Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Топ:
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Интересное:
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Дисциплины:
2020-04-01 | 303 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
Чтение является тем видом коммуникативно - познавательной деятельности учащихся, которая направлена на получение информации из письменно фиксированного текста. Что касается сферы применения чтения на иностранном языке, то она безгранична. Чтение дает большие возможности, как в процессе школьного обучения, так и после окончания школы. Чтение помогает воспитанию и всестороннему развитию школьников, а именно, развивает мышление, чувства, эмоции, память. Этот вид деятельности способствует сформированию мировоззрения, нравственному и эстетическому воспитанию. Оно сильно влияет на развитие таких черт характера как трудолюбие, любознательность, целеустремленность, настойчивость, стремление к самоусовершенствованию и т.д.
Чтение - пишет С.Л. Рубинштейн, - не является просто механической операцией перевода письменных знаков в устную речь. Для обучения чтению необходима, конечно, прежде всего, выработка соответствующих технических навыков, но одних лишь технических навыков недостаточно. Поскольку чтение включает понимание смысла прочитанного, то оно представляет собой своеобразную мыслительную операцию. Понимание устной речи также предполагает со стороны слушателя интеллектуальную деятельность. Но чтение, т.е. понимание письменной речи, является более трудной операцией, чем понимание устной речи. В устной речи интонация, пауза, голосовые подчеркивания, целая гамма выразительных средств содействуют пониманию. Пользуясь ими, говорящий как бы интерпретирует сказанное им и раскрывает смысл своей речи слушателю. При чтении нужно без помощи всех этих вспомогательных средств, опираясь на один лишь текст, определив относительный удельный вес и правильное соотношение входящих в данный текст слов, дать ему самостоятельное истолкование. [22,6].
|
С психологической точки зрения, чтение является рецептивной или воспринимаемой формой общения, которая складывается из техники чтения и понимания читаемого материала. Оба этих процесса являются взаимосвязанными и неразложимыми. Хорошая техника чтения, однако, еще не говорит о понимании читаемого. Поэтому чтение представляет собой своеобразную мыслительную операцию.
Как мы знаем, чтение представляет собой вид речевой деятельности, входящий в сферу коммуникативно-общественой деятельности людей и обеспечивающий определенные формы вербального общения. В психологической структуре чтения выделяют содержательную и процессуальную стороны, а ведущая роль принадлежит содержательной стороне, которая определяет структуру деятельности.
Что касается процессуальной стороны, то сюда входят все действия и операции, совершаемые читающим для достижения необходимого результата.
Как известно, изначальным моментом чтения и его сенсорной основой является то, что читатель зрительно воспринимает текст. Восприятие текста у зрелого чтеца, прежде всего, направлено на содержание, а языковая форма почти игнорируется, в отличие от начинающего читателя.
Изначальным для смысловой переработки поступающей информации являются воспринимаемые графические знаки. Есть мнение, что процессы смысловой переработки информации осуществляются единицами оперативной памяти, т.е. смысловыми единицами. Большинство исследователи соотносят эти единицы с синтагмой.
Ситуации чтения на уроке делятся на две группы. Первая группа - это ситуации, в которых читающий должен только получить содержащуюся в тексте информацию, а вторую группу ситуаций представляют ситуации, в которых читающий получив информацию должен передать ее другим лицам.
В последнее время чтение трактуется рядом исследователей как информационная активность, при которой путем набора условных символов передается информация от одного лица к другому. При этом зарубежные авторы, также как и отечественные, подчеркивают, что чтение представляет собой активную мыслительную деятельность, подчас очень сложную, поскольку чтецу приходится иногда выполнять большую и сложную работу с тем, чтобы понять автора. В одной из этих работ дается определение чтению как активному мыслительному процессу раскрытия значений письменных символов. При этом подчеркивается, что этот мыслительный процесс опирается на многие умения и включает в себя «узнавание слов, использование фонетического структурного анализа, констектуальную догадку, понимание прямого значения и истолкования переносного значения, реакцию на оценку обобществленного опыта» и что, в общем - это длительный процесс, растягивающийся на ряд лет. [22,6].
|
Часто учителя стараются обучать устной речи из-за направленности на практическое овладение иностранным языком. Это очень хорошо. Но это сказывается на время, отпускаемое обучению чтению. Обучение чтению иногда воспринимается как нечто, не имеющее особенного значения. Хотелось бы, поэтому отметить, что чтение положительно сказывается и на становление других речевых процессов.
