снаружи раздается сильный стук в ворота.

УЧИТЕЛЬ: Иду! Сейчас! Сейчас! Сударыня, вам нужно исчезнуть, спрятаться.

НЕЗНАКОМКА: В окно я не полезу - так и знайте!

УЧИТЕЛЬ: Идите туда. (Показывает на дверь.) На минуточку.

НЕЗНАКОМКА: Хорошо, но... (Делает шаг к нужной двери.)

УЧИТЕЛЬ (тревожно): Голову! Пригните голову!

НЕЗНАКОМКА: Только не держите меня там долго.

Выходит. Стук в ворота.

УЧИТЕЛЬ (бросаясь к окну): Сейчас! Сейчас!

СЦЕНА 1. Учитель, Мона

Сцена пуста. Снаружи, со двора, слышен голос поющей Моны. Быстро входит перепуганный Учитель. Он без пиджака, рукава рубашки закатаны до локтей. В руках у него полотенце, которым он только что вытирал лицо.

УЧИТЕЛЬ (подбегая к окну): Мона! Мона!

МОНА (снаружи): Да-а-а!

УЧИТЕЛЬ: Ради всего святого, не пой!

МОНА: Почему? Тебе не нравится?

УЧИТЕЛЬ: Да нет, но тебя увидят...

МОНА: Ну и пусть.

УЧИТЕЛЬ: Мона, будь умницей. Ну пойми… Иди в дом.

МОНА: Сейчас… Сейчас… (Опять напевает.)

МОНА (входит. Она все в том же белом вечернем платье. В руках целая охапка полевых цветов из садика): Не кричи - тебя услышат.

УЧИТЕЛЬ (вздрогнув, оборачивается): Где ты была?

МОНА: Во дворе, собирала цветы.

УЧИТЕЛЬ: Господи, ну о чем ты думаешь? В таком платье - с самого утра! Чтобы тебя увидели все соседи?..

МОНА (с подъемом): Вся улица, весь город… Весь уезд.

УЧИТЕЛЬ (с укоризной): Мона!

МОНА: Я счастлива, милый. Слышишь? Счастлива! Счастлива! Это солнце, этот свет… И эти цветы, смотри… самые красивые цветы в мире! Каждый как будто приподнял чашечку и говорит: "Доброе утро!"

УЧИТЕЛЬ: Доброе утро, Мона!

МОНА: Доброе утро, Марин!

УЧИТЕЛЬ: Ты такая красивая!

МОНА: Не я - цветы! Жизнь! Дом!

УЧИТЕЛЬ (пожимая плечами): Дом!

МОНА: Он чудесный!

УЧИТЕЛЬ: Вчера вечером ты говорила, что он ужасный.

МОНА: Вчера вечером. Но со вчерашнего вечера прошла ночь. Какого цвета у тебя глаза?

УЧИТЕЛЬ (быстро закрывая глаза): Никакого.

МОНА: Открой.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

МОНА: Почему?

УЧИТЕЛЬ: Боюсь.

МОНА: Боишься?

УЧИТЕЛЬ: Да. Что тебя здесь нет. Что все это неправда.

МОНА: Нету здесь? Меня? Да в моей жизни еще не было ничего такого же настоящего, как это утро. Мне не нравится, как ты повязал галстук. Ты ничего в этом не смыслишь.

УЧИТЕЛЬ (отчаянно): Мона!

МОНА: Предоставь это мне. (Нежно и старательно перевязывает ему галстук.) Будь умницей… Вот так. (Секунду смотрит на него.) Марин!

УЧИТЕЛЬ: Да.

МОНА: Знаешь, ты милый. Ты очень милый.

УЧИТЕЛЬ (безнадежно сморит на часы): Мона, без пяти восемь.

МОНА: И все равно очень милый, хоть и без пяти восемь. (Легко гладит его по лицу, потом крепко целует.)

УЧИТЕЛЬ: Нет. Это не может быть правдой… Я убегаю…

МОНА (Лицо ее освещает нежная, живая улыбка): Глупый (мечтательно тянет) Но такой милый… (подходит к портретам и ласково касается их рукой.) И вы, и вы тоже милые.

Берет вазу, идет в ванную и набирает воду. Ищет цветы.. Слышен слабый стук в дверь. МОНА, все время мурлыкающая что-то себе под нос, ничего не слышит. Дверь тихонько отворяется и робко входит смущенная УЧЕНИЦА со школьным ранцем в руке. На рукав ее форменного платья нашит номер.

