Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Топ:
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Дисциплины:
2018-01-07 | 299 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
WILLIAM CARLOS WILLIAMS*
THE USE OF FORCE
They were new patients to me, all I had was the name, Olson. Please come down as soon as you can, my daughter is very sick.
When I arrived I was met by the mother, a big startled looking woman, very clean and apologetic who merely said, Is this the doctor? and let me in. In the back,' she added. You must excuse us, doctor, we have her in the kitchen where it is warm. It is very damp here sometimes.
The child was fully dressed and sitting on her father's lap near the kitchen table. He tried to get up, but I motioned for him not to bother, took off my overcoat and started to look things over. I could see that they were all very nervous, eyeing me up and down distrustfully. As often, in such cases, they weren't telling me more than they had to, it was up to me to tell them; that's why they were spending three dollars on me.
The child was fairly eating me up with her cold, steady eyes, and no expression to her face whatever. She did not move and seemed, inwardly, quiet; an unusually attractive little thing, and as strong as a heifer2 (телка) in appearance3. But her face was flushed, she was breathing rapidly, and I realized that she had a high fever. She had magnificent blonde hair, in profusion (extravagant, copious, excessive). One of those picture, children often reproduced in advertising leaflets and the photogravure sections of the Sunday papers.
She's had a fever for three days, began the father and
* Williams, William Carlos (1883—1963), is one of the major modern American poets. He was also a practising physician in the town of his birth, Rutherford, New Jersey. He began to write poetry while studying medicine at the University of Pennsylvania and in Germany, but full acclaim and honours did not come until the latter part of his life.
we don't know whatit comes from. My wife has given her things, you know, like 'people do, but it don't do no good.4 And there's been a lot of sickness around. So we thought you'd better look her over and tell us what is the matter (must be: what the matter was).
As doctors often do I took a trial shot5 at it as a point of departure. Has she had a sore throat?
Both parents answered me together, No... No, she says, her throat don't hurt her. 6
Does your throat hurt you? added the mother to the child. But the little girl's expression didn't change nor did she move her eyes from my face. Have you looked?
I tried to, said the mother, but I couldn't see.
As it happens we had been having a number of cases of diphtheria in the school to which this child went during that month and we were all, quite apparently, thinking of that, though no one had as yet spoken of the thing.
Well, I said, suppose we take a look at the throat first. I smiled in my best professional7 manner and asking for the child's first name I said, come on, Mathilda, open your mouth and let's take a look at your throat. Nothing doing.8
Aw,9 come on, I coaxed (persuaded by gentleness), just open your mouth wide and let me take a look. Look, I said opening both hands wide, I haven't anything in my hands. Just open up and let me see.
|
Such a nice man, put in the mother. Look how kind he is to you. Come on, do what he tells you to. He won't hurt you.
At that I ground my teeth in disgust. If only they wouldn't use the word "hurt" I might be able to get somewhere.10 But I did not allow myself to be hurried or disturbed but speaking quietly and slowly I approached the child again.
As I moved my chair a little nearer suddenly with one catlike movement both her hands clawed instinctively for my eyes and she almost reached them too. In fact she knocked my glasses flying and they fell, though unbroken, several feet away from me on the kitchen floor.
Both the mother and father almost turned themselves inside out in embarrassment and apology. You bad girl, """said the mother, taking her and shaking her by one arm. Look what you've done. The nice man...
For heaven's sake, I broke in. Don't call me a nice man to her. I'm here to look at her throat on the chance that she might have diphtheria and possibly die of it. But that's noth-
-ing to her. Look here, I said to the child, we're going to look at your throat. You're old enough to understand what I'm saying. Will you open it now by yourself or shall we have to open it for you?
Not a move. Even her expression hadn't changed. Her breaths however were coming faster and faster. Then the battle began. I had to do it. I had to have a throat culture for her own protection. But first I told the parents that it was entirely up to them. I explained the danger but said that I would not insist on a throat examination so long as they would take the responsibility.
If you don't do what the doctor says you'll have to go to the hospital, the mother admonished her severely.
Oh yeah? 11 I had to smile to myself. After all, I had already fallen in love with the savage brat,12 the parents were contemptible to me. In the ensuing struggle they grew more and more abject (ab- away, + ject – jacere- throw, willful disregard) crushed, exhausted while she surely rose to magnificent' heights of insane fury of effort bred of her terror of me.
