Составьте предложения, выбирая из слов в скобках наиболее точное. Определите его происхождение (этимологию). — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Составьте предложения, выбирая из слов в скобках наиболее точное. Определите его происхождение (этимологию).

2020-05-07 83
Составьте предложения, выбирая из слов в скобках наиболее точное. Определите его происхождение (этимологию). 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Мальчик (шел, шагал, брел), почти падая от усталости.

5. Узнай происхождение (этимологию) слов ж естокий, ласковый, равнодушный, внимательный, вежливый и подбери к ним слова с противоположным значением.

Жестокий - …

Ласковый - …

Равнодушный - …

Внимательный - …

Вежливый - …

Результаты констатирующего этапа занесены в таблицу № 1

Таблица № 1

Количество

учащихся

оценки

%

успеваемости

%

Качество знаний

2 3 4 5
22 3 8 8 3 86,3 50

 

Из данной таблицы видно, некоторые школьники не справились с заданием или же справились удовлетворительно, что процент успеваемости класса довольно низок (86,3%), а качество знаний составляет всего 50% из 100%.

По результатам констатирующего этапа мы можем сделать следующие выводы: не все учащиеся могут использовать этимологию слов и находить многозначные слова, а также подбирать нужное слово в предложение. Очевидно, причина данного факта объясняется тем, что ранее на уроках почти не использовался этимологический материал.

  Анализ результатов констатирующего этапа позволил разработать программу обучения детей.

Обучающий этап. На обучающем этапе эксперимента учащимся предлагалась система работы по изучению лексики с опорой на этимологический анализ слов.

По окончании обучающего этапа (5 октября 2010) был проведен итоговый этап эксперимента.

Цель: выявить уровень знаний, умений и навыков у учащихся при работе с лексикой и этимологией. Сравнить с результатами констатирующего этапта.

Учащимся были предложены следующие задания.

Определите происхождение существительных. Какое словосочетание лишнее? Укажите почему?

Дверной ключ

Гаечный ключ

Скрипичный ключ

Журчащий ключ.

Узнайте происхождение (этимологию) прилагательных и ответьте на вопрос, в каком значении они употреблены?

Зеленый цвет

Бумажный кораблик

Золотое кольцо

Грустный человек.

Подчеркните в тексте многозначное слово. Определите его происхождение.

Мешают спать корове мухи.

Мешают жить спокойно слухи.

Мешают тесто, суп и кашу.

Хоть все по-разному мешают,

Но языка не нарушают.

Составьте предложение, выбирая из слов в скобках наиболее точное. Определите его этимологию.

Неслышно (подходят, подбегают, подкрадываются) волки к уснувшей деревне.

5.Узнай этимологию слов ранний, широкий, яркий, теплый и подберите к ним слова с противоположным значением.

Ранний - …

Широкий - …

Яркий - …

Теплый - …

Результаты итогового этапа эксперимента представлены в следующей таблице.

Таблица № 2.

Количество

учащихся

Оценки

%

успеваемости

% качества знаний

3 4 5
22 8 9 5 100 63,5

 

Проанализировав полученные данные, можно сделать следующий вывод: формирующий этап эксперимента дал положительные результаты в работе по выработке умения правильно использовать лексику в речи. Количество «2» уменьшилось с 3 до 0, количество «3» осталось прежним, количество «4» увеличилось с 8 до 9, количество «5» увеличилось с 3 до 5. Процент успеваемости увеличился с 86,3% до 100%, процент качества знаний – с 50% до 63,3%.

В целом результаты эксперимента доказывают, что разработанная нами система упражнений эффективна и поэтому может быть использована учителями начальных классов. Также подтверждается верность выдвинутой гипотезы: применение разнообразных заданий и упражнений, направленных на усвоение лексики языка, будет способствовать пополнению лексического запаса школьников, обогащению речи учащихся.

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Для качественного преподавания русского языка, в частности для обогащения речи с помощью этимологического анализа учащихся начальных классов, необходимо овладеть теоретическими основами данной проблемы.

Этимологические сведения способствуют развитию речи и словаря младших школьников. Поэтому необходимо уделять внимание этимологии при изучении лексики. Однако, как показывают исследования, такая работа учителями проводится не всегда или проводится нецеленаправленно.

Программа для начальных классов предполагает практическое ознакомление с лексическим значением. В учебниках по русскому языку имеются упражнения и с этимологической справкой, но их недостаточно. Поэтому для обогащения словарного запаса младших школьников необходимо на уроках русского языка уделять внимание подбору дополнительных заданий, равномерному их распределению по всему курсу изучения русского языка.