СЦЕНА 2. МОНА, УЧЕНИЦА

УЧЕНИЦА: Простите…. А господин Мирою дома? (МОНА быстро оборачивается. УЧЕНИЦА смущается ее больше) Простите меня, пожалуйста, но я думала… думала… (Пытается выйти.)

МОНА: И что же вы умали, барышня?

УЧЕНИЦА: Я думала, здесь живет господин Мирою…

МОНА: Он здесь и живет.

УЧЕНИЦА (быстро): Не может быть.

МОНА: Почему?

УЧЕНИЦА: Потому что… Потому что я вас не знаю.

МОНА: А я вас. И все-таки он здесь живет. И только что вышел из дома. Удивляюсь, как вы могли разминуться.

УЧЕНИЦА: Это потому, что я шла по Воссоединения, а он свернул на Куза-Водэ… Но раз вы говорите, что его нет дома, то я… пойду.

МОНА: А у вас к нему дело?

УЧЕНИЦА: Да. То есть… я хотела его попросить… (Неожиданно из глаз ее брызгают слезы.) Меня выгоняют из школы.

МОНА: Кто? Он?

УЧЕНИЦА (с легким презрением, словно говоря: "Давайте не будем шутить!"): А! Нет. Мадемуазель Куку. Она меня даже на порог не пустила. Говорит, сначала должен быть педсовет, ну тогда я и побежала сюда, чтобы попросить господина Мирою… Но раз его нету дома…

МОНА: Нету.

УЧЕНИЦА: Тогда… тогда я пошла.

МОНА (после секундного молчания): Барышня!

УЧЕНИЦА (останавливаясь): Да?

МОНА: А вы хорошо знаете господина Мирою?

УЧЕНИЦА: Ну, хорошо.

МОНА: Он ваш учитель?

УЧЕНИЦА: Да.

МОНА: Как вам повезло!

УЧЕНИЦА: Это почему?

МОНА: Иметь такого учителя, как он! Он так красиво говорит!

УЧЕНИЦА (без особого энтузиазма): Да, говорит…

МОНА: А у вас сегодня есть его урок?

УЧЕНИЦА: Есть. Четвертый. Космография.

МОНА: И что же вам задано?

УЧЕНИЦА: Ой, подождите… я сейчас посмотрю. А то я забыла. (Открывает ранец и ищет там учебник) Вот… законы Кеплера… ну, о том, что…

МОНА: Кеплера! (Бросает быстрый взгляд на портрет.) Вы позволите мне взглянуть?

УЧЕНИЦА (удивленно): Пожалуйста… (Отдает учебник.)

МОНА (читает вслух): "Орбиты всех планет являются эллипсами, в одном из фокусов которых находится Солнце. " (Прерывает чтение.) Как красиво!

УЧЕНИЦА: Ну да…

МОНА: Как вам и вашим подругам повезло - вы каждый день можете слушать и говорить о…

УЧЕНИЦА: Всего три раза в неделю.

МОНА: …о таких прекрасных вещах. Таких неописуемо прекрасных! (Смотрит на УЧЕНИЦУ.) Как вам идет этот фартук!

С улицы слышен шум автомобиля.

УЧЕНИЦА: Вы смеетесь надо мной, мадам.

МОНА: Нет! Уверяю вас - нет. Он вам необыкновенно к лицу. Только в таком фартуке можно чувствовать себя по-настоящему счастливой.

УЧЕНИЦА: Вы смеетесь надо мной, мадам. У вас такое платье, что… такое, что…

МОНА: Такое, что…

УЧЕНИЦА (зачарованно): Я никогда в жизни не видела здесь, у нас, такого платья. И даже в Бухаресте… Мы ездили туда два года назад - на Пасху - с мамой и тетей… Можно я его рассмотрю получше, чтобы рассказать потом… девочкам в школе…Но… да… Простите, а можно спросить вас, откуда вы приехали?

СЦЕНА 3. ГРИГ, МОНА

Входит ГРИГ и НАЧАЛЬНИК

ГРИГ: Доброе утро, Мона.

НАЧАЛЬНИК выводит УЧЕНИЦУ

УЧЕНИЦА: До свидания…

МОНА (пауза): Доброе утро, Григ.

ГРИГ: Ты хорошо спала?

МОНА: Спасибо. А ты?

ГРИГ: Я не спал вообще. Играл до пяти утра. Шел крупный выигрыш. Потом я вернулся в отель. Думал, что ты там.

МОНА: А меня там не было.

ГРИГ: Да. Не было. Тогда я принял ванну, переоделся и отправился тебя искать. Мне сказали, что тебя видели на вокзале.

МОНА: Нашел?

