Глава IV . Патриотизм в «вестнике Европы» — КиберПедия 

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Глава IV . Патриотизм в «вестнике Европы»

2019-12-27 135
Глава IV . Патриотизм в «вестнике Европы» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Необходимо отметить, что «Вестник Европы» в период редакторства в нем Н.М. Карамзина насыщен статьями, которые можно смело назвать патриотическими. У этих статей выделяются два направления: статьи, ставящие целью отучить россиян от подражания французским обычаям в повседневной жизни, и статьи, пропагандирующие необходимость каждого русского человека интересоваться историей родной страны. Общий девиз подобных статей: «Должно приучить россиян к уважению собственного»[57]. Представляется возможным раскрыть данную тему на двух особо показательных статьях: «О случаях и характерах в Российской истории, которые могут быть предметом художеств» и «Женские парики».

Как известно, после окончания работы над «Вестником Европы» Карамзин принялся за монументальный труд по истории России. Однако его желание обратить внимание на прошлое родной страны в эпоху повального увлечения французской литературой и следования французской моде было выражено и в «Вестнике Европы». Статья «О случаях и характерах в Российской Истории, которые могут быть предметом Художеств»[58] начинается словами: «Мысль задавать художникам предметы из отечественной Истории достойна вашего Патриотизма и есть лучший способ оживить для нас ее великие характеры и случаи, особливо пока мы еще не имеем красноречивых Историков, которые могли бы поднять из гроба знаменитых предков наших и явить тени их в лучезарном венце славы». Автор сразу призывает не просто изучать историю, но и всеми методами пропагандировать увлечение ею. В статье Карамзин пишет, что исторические события, искусно отраженные в живописи или скульптуре, произведут на человека должное впечатление, а это побудит его «обратиться к источнику», т.е. заняться непосредственно изучением истории. Далее Карамзин дает пространный перечень событий и исторических персоналий, достойных, по его мнению, отражения в искусстве начиная с Рюрика и призвания варягов и заканчивая Юрием Долгоруким и основанием Москвы. Причем останавливает он свое перечисление только из-за того, что «нечувствительно написал довольно страниц». Тем самым Карамзин как бы намекает, что история России так обширна, что журнальной статьи не достаточно, чтобы описать даже малую часть только примечательных событий из нее. Каждое упомянутое историческое событие автор сопровождает комментарием, в котором оговаривает, как он видит сюжет той или иной картины, того или иного памятника. Поразительно то, что многие его идеи действительно воплощены в реальность. Так например, Карамзин указывал на необходимость установки в Нижнем Новгороде памятника Козьме Минину, указывающему рукой на Москву. Надо отметить, что памятник Минину и Пожарскому, установленный в 1818 году в Москве, содержит описанный сюжет, и к тому же первоначально установка этого памятника планировалась именно в Нижнем Новгороде. Точно также совпадает сюжет посещения Вещим Олегом места гибели своего коня. То что изобразил Карамзин почти в точности передал В.М. Васнецов в своей иллюстрации 1899 года к поэме Пушкина.

Надо отметить, что Карамзин по ходу повествования несколько раз касается спорных на тот момент вопросов российской истории, как, например, отрицание брака дочери князя Ярослава Мудрого Анны с французским королем Генрихом II или основание Москвы князем Олегом по пути из Новгорода в Киев. Карамзин развинчивает эти мифы, ссылаясь на исторические источники, и указывает на то, что «в наше время Историкам уже не позволено быть Романистами» и выдумывать что-либо, без опоры на достоверные исторические данные. Этим Карамзин еще раз призывает к изучению истории России, так как в ней еще много темных пятен и по ней еще нет достойного труда. В общем, можно согласиться с Е.И. Осетровым, который отмечает, что в статье «О случаях и характерах…» автор не только преподал урок патриотизма современникам и хотел привить им чувство гордости за отечество, но и «принес в статье, как в волшебном ящике, сюжеты, которые искусство воплощало на протяжении всего XIX века[59].

Более того, Карамзин тяготел ко всему российскому и явно не приветствовал современных веяний моды. В статье «Женские парики»[60] он пишет: «Не далее как десять лет перед сим говорили мы с отвращением о той женщине, которая носила парик. Старуха, самая набожная, по неволе только прибегала к чужим волосам; но всячески старалась подбирать их под цвет своих, чтоб обмануть глаза <…> Какая же быстрая перемена в идеях произошла с того времени! Лучшее украшение женского полу, которым пленялись все народы и все веки, впало в совершенное презрение. <…> В париках милые красавицы!.. О времена! о нравы! Марциал и Ювенал в свое время гремели против женщин, которые плешивые свои головы скрывали под чужими волосами: чтобы сказали они, видя теперь молодую, стыдливую девицу, которая нежный лоб свой оскверняет волосами – (по чему знать?) – какой-нибудь гнусной женщины, какого-нибудь злодея, убийцы?» Позже автор извиняется за такие слова и просит прощение, если перешел грань. Но бросается в глаза то, что сентименталист Карамзин, который считал, что для чтения женщинам подходят только самые нежные слова, так резко осуждает ношение париков прекрасным полом. Статья подписана, как перевод с французского, но надо иметь в виду, что Карамзин не просто переводил и печатал у себя в журнале материалы, исключительно подходящие его точке зрения, но и мог немного исказить источник. Отсюда можно сделать вывод, что на страницы журнала не могло попасть мнение, с которым не был бы согласен редактор. Следовательно, в этой статье была нарочно так осмеяна мода на парики, хотя это совсем не характерно для автора. Карамзин явно не одобрял и моду в целом: в заметке «Письмо из Парижа»[61] он отождествляет моду и общественное мнение, подчеркивая, что нет в мире ничего более переменчивого. А перемена эта, по мнению автора, ведет только к худшему: теперь французы стали скупы и негостеприимны, для них имеет значение только богатство, а развлечения и собрания похожи на трактирные общества. Имея такое мнение, Николай Михайлович не мог не желать, чтобы его современники отказались от слепого подражания французам.