Работу по изучению лексики с опорой на этимологический анализ следует начинать с первого класса, постепенно усложняя задания, тогда знания учащихся будут заметно расширяться, речь станет более правильной и выразительной.

При данной работе необходимо использовать толковые и этимологические словари как на занятиях в школе, так и при выполнении домашнего задания.

Опыт показал, что работа должна проводиться регулярно, а не от случая к случаю. При этом учитель должен постоянно работать над культурой и собственной речи, проводить беседы с родителями о важности и правильности речевой среды, окружающей ребенка.

Таким образом, только в условиях последовательной, целенаправленной, планомерной работы над усвоением лексического и этимологического материала можно достичь развития полноценной грамотной речи учащихся.

 

 

 

 

Библиография

 

1. Абаев

2. Айдарова, А.И. Формирование лингвистического отношения к слову у младших школьников // Возрастные возможности усвоения знаний / Под ред. Д.Б. Эльконина и В.В. Давыдова, М.: Педагогика, 1992.-144с.

3. Актуальные проблемы методики обучения русскому языку в начальных классах / Под ред. Н.С. Рождественнского, Г.А. Фомичевой,- М., 1977.

4. Бетенькова, Н.М., Фомин, Д.С. Конкурс грамотеев: Дидактические игры и занимательные упражнения по русскому языку для учащихся начальной школы: Кн. Для учителя. – М.: Просвещение, 1995.- 207 с.

5. Бобровская, Г.В. Активизация словаря младших школьников// Начальная школа 2003, № 4, с. 47.

6. Валгина, Н.С. и др. Современный русский язык: Учебн. для филол. спец. вузов. – 5-е изд., перераб. – М.: Высшая школа, 1987.- 467 с.

7. Валгина, Н.С., Розенталь, Д.Э., Фомина, М.И. Современный русский язык /Под ред. Н.С. Валгиной: Учебник для вузов. – Изд. 6-е, перераб. и доп.- М.: Логос, 2001. – 528 с.

8. Введенская, Л.А., Колесникова Н.П. Этимология: Учебник для филол. спец. Вузов. – Ростов н/Д.: 2008.- 252 с.

9. Виноградов, В.В. О взаимодействии лексико-семантических уровней с грамматическими в структуре языка.// Мысли о совр. русском языке. – М.: Просвешение, 1969. – 144с.

10. Возрастная и педагогическая психология: Учебное пособие для студентов пед. институтов / Под ред. М.В. Гамезо и др.-М.: Просвещение, 1984.- 256 с.

11. Возрастная и педагогическая психология: Хрестоматия: Учебн. Пособие для студентов сред. пед. учеб. заведений/ Сост. И.В. Дубровина, А.М. Прихожан, В.В. Зацепин.- М.: Академия, 1998.- 320 с.

12. Возрастная и педагогическая психология: Учебное пособие для студентов пед. ин-тов/ Под ред. Р.И. Петровского. – М.: Просвещение, 1979.- 502 с.

13. Выготский, В.М. Мышление и речь: Собр. Соч. в 6 т.- М.:1982.- Т. 2.

14. Гамезо, М.В., Домашенко, И.А. Атлас по психологии: Информ. – метод. пособие.- М.: Педагогическое общество России, 1999. – 276 с.

15. Дудников, А.В. Современный русский язык: учебн. для филол. спец. вузов союзн. и авт. респ.- М.: Высшая школа, 1990.- 387 с.

16. Кандрина, М.Н. виды работы по теме «Синонимы»// Начальная школа 2006, №6, с. 26.

17. Кодухов, В.И. Введение в языкознание.- М.: Просвещение, 1979.- 351 с.

18. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка. – М.:1982.- 153 с.

19. Львов, М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: Учебное пособие для студентов пед. институтов.- 2-е изд., перераб. – М.: Просвещение, 1987. - 415 с.

20. Методика обучения русскому языку в начальных классах: Учебн. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Педагогика и методика нач. обучения»/ М.Р. Львов, Т.Г. Рамзаева, Н.Н. Светловская. – 2-е изд., перераб. – М.: Просвещение, 1987 – 415 с.

21. Мухина, В.С. Возрастная психология: Учебник для студентов вузов. – М.: Издат. Центр «Академия», 1997.- 432 с.

22. Немов, Р.С. Психология: Учебн. для студентов высш. учебн. заведений. Общие основы психологии. – 2-е изд. – М.: Просвещение: Владос, 1995. – 576 с.