ГРИГ: Как видишь. Я всегда тебя нахожу.

МОНА: Кто знает? Может быть, на этот раз… нет.

ГРИГ: Я начал волноваться.

МОНА: Ты?

ГРИГ: Я.

МОНА: Волноваться?

ГРИГ: Очень.

МОНА: Я тебя не узнаю.

ГРИГ: Но ровно пять минут.

МОНА: Ах, да!

ГРИГ: Потому что через пять минут я вспомнил, что у тебя в сумочке ни копейки, и что, вероятнее всего, тебя высадили на какой-нибудь станции.

МОНА: Ты необыкновенно догадлив.

ГРИГ: Да. И я сел в машину и стал методично объезжать станцию за станцией. Пока не добрался до этой. Начальник вокзала очень милый человек.

МОНА: Да-а-а…

ГРИГ (после секундного молчания, сменив прежний шутливый тон): Мона!

МОНА: Григ!

ГРИГ: Признайся, что вчерашняя ссора была глупостью.

МОНА: Большой глупостью.

ГРИГ: Признайся, что лично я ни в чем не виноват.

МОНА: Абсолютно ни в чем.

ГРИГ (резко, раздраженно): Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не торчала у меня за спиной, когда идет игра, не болтала, не надоедала расспросами и не просила денег. Что ты хочешь, я игрок. У меня свои суеверия.

МОНА: Совершенно естественно.

ГРИГ (спокойнее): Видишь? Видишь, ты сама прекрасно все понимаешь. (Снова раздражаясь.) Тем более, что я проигрывал. У меня была черная полоса.

МОНА: А после того, как я ушла?

ГРИГ: Я начал выигрывать.

МОНА: Сразу же?

ГРИГ: Нет, немного попозже.

МОНА (заинтересовано): А в каком примерно часу?

ГРИГ: Ну, я не знаю… Что-то около двенадцати…

МОНА (слегка вздрогнув): А!

ГРИГ: А почему ты спрашиваешь?

МОНА (на мгновение задумавшись): Так, ничего. Подумала о суевериях.

ГРИГ: И я начал выигрывать… Мне фантастически везло… Я просто не мог встать из-за стола. До самого утра. До пяти.

МОНА: Вот видишь? Я принесла тебе счастье.

ГРИГ: Ты просто восхитительная девочка. (небрежно целует ее в щеку) А теперь - поехали.

МОНА: Куда?

ГРИГ: Как это - куда? Машина на улице. Давай, поехали.

МОНА (просто): Нет.

ГРИГ: Как?

МОНА: Я не поеду.

ГРИГ: Не поедешь? А что же ты собираешься делать?

МОНА: Останусь.

ГРИГ: Где?

МОНА: Здесь.

ГРИГ (насмешливо обводя рукой комнату): Здесь?!!

МОНА: (серьезно) Послушай, Григ… а ты… видел когда-нибудь Большую Медведицу?

ГРИГ: Какую медведицу?

МОНА: Большую.

ГРИГ: Ты ненормальная.

МОНА (с чувством): Григ! Это самая чудесная вещь из всех, что ты говорил мне с тех пор, как я тебя знаю… Да, я ненормальная. И я тоже могу быть ненормальной.

ГРИГ: Ну, это я давно знаю.

МОНА: А я нет. И обнаружила только этой ночью. Этой ночью… здесь… Я сделала открытие. Ужасное открытие, Григ. Мы несчастны.

ГРИГ: Мы с тобой?

МОНА: Мы и весь наш мир. Несчастны. У нас глупая, грустная жизнь…

ГРИГ: Зато удобная.

МОНА: Может быть. Но мне она никогда не нравилась.

ГРИГ: Не нравилась. Но ты неплохо в ней устроилась.

МОНА: Я всегда чувствовала, что мне чего-то не хватает, но не понимала - чего…

ГРИГ: Вероятно, Большой Медведицы.

МОНА: Да, Большой Медведицы.

ГРИГ: Мона, ты бредишь.

МОНА: Нет, дорогой мой. Если бы только знал, как ясно я теперь все вижу. Сегодня такое солнце, оно все мне осветило… Смотри, этот дом, эти цветы…

ГРИГ: (Разгуливает по комнате) Чудесно! Фантастично! Так, а здесь у нас что такое? А! Ванная комната. Очень современно. Мне нравится. (Вытаскивает наружу лейку и поднимает ее.) И конструктивно. И ты принимала здесь ванну?

МОНА: Нет, я умылась снаружи, у колодца.

ГРИГ (очень серьезно): Мона! Ты умылась у колодца?

МОНА: Да.

