Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Топ:
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Дисциплины:
2020-04-01 | 200 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Как известно, упражнение является ведущим звеном организации учебного процесса. Обучение иностранного языка без упражнений и задач не возможно. Качество умений и навыков по иностранным языкам учащихся зависит от качества составленных упражнений. Известно, что в методической литературе большое распространение получило деление упражнений на языковые (предречевые, тренировочные, подготовительные, предкоммуникативные) и речевые (коммуникативные, творческие).
Языковые упражнения в основном имеют дело с языковой структурой, а не функционированием языка. Как отмечает, И.В. Рахманов, к языковым упражнениям следует относить всякие упражнения, которые служат для первичного ознакомления с новым языковым материалом и когда внимание учащихся направлено на усвоение его формы, значения и употребления (Рахманов, 1980, с. 41).
Языковые упражнения имеют дело и с грамматическим знанием. Они подготавливают учащихся к коммуникативными упражнениям.
Коммуникативные упражнения появились в результате функционального подхода к языку. Коммуникативные упражнения стали большим достижением совершенной методики преподавания языков. Предложения, входящие в систему этих упражнений, связаны с конкретной ситуацией в речи, обращенности к определенным лицам и с социальной ролью участвующих в ситуации, со связанностью с текстом. Коммуникативные упражнения связаны со всеми функциями языка.
Некоторые ученые, как Е.П. Пассов и др, выступают против всяких языковых упражнений, и считают, что обучение должно основываться только на коммуникативных упражнениях (Пассов, 1991, с. 223).
В методических исследованиях, в частности в работе В.Л. Скалкина указывается на то, что устную речь целесообразно строить на основе 5 аспектов (Скалкин, 1981, с. 248):
|
. Коммуникативного
. Психологического
. Лингвистического
. Информативно - содержательного
. Психофизиологического
Эти аспекты были учтены при разработке предлагаемой методической системы, однако на всех перечисленных аспектах мы подробно останавливаться не будем. Для нашего исследования наиболее актуальным важным и интересным является коммуникативный аспект. На основе этого аспекта (смена ролей говорящего и слушающего) различается диалогическая роль или речь в диалогической ситуации общения, а также монологическая речь. Под термином «диалогическая речь» понимается диалогическая форма общения, когда в акте коммуникации участвует не менее двух собеседников независимо от длины высказывания.
Развивает и совершенствует диалогическую роль - беседа. Она подготавливает учащихся к спонтанной речи, характерной для процесса общения, и поэтому проводится на всех этапах обучения.
В числе упражнений, формирующих умение как диалогической, так и монологической речи, особое место занимает ситуативный рассказ. Этот рассказ передается одним лицом, но строится как описания одной или нескольких ситуаций, последовательно сменяющих одна другую, и следующего за этим диалога, возникающего на основе данных ситуаций.
Такая форма общения по своей природе и речевому накоплению очень близка к ситуативным диалогам, является их прямым развертыванием, расширением. Представляется, что такой форме общения следует обучать уже на подготовительном этапе, тем более, что сами речевые произведения этого рода являются хорошим средством обучения как диалогу, так и монологу.
Монологическая речь выступает, как и подготовительном, так и не подготовительном плане. Но в отличие от диалогической речи, она чаще всего подготовленная, так как она строится по определенному плану, в ней больше логичности, последовательности. Монологическая речь характеризуется большей развернутостью высказывания, что находит отражение в выборе языкового материала, в самом строе высказывания и приводит к сближению устной монологической речи с письменной. Хотя формирование и развитие диалогической и монологической речи идет параллельно, однако овладение монологической речью представляет для учащихся трудности, так как, требует умение раскрывать тему и основную мысль высказывания в соответствии с определенным типом текста или ситуаций.
|
Рассказ выступает как основной из видов монологической формы речи. Различаются следующие виды рассказа.
. По готовому тексту пересказ
. По готовому сюжету, данному в свернутом виде
. По предложенной ситуации
. По предложенной теме
. По пословице поговорке
. По собственной теме учащегося
Однако многие методисты такие как: Рогова Г.В., Бородулина М.К., Минина В.Д., Рахманов И.В. считают, что переводческие упражнения необходимы. Другие методисты как: Джалалов Дж., Хошимов У., Ляховицкий М.В. считают их необходимыми, но в определенных обстоятельствах.