23. Новиков, В.Н. Современный русский язык: учебн. для студентов вузов. – М.: Просвещение, 1987. – 398 с.

24. Петровский

25. Плотникова, С.В. Лексикон младшего школьника и его развитие на уроках русского языка// Начальная школа 2007, №10,с. 92.

26. Попов, Р.Н., Валькова Д.П., Маловицкий, Л.Я. Современный русский язык. – М.: Просвещение, 1975. – 386 с.

27. Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1 – 4). Часть 1/ Сост. Т.В. Игнатьева, П.А. Вохмянина. М.:Просвещение, 2000.

28. Психическое развитие младшего школьника/ Под ред. В.В. Давыдова, - М.: Педагогика, 1990.

29. Психологический словарь/ Под ред. В.Е. Давыдова, А.В. Запорожца, Б.Ф. Ломова и др.- М.: Владос, 1983.-448 с.

30. Психологический словарь/ Под ред. П.И. Питкассистого.- М.: Просвещение, 1988.- 544 с.

31. Психологический словарь/ Под ред. В.П. Зинченко, Б.Г. Мещерякова. – М.:1996.- 440 с.

32. Психология младшего школьника/ Под ред. Е.И. Игнатьева. – М.: Изд-во АПН РСФСР, 1960.

33. Рахманова, Л.И., Суздальцева, В.Н. Современный русский язык: Учебн. пособие для студентов. – М.: Высшая школа, 1997.- 434 с.

34. Розенталь, Д.Е., Голуб, И.Б., Теленкова, М.А. Современный русский язык/ Д.Е. Розенталь. – М.: Айрис-пресс, 2008. – 448 с.

35. Романова, В.Я. Психология памяти.- М.: 2000.- 544 с.

36. Рубинштейн, С.Н. Основы общей психологии: Учебн.- СПб, 1999.- 720 с.

37. Русский язык. Введение в науку о языке. Лексикология. Этимология. Фразеология. Лексикграфия: Учебник/ Л.Г. Барлас, Г.Г. Инфантова, М.Г. Сейфулин, Н.А. Сенина/ Под ред. Г.Г. Инфантовой. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 256 с.

38. Лекант, П.А., Гольцова, Н.Г., Жуков, В.П. и др. Современный русский литературный язык: Учебник/ Под ред. П.А. Леканта. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Высшая школа, 1996. – 462 с.

39. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учебник в 2 ч. – Ч.1/ Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин, Н.А. Николина, И.И. Щеболева/ Под ред. Е.И. Дибровой..- М.: Издательский центр «Академия», 2001.- 544 с.

40. Топоров

41. Трубачев

42. Успенский

43. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология: Учебн. для филол. спец. вузов. – 1978. – 145 с.

44. Шанский, Н.М. В мире слов: Кн.Для учителя. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1985. – 255 с.

45. Шанский, Н.М. Русский язык. Лексика. Словообразование: Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1973.

46. Эльконин, Д.Б. Психолгоия обучения младшего школьника// Избранные психологические труды. – М.: Педагогика, 1989.

 

Приложение  1

Этимологический словарик

    Используя в работе с русской лексикой “Краткий этимологический словарь русского языка” Н.М. Шанского, книги Л. Успенского и др., Н.Ф. Пузанкова собрала свой “Этимологический словарик” некоторых слов для учеников начальной школы (здесь представлена его часть). Он предназначен для обогащения речи учащихся.

    Словарные статьи состоят из нескольких частей. В первой части дается толкование современного лексического значения слова. У многозначного слова объясняется одно из значений, в котором оно чаще всего употребляется младшими школьниками.

     Вторую часть составляет этимологическая справка, в которой сообщается язык–источник происхождения слова, толкуется первоначальное значение слова. Далее приводится образец краткой записи этимологической справки в словарики или тетради школьников. Завершают словарные статьи тексты, иллюстрирующие значения анализируемых слов.

       

    АЛЬБОМ – книга или тетрадь с чистыми листами для рисования, наклеивания марок, хранения фотоснимков.

Слово заимствовано в начале ХIХ века из французского языка; восходит к лат. – альбум – “белая доска для объявлений, распоряжений ко всеобщему сведению”, альбус – “белый”.

    Альбом – альбус = “белый”.

   И с тех пор порядок в доме,

А грибы растут в альбоме.

   /Э. Успенский./

   

 АЛЛЕЯ – дорога, обсаженная по обеим сторонам деревьями, дорожка в парке или саду.

    Это слово заимствовано в XVIII веке из польского языка; восходит из французского алле – “проход, дорога”, аллер – “идти”.