ГРИГ: Ты?

МОНА: Я.

ГРИГ: Ты, в Бухаресте принимающая ванну два раза в день - утром и вечером - только с лавандовой эссенцией и только в двадцать шесть с половиной градусов - и ни градусом больше, ни градусом меньше - ты… умывалась во дворе, у колодца?

МОНА: Да.

ГРИГ: Тогда это уже серьезно. Очень серьезно.

МОНА: Просто необыкновенно серьезно, дорогой мой.

СЦЕНА 5. ГРИГ, МОНА

МОНА все еще держит в руках пакет, который дал ей УЧИТЕЛЬ.

ГРИГ (после долгого молчания): Мона! Ты хочешь остаться с ним?

МОНА: Да.

ГРИГ: Ты хорошо подумала?

МОНА: Нет. Я вообще не думала. Я просто хочу остаться.

ГРИГ: Мона! Я тебя понимаю.

МОНА: Думаешь?

ГРИГ: Думаю, да. Я очень хорошо тебя понимаю. Тебе вдруг все опротивело. Стало скучно. И ты захотела все изменить.

МОНА: Григ, я тебе запрещаю!

ГРИГ (продолжая повышать голос): Что ты мне запрещаешь? Что запрещаешь? Я прожил с тобой три года. Истратил на тебя целое состояние!

МОНА: Ты очень деликатен.

ГРИГ (яростно): Да, не деликатен. И не желаю таковым быть. И мне незачем таким быть!

МОНА: Не ори.

ГРИГ: Что?

МОНА: Отойди от окна и не кричи. Тебя услышат соседи.

ГРИГ: Что… соседи? Какие соседи?

МОНА: Не кричи.

ГРИГ (окаменев): Мона! Мона! (в искреннем замешательстве.) У тебя провинциальный тик. Ты больше не Мона. Ты боишься соседей. Ты… (С глубоким отчаянием.) Ты достойная супруга господина Мирою.

МОНА (вырывает платье у него из рук и швыряет куда-то): Ты мне надоел!

ГРИГ: Мона, ты же роскошное животное! Ты сделана из капельки духов, величайшей лени и щепотки воображения. И ты решила, что сможешь противостоять всему этому? А подумала ты, что с тобой будет после того, как ты проживешь здесь год? А если пять? Да я пытаюсь только представить себе и ужасаюсь. Знаешь, во что ты превратишься?

В этот момент стремительно входит МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ.

СЦЕНА 8. МОНА, ГРИГ

МОНА берет сумочку, достает зеркальце и смотрится в него, слегка поправляя волосы.

ГРИГ: Мона! Ты едешь?

МОНА: … Зачем ты приехал, Григ? Если бы я могла закрыть глаза, чтобы потом - когда я их открою - тебя бы здесь уже не было… чтобы ты исчез…

ГРИГ: Я не из тех, кто исчезает, Мона. Это не в моем стиле.

МОНА:  А ты не ревнуешь?

ГРИГ: Ревную? Почему?

МОНА (немного смущенно): Но ведь, в конце концов… Этой ночью… прошлой ночью…

ГРИГ: Ты хочешь сказать, что..? Серьезно, Мона? Нет, правда? Но это же просто феноменально! Мона! … Понимаешь, у меня такое впечатление, что то, что произошло, было не в моем, не в нашем мире, а где-то очень далеко… Ну, скажем, на Луне.

МОНА: Не на Луне, Григ. На Большой Медведице.

ГРИГ: Ну, или, как ты говоришь, на Большой Медведице. Может ли разумный мужчина ревновать, если его женщина провела с кем-нибудь ночь на Большой Медведице?

МОНА: Да ты, оказывается, еще и философ…

СЦЕНА 10. МОНА, УЧИТЕЛЬ

МОНА: Марин… видишь ли, мне действительно нельзя оставаться здесь так, в этом платье… Ты был прав.

УЧИТЕЛЬ (поискав глазами платье, которое принес): Да, но разве… Тебе не понравилось?

МОНА: Да нет. Но не в этом дело. Мне нужны… нужны еще и разные другие вещи. Поэтому сейчас я уезжаю, чтобы…

УЧИТЕЛЬ (вздрогнув): Уезжаешь?

МОНА: На время.

УЧИТЕЛЬ: Мона!

МОНА: Но я еще вернусь.

УЧИТЕЛЬ: Когда?

МОНА: Скоро.

УЧИТЕЛЬ: Завтра?

МОНА: Завтра… Нет, не думаю.

УЧИТЕЛЬ: Послезавтра?