В общем и целом, можно ответить, что основная патриотическая концепция Карамзина заключена в прививании русскому человеку знания своей истории, любви к ней и избавления его зависимости от иностранных веяний.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Перед тем, как перейти непосредственно к заключению, хотелось бы прояснить еще один немаловажный аспект. В ходе написания этой работы очень часто использовались формулировки, говорящие, что в журнале отображены именно идеи Карамзина. Если вспомнить заданную тему ««Вестник Европы» Н.М. Карамзина как общественно политический журнал», то может возникнуть характерный вопрос, а не отошел ли автор доклада от нее, углубившись именно в разбор позиций скорее самого Карамзина, нежели журнала. Два факта позволяют ответить на этот вопрос отрицательно.

Во-первых, надо сказать, большинством исследователей была проведена работа по идентификации авторов статей. Этим с особым успехом занимался М.Ю. Лотман. Из этих исследований становится ясно, что абсолютное большинство журнальных статей и переводов, чье авторство удалось установить, принадлежат руке Карамзина. Что же касается статей, оставшихся анонимными, то большое количество ученых полагает, что многие из них также принадлежат самому Карамзину.

Во-вторых, тот же Ю.М. Лотман доказал, что степень авторского вмешательства в текст источника переводных статей была подчас очень высока. Так, переводные тексты часто намеренно искажались и приводились в соответствие со взглядами издателя. В речи Порталиса о Гражданском кодексе Наполеона, например, было выброшено все, с чем Карамзин был не согласен; в сообщениях о волнении в Турции, изложенных в «Письме из Константинополя»[62] положительное отношение немецкого журналиста к ним заменено на решительное осуждение. Таким образом, становиться ясно, что жанр «Вестника Европы» не ограничился только развлечением читателя, как обещала программная статья. В практике Карамзина показательно умение использовать журнал для пропаганды своих взглядов без навязчивости, но тем не менее весьма последовательно[63]. Ю.М. Лотман прямо говорит, что «весь «Вестник Европы» - это как бы единый монолог издателя, выражающий его политическую установку»[64]. Именно поэтому анализ журнала именно через призму взглядов самого Карамзина представляется оправданным.

В заключении хотелось бы подвести следующий итог: Карамзин в первом русском политическом журнале не только оповещал читателей о происходящем, но и знакомил их с прошлым, а также делился своими соображениями насчет современности. Так, он поднимает наиболее животрепещущие темы: французская революция, Бонапарт, лучшая форма правления, крестьянский вопрос, проблема просвещения, галломания, французская мода. «Вестник Европы» был для России совершенно новым типом журнала; впервые политика была признана равноправной частью общественных интересов на равнее с литературой; в ходе работы над «Вестником» Карамзин усовершенствовал литературный русский язык. Итак, во многом он был первопроходцем, именно поэтому «Вестник Европы» читали и много лет после выпуска. Более того этот журнал сыграл свою не малую роль в истории отечества: и дело не только в том, что он просвещал широкие массы по всей стране, но и в том, что накануне войны с Наполеоном любовь к Родине, дух патриотизма и национальная гордость были необходимы.

 

 

ЛИТЕРАТУРА

        

    Источник:

1. Вестник Европы. 1802. Вып.1-24

2. Вестник Европы. 1803. Вып.1-24

 

       Литература:

1. Березина В.Г. Русская журналистика первой четверти XIX века. Л., 1965.

2. Есин Б.И. История русской журналистики (1703-1917). М.. 2001.

3. Есин Б.И. История русской журналистики XIX века. М., 1989.

4. Зубков Н.Н. Иностранная литература в журнале «Вестник Европы» Н.М. Карамзина. Книга в системе международных культурных связей. М., 1990.

5. Кафанова О.Б. Переводы Н.М. Карамзина в «Вестнике Европы» // Проблемы метода и жанра. Вып. 12. Томск, 1986.

6. Кислягина Л.Г. Формирование общественно-политическиз взглядов Н.М. Карамзина (1785-1803). М., 1976.

7. Лотман М.Ю. Сотворение Карамзина. М., 1987.

8. Немировский И.В. Щвейцарская тема в «Вестнике Европы» Н.М. Карамзина // XVIII век. Сб. №16. Л., 1989.