    Аллея – алле, аллер = “проход, идти”.

    До утра в аллеях парка

Будет весело и ярко,

Будет музыка греметь,

Будет публика шуметь.

   /С. Михалков./

    

АГРОНОМ – специалист в области сельского хозяйства.

Заимствовано из французского языка в начале XIX века; восходит к греческому агро – “поле, пашня” и номос – “закон”, буквально “полезаконник”, человек, эти законы знающий,

  Агроном – агро, номос = "знающий поле, землю”

    Выходил на поля агроном,

   Говорил, что поля все покрыты зерном.

АВТОМОБИЛЬ – самодвижущееся транспортное средство с двигателем для перевозки грузов и пассажиров по безрельсовым путям.

  Заимствовано из французского языка в ХХ веке, образовано сложением греч. авто – “сам” и лат. мобиль – “подвижный”.

  Автомобиль – авто + мобиль = “самоход”.

    Не летает, не жужжит,

    Жук по улице бежит.

   И горят в глазах жука

  Два блестящих огонька.

       /Загадка./

     

БАГАЖ – вещи, кладь, перевозимая отдельно от ее хозяина–пассажира. Это слово восходит из древнескандинавского языка – багги – “узел” франц. – баг – “пакет”, багаже – “тюки, дорожные вещи”.

  Багаж – баг = “пакет”.

    Дама сдавала в багаж

Диван, чемодан, саквояж,

Корзину, картину, картонку

И маленькую собачонку…

    /С. Маршак./

      

 БАСКЕТБОЛ – игра с участием двух команд, игроки которых, перебрасывая мяч своим партнерам, стараются закинуть его в “корзину”.

   Баскетбол – заимствовано в 20-е годы из англ. языка. Сложение – баскет – “корзинка”, болл – “мяч”.

    Баскетбол – баскет + болл = “мяч в корзину”.

   Надежна дружба и прочна

В семье веселой школьной

А старт порой берет она

С площадки баскетбольной.

    /М. Пляцковский./

      

БЕРЕЗА – лиственное дерево с белой корой и с сердцевидными листьями.

  Это слово общеславянское. Дерево названо по белому цвету коры: бер – “светлый, ясный, белый”.

   Береза – бер = “светлый, ясный, белый.”

   И стоит береза

В сонной тишине,

И горят снежинки

В золотом огне.

   /С. Есенин./

    

 БИБЛИОТЕКА – учреждение, собирающее и хранящее книги для общественного пользования.

Слово заимствовано в XV веке из латинского языка. Сложное слово, где библион – “книга”, тека – “склад, ящик”.

          Библиотека – библион, тека = “склад, ящик книг”.

     

 ДЕЖУРНЫЙ – человек, отвечающий за порядок и чистоту в определенный день недели.

  Дежурный – собств.– русск. Образовано при помощи суффикса н на базе франц. Де жур, буквально – “относящийся к сегодняшнему дню”.

  Дежурный – де жур + н = “относящийся к сегодняшнему дню”.

   И новые учебники

  На следующий год–

  За стопкой стопку пеструю

  Дежурный раздает.

     /М. Бородицкая./

     

 КАРТИНА – произведение живописи: выполненное в красках, на бумаге, доске, ткани.

  Это слово общепринятой этимологии не имеет. Предполагают образование с суффиксом ина от карта. Восходит к латин. карта – “лист бумаги”.

   Картина – карта = “лист бумаги”.

   Книжку с картинками мама купила,

  Радости столько у Леночки было!

  Ах, до чего же красивы картинки!

      /В. Калинкин./

  КАПУСТА – огородный овощ, растущий обычно кочаном, т.е. шаром, состоящим из плотно прилегающих друг к другу крупных широких листьев.

  Название капуста получила от латинского слова капут – “голова, кочан”.

  Капуста – капут = “голова капусты”.

  Что за скрип, что за хруст?

  Это что еще за куст?

  Как же быть без хруста,

  Если я... капуста.

   /Загадка./

   

КВАРТИРА – отдельное жилое помещение в доме, с кухней, передней и т.п.

Первоисточник – латин. от кварта “четвертый”. Первоначальное значение слова квартира – “четвертая часть города (квартал)”.

Квартира – кварта – “четвертая часть”.

   Хохотун Егорка

  Взялся за уборку

  По квартире в пляс пошел,

  Оглянулся – чистый пол.

    /Загадка/.

      

КАРАНДАШ – графитная палочка, обычно оправленная в дерево, для письма, рисования, черчения.