Коммуникативные переводческие упражнения основаны на моментальном спонтанном переводе. При таком переводе ученик имеет текст в руке и, смотря на него, но не читая вслух, переводит его немедленно. Такой перевод очень близок к синхронному переводу. В таких упражнениях лексика должна быть знакомая трудности должны быть связаны только с страдательным залогом. По-видимому, именно такие переводческие упражнения имел ввиду П. Гурвич, когда он говорил о синхронизации перевода.
Как известно, учебные ролевые игры очень распространены в обучении иностранным языкам. Во время учебных ролевых игр играющие роли обычно имеют письменный раздаточный материал на иностранном языке, где пишется условие игры.
В разработанной нами методике большое внимание уделяется на учебное соревнование между партнерами в парных работах между мини группами. Учебное соревнование в работе рассматривается как один из важных способов активизации учебной деятельности студентов. Соревнования можно организовать как при выполнении языковых упражнений, так и коммуникативных.
Мы придерживаемся мнений тех методистов Рогова Г.В., Минина Н.М., Ляховицкий М.В., Гурвич Б.П. которые считают, что языковые упражнения имеют определенную роль при обучении иностранному языку и что их нельзя игнорировать.
|
Коммуникативные упражнения являются второй важной ступенью обучения иностранному языку. Конечно, удельный вес коммуникативных упражнений должен быть выше, чем языковых упражнений.
При обучении страдательному залогу английского языка в узбекской аудитории нами разработана система языковых и коммуникативных упражнений. В процентом соотношении коммуникативных упражнений больше, чем языковых упражнений.
Далее предлагаем типы заданий и упражнений по обучению учащихся страдательному залогу английского языка.
Заучивание речевых образцов с их переводом, обращая особое внимание на перевод с узбекского языка на английский язык. Данные типы упражнений связаны с формами страдательного залога и страдательных конструкций.
Через этот вид упражнения ученики быстро запоминают значение, употребление страдательного залога английского языка. Для этого упражнения дается определенное время.
. У бинони менинг қариндошларим қурган.
2. Хат кеча ёзилган.
3. Унга иккита савол берилди.
4. Ҳар йили янги мактаблар қурилади.
5. Кўчамизда янги уй қурилияпти.
6. Хат соат иккида олинди.
7. Китоблар эртага жунатилади.
2) Упражнения на раскрытие скобок. В этом типе упражнений студенты должны дать соответствующие формы пассива.
1. The (steal) stolen jewelry was recovered.
. Success in one’s work is a (satisfy) ___________________experience.
. The dragon was a (terrify) ____________________sight for the villagers.
. The (terrify) __________________villagers ran for their lives.
. I found myself in an embarrass ___________________situation last night.
. I elbowed my way through the (crowd) ______________room.
. The (injure) ________________ woman was put into an ambulance.
. No one appreciates a (spoil) ______________child.
. We all expect our (elect) __________________ officials to be honest.
3) Упражнения для образования вопросительной формы предложения с пассивными залогами. Эти задания помогают ученикам сосредоточить внимании на правильном расположении в вопросительных предложениях вспомогательного глагола to be страдательного залога.
1. Who they (to invite) to the Oscar presentation?
. The tickets (to buy) by your brother?
. The music (to write) by Randy Newman?
. When the terrible event (to happen)?
. What problems (to discuss) tomorrow?
. The letter (to send) before she came?
4) Упражнения на употребление страдательного залога с модальными глаголами:
Examples:
1. James (should + tell) should be told the news as soon as possible.
. Someone (should + tell) should told James the news immediately.
. James (should + tell) should have been told the news a long time ago.
. Meet (must + keep) ____________________in a refrigerator or it will spoil.
. You (must + keep) ________________meat in a refrigerator or it will spoil.
. We tried, but the window (couldn’t + open) ___________. It was painted shut.
. I tried, but I (couldn’t’t + open) _______________ the window.
. Good news! I (may + offer) _______________ a job soon. I had an interview at an engineering firm yesterday.
. Chris had good news. The engineering firm where she had an interview yesterday (may + offer) _____________________ her a job soon.
. I hope Chris accepts our job offer, but I know she’s been having interviews with several companies. She (may + already + offer) ______________ a job by a competing firm before we made our offer.
|
|
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!