МОНА: Ну, я не знаю…

УЧИТЕЛЬ: Тогда… в воскресенье.

МОНА: Да… может быть, в воскресенье… В одно из воскресений…

УЧИТЕЛЬ: Мне ждать тебя?

МОНА: Конечно. Что за вопрос?

УЧИТЕЛЬ: Мне ждать тебя на вокзале?

МОНА: Нет, не на вокзале. Здесь. Жди меня здесь. И я приеду.

УЧИТЕЛЬ: И сколько ждать?

МОНА: Всегда. Каждый вечер.

УЧИТЕЛЬ (посмотрев на нее): Понял.

МОНА: Марин, но ведь там, наверху, около Алькора, есть одна звезда… Звезда, которая с сегодняшней ночи носит мое имя. Ты никогда ее не видел, но знаешь, что она там. Значит, и я всегда здесь, с тобой.

Тихонько выходит, пока УЧИТЕЛЬ стоит, подняв глаза к небу, к своей невидимой звезде.

Снаружи слышится рев заводящегося мотора, потом машина трогается с места.

УДРЯ (шумно врываясь): Марин! Это немыслимо! Невообразимо! Все подписано! Весь список! Она сама подписала. Своей собственной ручкой! А деньги… деньги дал он…

УЧИТЕЛЬ: Ни одна звезда никогда не отклоняется со своего пути.

УЧИТЕЛЬ садится за стол, открывает атлас и начинает читать, сначала несколько рассеяно, но потом все с большим и большим вниманием и интересом.

Удря начинает дирижировать невидимым оркестром, который постепенно приобретает очертания жителей города…

УЧЕНИЦА –

  НАЧАЛЬНИКВОКЗАЛА –

ГРИГ – столичный житель

ИКИМА – кладовщица

КРЕСТЬЯНКА –

МАДЕМУАЗЕЛЬ КУКУ –

НЕЗНАКОМКА (МОНА) –

ПАСКУ

КОНДУКТОР –

УДРЯ – учитель музыки –

УЧЕНИЦЫ -

ПЕРВЫЙ АКТ. Маленький вокзал. Кабинет НАЧАЛЬНИКА ВОКЗАЛА, он же одновременно и справочное бюро, и телеграф, и билетная касса. Телефон звенит, телеграфный аппарат стучит… Где-то свистит паровоз. Слышен голос: "Освободите пути! Освободите пути!"  

СЦЕНА 1. НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА, КРЕСТЬЯНКА

Входит НАЧАЛЬНИК ВОКЗАЛА в кепи и с сигнальным флажком в руке.

НАЧАЛЬНИК: (сложив ладони рупором, в сторону путей.) Икима! Икима! Когда в четыре пойдет дизель - гляди в оба! Следи за утками и гусями. Раздавит хоть одну - заставлю съесть! Да еще заплатить за это.

В дверь входит КРЕСТЬЯНКА

КРЕСТЬЯНКА: Я тут, извиняюсь...

НАЧАЛЬНИК (сурово): Чего нужно?

КРЕСТЬЯНКА: Один бялет до...

НАЧАЛЬНИК: Обращайся в кассу.

КРЕСТЬЯНКА: Дык я хотела сказать, шо...

НАЧАЛЬНИК: Ты что, не слышала? Иди в кассу. Вход сюда воспрещен. На двери же написано. (Закрывает дверь.) Посторонним вход воспрещен. Строго воспрещен.

КРЕСТЬЯНКА остается снаружи, на перроне, перед дверью, и мгновение стоит там, словно разбирая надпись. НАЧАЛЬНИК возвращается к столу. Но только он садится, как раздается стук в окошко слева.

НАЧАЛЬНИК: Чего тебе?

КРЕСТЬЯНКА: Мне бялет до...

НАЧАЛЬНИК: Позже. (Хочет опустить ставенку.)

КРЕСТЬЯНКА: А касса не здесь?

НАЧАЛЬНИК: Здесь. Но она закрыта.

КРЕСТЬЯНКА: Дык вы ж сказали...

НАЧАЛЬНИК: Эй, женщина, ты что, не слышала - касса закрыта?!

КРЕСТЬЯНКА: А откроют когда?

НАЧАЛЬНИК: Там все написано. (Наполовину опускает ставенку и читает листок, наклеенный на стекло.) "Билетная касса открывается за полчаса до прихода поезда".

КРЕСТЬЯНКА (просовывая голову под ставенку): И когда он придет?

НАЧАЛЬНИК: Там все написано.

Решительно захлопывает окошко. На перроне мелькает фигура УЧИТЕЛЯ


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.284 с.