The father tried his best, and he was a big man but the fact that she was his daughter, his shame at her behaviour and his dread of hurting her made him release her just at the critical times when I had almost achieved success, till I wanted to kill] him. But his dread also that she might have diphtheria made him tell me to go on, go on though he himself was almost fainting, while the mother moved back and forth behind us raising and lowering her hands in an agony of apprehension.
"Put her in front of you on your lap, I ordered, and hold both her wrists.
But as soon as he did the child let out a scream. Don't, you're hurting me. Let go of my hands. Let them go I tell you. Then she shrieked terrifyingly, hysterically. Stop it! Stop it! You're killing me!
Come on now, hold her, I said.
Then I grasped the child's head with my left hand and tried to get the wooden tongue depressor between her teeth. She fought, with clenched teeth, desperately! But now I also had grown furious — at a child. I tried to hold myself down but I couldn't. I know how to expose a throat for inspection. And I did my best. When finally I got the wooden spatula behind the last teeth and just the point of it into the mouth cavity, she opened up for an instant but before I could see anything she came down again and gripping the wooden
|
blade between her molars (резцы) she reduced it to splinters before I could get it out again.
Aren't you ashamed, the mother yelled at her. Aren't you ashamed to act like that in front of the doctor?
Get me a smooth-handled spoon of some sort, I told the mother. We're going through with this.13 The child's mouth was already bleeding. Her tongue was cut and she was screaming in wild hysterical shrieks. Perhaps I should have desisted and come back in an hour or more. No doubt it would have been better. But I have seen at least two children lying dead in bed of neglect in such cases, and feeling that I must get a diagnosis now or never I went at it again.
The damned little brat must be protected against her own idiocy, one says to one's self at such times. Others must be protected against her. It is a social necessity.
In a final assault I overpowered the child's neck and jaws. I forced the heavy silver spoon back of her teeth and down her throat till she gagged (кляп). And there it was—both tonsils (lymphoid organs) covered with membrane. She had fought valiantly (power+courage+strong) to keep me from knowing her secret.
NOTES
1. back: the back of the house with the windows usually facing the back yard
2. heifer ['hefe]: a young cow
3. appearance: outward look..The suffix -ance (-ence) forms abstract nouns of quality, action, etc., as in remembrance, difference, etc.
4. but it don't do no good (ungram.): but it (the medicine) didn't do her any good
5. took a trial shot (fig.): asked a question in an attempt to guess what the girl was ill with. Compare: пустить пробный шар
6. her throat don't hurt her (ungram.): her throat doesn't hurt her
7. professional: characteristic of the profession of doctor.
The suffix -al forms adjectives with the meaning of "concerned with," "of the nature of," as in practical, economical, classical, cynical, etc.
8. Nothing doing (colloq.): an expression used eithertoconfess failure, disappointment or to refuse a request
9. Aw (colloq.): an interjection exceedingly commonin speech and signifying disapproval, disappointment, disbelief, etc.
10. get somewhere: to obtain some result
11. Oh yeah? (colloq.): Oh yes? Used ina questioning (rising)tone it suggests disagreement.
12.. brat: a child, a term of contempt (презрит.) (Scott. An apron, bib (соска) {to drink}; the scum on boiled milk, porridge etc).
13. We're going through with this: We shall goon doing this until the examination is completed.
EXERCISES
I. Answer the following questions.
1. What message did the doctor receive? 2. What did he know of his new patients? 3. Who was ill? 4. Why was the little girl kept in the kitchen? 5. What was the child like? 6. Why did the parents prefer to have the doctor make his own conclusions about the girl's illness? 7. What could the doctor see at a glance? 8. What was his first question? 9. What made the doctor think of diphtheria? 10. Why was it important for the doctor to examine the little girl's throat?
II. How did he try to make her open her mouth? 12. Why were the parents such a poor help for the doctor? 13. How did the doctor finally succeed in examining the girl's throat? 14. What confirmed his worst suspicions? 15. Why did the girl refuse to open her mouth and'have her throat examined?
Explain or paraphrase.
1.... I was met by the mother, a big startled looking woman, very clean and apologetic. 2. The child was fairly eating me up with her cold, steady eyes. 3. As doctors often do I took a trial shot at it as a point of departure. Has she had a sore throat? 4.... with one catlike movement both her hands clawed instinctively for my eyes and she almost reached them too. 5. Both the mother and father almost turned themselves inside out in embarrassment and apology. 6. I explained the danger but said that I would not insist on a throat examination so long as they would take the responsibility. 7.... while she surely rose to magnificent heights of insane fury of effort bred of her terror of me. 8. But I have seen at least two children lying dead in bed of neglect in such cases. 9. It is a social necessity.
|
|
|
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!