Рота, и они оказались на блистающей великолепием главной улице Изумруд- — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Рота, и они оказались на блистающей великолепием главной улице Изумруд-

2019-07-11 141
Рота, и они оказались на блистающей великолепием главной улице Изумруд- 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Ного Города.

Драгоценные камни, переливающиеся всеми оттенками зеленого цвета, ук-

Рашали фасады домов, крыши и башни. Даже тротуар был из зеленого мрамо-

Ра, что должно было производить неотразимое впечатление, особенно на то-

Го, кто видел это впервые.

Однако Тыквоголовый и Конь мало смыслили в красоте и еще меньше в бо-

Гатстве, а потому довольно равнодушно отнеслись к чудесному зрелищу,

Открывшемуся им сквозь зеленые очки. Они чинно следовали за зеленым вои-

Ном сквозь толпы любопытных зевак. Какой-то зеленый пес выскочил было на

Них с лаем. Но Конь, недолго думая, лягнул его деревянной ногой, и пес с

Воем убрался назад в свою подворотню. Никаких более серьезных происшест-

Вий по дороге к дворцу не случилось.

Тыквоголовый хотел было въехать верхом по зеленым мраморным ступеням

Дворца прямо в покои Страшилы, но Солдат воспротивился. Джеку пришлось

Спешиться и отдать Коня на попечение слуги, после чего в сопровождении

Солдата с Зелеными Бакенбардами он вступил во дворец через парадный

Вход.

Оставив чужестранца в богатой приемной. Солдат пошел о нем доложить.

Его величество был в этот час свободен и скучал без дела, поэтому посе-

Тителя велено было немедля провести в тронный зал.

Непонятливый Джек не испытывал ни страха, ни робости при мысли о том,

Что ему предстоит встреча с правителем столь великолепного города. Но

Когда он вошел в зал и увидел его величество Страшилу на сверкающем ал-

Мазами троне, он замер в совершеннейшем изумлении.

7. ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО СТРАШИЛА

Читателю этой книги, наверное, уже известно, кто такой Страшила, но

Тыквоголовый Джек почти ничего не знал о неподражаемом правителе Изум-

Рудного Города, а потому изумлению его не было предела.

Страшила был одет в костюм блекло-голубого цвета, его голова предс-

Тавляла собой небольшой мешок, набитый соломой, с грубо намалеванными на

Нем глазами, ушами, носом и ртом. Одежда была также набита соломой, но

Крайне небрежно - где густо, где пусто. Руками его величеству служили

Перчатки, плотно набитые ватой. То тут то там из монаршего сюртука,

Из-за шиворота, из штанов торчали пучки соломы. Голову Страшилы украшала

Золотая корона, густо усыпанная сверкающими драгоценными камнями, - под

Ее тяжестью на лбу собрались морщины, что придавало нарисованному лицу

Глубокомысленное выражение. Пожалуй, если бы не корона, Страшила-Король

Был бы просто Страшилой, то есть обычным огородным пугалом - нескладным

И неуклюжим.

Если Джека поразил внешний вид его величества, то и Страшилу вид Тык-

Воголового поразил ничуть не меньше. Бордовые штаны, розовый жилет и

Красная рубашка болтались на странном посетителе, как на вешалке, а на

Физиономии-тыкве застыла глуповато-счастливая улыбка.

Сперва Страшила подумал, что гость смеется над ним, и хотел уже было

Обидеться. Но не случайно правитель Страны Оз прославился мудростью.

Внимательнее приглядевшись, он заметил, что черты лица Джека вырезаны

Раз и навсегда, так что серьезный вид тот не мог бы принять, даже если

Бы очень захотел.

В течение нескольких минут два пугала молча разглядывали друг друга.

Король заговорил первым. Он спросил:

- Откуда ты пришел и каким образом ты ожил?

- Прошу прощения, ваше величество, - отвечал Тыквоголовый, - но я вас

Не понимаю.

- Как не понимаешь? - удивился Страшила.

- Я же не знаю вашего языка, - пояснил Джек. - Я, видите ли, иностра-

Нец, пришел из Страны Гилликинов.

- Ах, вот в чем дело! - воскликнул Страшила. - Сам-то я говорю на

Языке Жевунов, как и все в Изумрудном Городе. Ты же, как я полагаю, го-

Воришь на языке Тыквоголовых?

- Точно так, ваше величество, - отвечал его собеседник, энергично ки-

Вая, - так что понять друг друга нам, увы, невозможно.

- Экая досада! - пожалел Страшила. - Придется искать переводчика.

- Кто такой переводчик? - спросил Джек.

- Человек, который понимает сразу два языка - твой и мой. Когда я те-

Бе что-нибудь скажу, переводчик растолкует тебе смысл моих слов, а когда

Ты мне что-нибудь ответишь, он растолкует мне смысл твоих слов. Ибо пе-

Реводчик не только понимает оба языка, но и говорит на них с одинаковой

Легкостью.

- Это вы здорово придумали, - похвалил Джек, весьма довольный тем,

Что из сложного положения нашелся такой простой выход.

Страшила тут же приказал Солдату с Зелеными Бакенбардами поискать

Среди жителей Изумрудного Города кого-нибудь, кто понимал бы язык Гилли-


Поделиться с друзьями:

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.009 с.