9. Осетров Е.И. Три жизни Карамзина. М.: Современник, 1985.

 


[1] Есин Б.И. История русской журналистики (1703-1917). М., 2001. С.18.

[2] Там же. С.19.

[3] Лотман М.Ю. Сотворение Карамзина. М., 1987. С.280-281.

[4] Березина В.Г. Русская журналистика первой четверти XIX века. Л., 1965. С.9.

[5] Лотман М.Ю. Указ. соч. С.281.

[6] Письмо к издателю / Вестник Европы. – 1802. - №1.

[7] Там же.

[8] Березина В.Г. Указ. соч. С.9.

[9] Письмо к издателю / Вестник…

[10] Березина В.Г. Указ. соч. С.10.

[11] О случаях и характерах в Российской истории, которые могут быть предметом художеств / Вестник Европы. – 1802. - №24.

[12] О любви к отечеству и народной гордости / Вестник Европы. – 1802. - №4.

[13] Письмо к издателю / Вестник…

[14] Письмо госпожи Жанлис из Швейцарии / Вестник Европы. – 1803. - №9.

[15] Забавные Шотландские Графы / Вестник Европы. – 1803. - №11.

[16] Лотман. Указ. соч. С.287.

[17] Кафанова О.Б. Переводы Н.М. Карамзина в «Вестнике Европы» // Проблемы метода и жанра. Вып. 12. Томск, 1986. С.102.

[18] Кафанова О.Б. Указ. соч. С.102.

[19] Там же. С.103.

[20] Березина В.Г. Указ. соч. С.12.

[21] См., например: Есин Б.И. История русской журналистики XIX века. М., 1989.

[22] Зубков Н.Н. Иностранная литература в журнале «Вестник Европы» Н.М. Карамзина. Книга в системе международных культурных связей. М., 1990. С.69.

[23] Всеобщее обозрение / Вестник Европы. – 1802. - №1.

[24] Там же.

[25] Лотман М.Ю. Указ. соч. С.282.

[26] Лотман М.Ю. Указ. соч. С.282.

[27] Зубков Н.Н. Указ. соч. С.71.

[28] Всеобщее обозрение / Вестник…

[29] Зубков Н.Н. Указ.соч. С.70.

[30] Новый план народного учения во Франции, предложенный Консулами Законодательному совету / Вестник Европы. – 1802. - №10.

[31] Всеобщее обозрение. / Вестник…

[32] Известия и замечания / Вестник Европы. – 1802. - №24.

[33] Вестник Европы. – 1802 - №№21-24.

[34] Письмо из Парижа о Генерале Моро Известия и замечания / Вестник Европы. – 1803. - №16.

[35] Зубков Н.Н. Указ.соч. С.77.

[36] Бонапарте Единственный / Вестник Европы. – 1803. - №15.

[37] Известия и замечания / Вестник Европы. – 1802. - №15.

[38] Письмо из Константинополя / Вестник Европы. – 1802. - №4.

[39] О Московском мятеже в царствование Алексея Михайловича / Вестник Европы. – 1803. - №18.

[40] Известия и замечания. Швейцария / Вестник Европы. – 1802. - №20.

[41] Известия и замечания. Швейцария / Вестник Европы. – 1802. - №22.

[42] Немировский И.В. Швейцарская тема в «Вестнике Европы» Н.М. Карамзина // XVIII век. Сб. №16. Л., 1989. С.276.

[43] Всеобщее обозрение / Вестник…

[44] Березина В.Г. Указ. соч. С.13.

[45] Приятные виды, надежды и пожелания нынешнего времени / Вестник Европы. – 1802. - №12.

[46] Письмо сельского жителя / Вестник Европы. – 1803. - №17.

[47] Фрол Силин – добродетельный селянин / Вестник Европы. – 1802. - №3.

[48] Березина В.Г. Указ. соч. С.14.

[49] О Просвещении / Вестник Европы. – 1802. - №1.

[50] Приятные виды, надежды и пожелания нынешнего времени / Вестник…

[51] Странность / Вестник Европы. – 1802. - №2.

[52] О новом образовании народного просвещения в России / Вестник Европы. – 1805. - №5.

[53] Приятные виды, надежды и пожелания нынешнего времени / Вестник…

[54] О верном способе иметь в России довольно учителей / Вестник Европы. – 1803. - №8.

[55] Отчего в России мало авторских талантов? / Вестник Европы. – 1802. - №14.

[56] О книжной торговле и любви к чтению в России / Вестник Европы. – 1802. - №9.

[57] О случаях и характерах в Российской истории, которые могут быть предметом художеств / Вестник…

[58] Там же.

 

[59] Осетров Е.И. Три жизни Карамзина. М., 1985. С.268.

[60] Женские парики / Вестник Европы. – 1802. - №1.

[61] Письмо из Парижа. / Вестник Европы. – 1802. - №6.

[62] Письмо из Константинополя / Вестник…

[63] Есин Б.И. История русской журналистики XIX века. М., 1989. С.16.

[64] Лотман М.Ю. Указ. соч. С.287.


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.04 с.