В отличие от устной речи чтение, прежде всего, имеет значение в силу своих неограниченных возможностей обогащения учащихся новыми знаниями. В процессе чтения учащийся знакомится в доступной ему форме с новыми для него явлениями, в частности с жизнью и культурой страны изучаемого языка. Чтение воспитывает учащихся. На примере положительных литературных героев у учащихся формируются лучшие черты их характера. Чтение имеет также практическое значение. Учащиеся в последующей жизни, как правило, очень редко будут пользоваться устной речью на иностранном языке. Читать же на нем они могут всегда. Вот почему иностранный язык как предмет предполагает, что учащийся, оканчивающий ее, должен уметь прочитать и понять газетную статью на иностранном языке, нетрудную иностранную книгу, аннотацию, техническое описание. Деловое и дружеское письмо на языке, который он изучал в школе. Само собой такое умение не приходит. Ему надо учить и обучаться. Необходимость уделить внимание чтению в процессе обучения иностранным языкам диктуется самой природой становления этого процесса речевого общения. Кроме того, каждый речевой процесс, в свою очередь, в чем-то помогает быстрому и успешному становлению другого процесса. При усвоении иностранного языка это влияние также заметно. Так, отмечается положительное влияние рецептивных процессов на продуктивную речь - говорение и письмо. Например, чтение книг на иностранном языке очень существенно обогащает словарь учащихся, закрепляет пройденные слова, способствует расширению сферы их употребления. Аналогичные данные отмечаются и некоторыми зарубежными методистами. Опыт их практической работы показал, что интенсивное чтение иноязычной литературы способствует развитию навыков устной речи. Установлено также, что чтение оказывает положительное влияние не только на развитие навыков устной речи, но и на ее сохранение.
|
По данным одного зарубежного исследования, говорение на иностранном языке сохранялось даже при двухгодичном перерыве в этом виде деятельности, если раньше при обучении сочетали устную речь с интенсивным чтением, имевшим целью научить учащихся понимать художественный оригинальный текст беспереводно. На наш взгляд, можно считать, безусловно, правильным мнение, что человек в совершенстве владеет иностранным языком в том случае, если наряду с устной речью он может читать и беспереводно понимать тексты неадаптированной литературы. Все это с очевидностью показывает важность обучения чтению на иностранном языке в средней школе. [22,10].
Поэтому, чтение должно занимать свое особое место в процессе обучения иностранному языку. Особенности процесса чтения и психические закономерности раскрывают необходимость специально заняться этим видом речевой деятельности в процессе обучения иностранному языку.
Отставание чтения от устной речи можно считать нормальным только до тех пор, пока учащиеся еще не полностью ознакомились со звуковой системой иностранного языка.
Вместе с тем можно полагать, что в течение первого года обучения чтение в основном должно носить характер узнавания уже услышанного и проговоренного и что материалы для чтения не должны, следовательно, содержать незнакомых слов в 5 классе. В противном случае, т.е. при попытке преждевременного введения значительного количества незнакомых слов и, в первую очередь, незнакомых звуко- и буквосочетаний, не только непомерно увеличатся стоящие перед начинающим школьником трудности, но и создастся угроза сведения на нет всех усилий учителя и учащихся, направленных на усвоение правильного произношения. Одновременно, уже на первом году обучения примерно в конце второй четверти, т.е. еще до окончания прохождения всей звукобуквенной системы немецкого языка, необходимо предлагать учащимся упражнения в чтении незнакомых слов, составленных из уже известных им букв и буквосочетаний, соответствующих уже пройденным звукам. Это упражнение имеет своей целью предотвратить выработку весьма распространенной у детей младшего школьного возраста вредной привычки чтения «по-догадке» - явление, наблюдающееся также при обучении чтению на родном языке.
|
Переходя к организации работы по практическому обучению чтению, следует подчеркнуть, что учитель с первого же момента включения чтения в педагогический процесс должен стремиться к выработке у учащихся сознательных и правильных ассоциаций между буквой и звуком. Для этого необходимо, чтобы учитель сам отчетливо представлял себе разницу между буквой и звуком.
Хотелось бы добавить, что чтение является важным условием в обучении иностранным языкам. Без него трудно даже представить педагогический процесс. Необходимо уделять должное внимание технике чтения учащихся.
Подводя итоги, хочется отметить, что для освоения техники чтения можно использовать различные методы, приемы. Учитель должен постепенно приучать учащихся к анализу текстов, к пониманию отдельных выражений, синтагм, а также к подбору эквивалентов на родном языке. Именно на первых порах, когда предварительное знакомство с лексикой и ее несложность облегчают сознательное восприятие читаемого, следует потрудиться над выработкой этих навыков, которые в последствии станут настоятельной и неизбежной необходимостью.
|
|
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!