  Карандаш – заимствовано в ХVIII веке из тюркского языка. Тюркское “карандаш” образовано путем сращения двух слов кара – “черный” и даш – “камень”.

   Карандаш – кара, даш = “черный камень”.

    Черный Ивашка,

    Деревянная рубашка,

   Где носом проведет,

   Там заметку кладет.

   /Загадка/.

       

МАЛЯР – рабочий, занимающийся окраской зданий, помещений.

  Это слово восходит из немецкого малер – “художник, живописец ”.

   Маляр – малер – “художник, живописец”.

   Красить комнату пора,

  Пригласили маляра.

  Но не с кистью и ведром

Наш маляр приходит в дом.

     /Н. Найденова./

      

 ПОРОША – слой только что выпавшего снега.

   Пороша – общеславянское. Образовано с помощью суффикса j от основы порох – “пыль”.

   Белеет ли в поле пороша,

  Иль гулкие ливни шумят,

  Стоит над горою Алеша,

  В Болгарии русский солдат.

    /К. Ваншенкин./

      

 ПЕЧАЛЬ – чувство скорби, грусти, душевной горечи.

  Это слово образовано с помощью суффикса аль от печа “забота”, пека –“жар, зной”. Печаль буквально значит “то, что жжет”.

   Печаль – печа = “то, что жжет”.

   Князь печально отвечает:

“Грусть – тоска меня съедает,

  Одолела молодца:

  Видеть я хотел отца”.

    /А. С. Пушкин./

       

 ПЕЙЗАЖ – рисунок картина, изображающая природу.

    Пейзаж – заимствовано в XVIII веке из франц. языка. Французское пейзаже –“сельский”, пейжус –“село, деревня”.

    Если видишь: на картине нарисована река,

    Или ель и белый иней,

  Или сад и облака,

  Или снежная равнина,

Или поле и шалаш,

То подобная картина называется.../пейзаж./

     /Э. Успенский./

      

СОЛДАТ – военный человек, воин, военнослужащий.

  Это слово восходит к итальянскому солдато, сольдо – “монета, деньги”. Буквально – “получающий жалование”.

    Солдат – сольдо = “монета, деньги”.

    Наш старший брат уже солдат

    И мы гордимся братом.

    Хранить покой страны родной

   Народ велит солдатам.

     /С. Суслов./

       

САЛЮТ – приветствие в торжественных случаях, отдание почестей ружейными залпами, разноцветными ракетами, флагами.

   Салют – заимствовано в Петровскую эпоху из франц. языка. Посредством латин. салюс – “пожелание здоровья”.

      Салют – салюс = “пожелание здоровья”.

    Грянул гром, веселый гром,

   Засверкало все кругом!

   Рвутся в небо неустанно

  Разноцветные фонтаны,

  Брызги света всюду льют!

Это праздничный.../салют/.

       

ПЕНАЛ – ящичек для ручек, карандашей, перьев.

  Слово заимствовано в ХХ веке из немецкого языка, является суффиксальным производным от “пенна” – “перо”.

  Пенал – пенна = “перо”, “ящичек для перьев”.

   Портфель у меня

   Не велик и не мал:

    Лежат в нем задачник,

  Букварь и.../пенал/.

    /Загадка/

      

 МАЛИНА – кустарниковое растение со сладкими темно–красными ягодами, а так же сами ягоды его. Слово общеславянское. Большинство ученых предполагает, что название ягода получила по цвету плодов. Не исключено, однако, что в основу названия был положен признак плода, состоящего из малых частей.

    Малина – мал, малый = “состоящая из малых частей”.

   Бусы красные висят,

   Из кустов на нас глядят.

   Очень любят бусы эти

  Дети, птицы и медведи.

     /Загадка/.

       

ТЕЛЕФОН – аппарат для разговора, передаваемого на расстояние.

  Образовано путем сращения греческих слов теле – “вдаль”, фон – “звук”.

   Телефон – теле + фон = “передача звука на далекое расстояние”.

   Через поле и лесок

   Подается голосок.

  Он бежит по проводам–

  Скажешь здесь, а слышно там.

      /Загадка./

       

ХОЗЯЙСТВО – работа по дому, по устройству быта, домашней жизни, семьи; совокупность предметов, необходимых в быту.

   Хозяйство – восточнославянское. Образовано с помощью суффикса – йство – от хозя – “господин”, заимствовано из тюркского языка.

   Хозяйство – хозя = “господин”.

    Хозяйство водить – не разиня рот ходить.

   /Пословица/ [Пузанкова 2005: 38]

 


 

 


Поделиться с друзьями:

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.166 с.