Виды промежуточного контроля и критерии оценки — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Виды промежуточного контроля и критерии оценки

2017-12-12 235
Виды промежуточного контроля и критерии оценки 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Текущая аттестация. Текущая аттестация усвоения программного материала, подлежащего активизации, осуществляется в виде устных контрольных работ после проработки соответствующих грамматиче-ских и лексических тем. Форма такой поверки осуществляется препода-вателями в зависимости от специфики аспекта, этапа обучения и прове-ряемого раздела программы. Предусматриваются итоговые контрольные работы (тесты) после прохождения каждой темы. Промежуточный контроль осуществляется посредством аттестации студентов на основе рейтинговой 100-бальной системы оценки. На 8-ой и 16-ой неделях для всех студентов ВГУЭС очной формы обучения проводятся аттестационные недели (8 недель – текущая аттестация, 16 недель – промежуточная (семестровая) аттестация) в ходе которых сту-дент может получить максимально 40 и 40 баллов соответственно. Сумма баллов складывается из выполнения текущих контрольных работ (тестов) по соответствующим темам данного курса. При выставлении баллов также учитывается качество выполнения самостоятельных работ и активность студента на практических занятиях. Промежуточный контроль проводится в виде зачета в зимнюю сессию и экзамена в летнюю сессию (за исключением I и V курсов, по которым экзамен проводится также и в зимнюю сессию), в результате чего студент может получить ещѐ 20 баллов максимально.

Промежуточная аттестация. Для получения положительной оценки на экзамене студент должен посетить не менее половины всех лабораторных и практических занятий, выполнить не менее половины всех самостоятельных и контрольных работ, получив положительные отметки. В ходе итоговой аттестации (экзамена) студент может полу-чить ещѐ 20 баллов (максимально), что позволяет получить следующий результат: от 91 до 100 баллов означает оценку «отлично» в экзаменационной ведомости и зачетной книжке; от 76 до 90 баллов – «хорошо»; от 61 до 75 баллов – «удовлетворительно»; не более 60 баллов – «неудовлетворительно». В случае не получения 40 баллов за две предварительные аттеста-ции, студенту курс не засчитывается, и он обязан прослушать его вновь. Дисциплина в 1, 2, 4, 6, 8, 9 семестрах закрывается экзаменом, в 3, 5 и 7 семестрах — зачетом

 

Критерии оценок по китайскому языку

Существует уже устоявшийся набор контрольных зада­ний для итогового контроля с учетом аспектизации препо­давания иностранного языка. Представляется полезным рассмотреть каждое контрольное задание из такого набора с точки зрения основных моментов, влияющих на общую оценку.

 

Устный контроль.

1. Чтение и пересказ текста на иностранном языке с подго­товкой. При оценивании этого вида контрольного зада­ния в первую очередь принимается во внимание пра­вильное фонематическое и интонационное оформление и полнота передачи содержания текста при условии норма­тивного построения предложений.

2. Перевод на слух отдельных предложений с русского или с китайского языка служит для проверки усвоения нор­мативной лексики и грамматики, и при выведении оцен­ки учитываются в первую очередь именно эти два пара­метра, а также фонетическая правильность и темп речи при переводе с русского языка на китайский.

3. Сообщение на одну из изученных тем является «сквоз­ным» видом контрольного задания, присутствующим на итоговом контроле со II семестра первого курса и вплоть до выпускного курса. При использовании этого вида кон­трольного задания определяющими моментами для оцен­ки является полнота передачи содержания темы, знание фразеологии или терминологии, логичное построение порождаемого текста, сформированность навыка моно­логической речи и ее темп. Незнание содержания темы сообщения говорит о полной неподготовленности экза­менуемого к итоговому контролю.

4. Беседа на иностранном языке на одну из изученных тем или на свободную тему является разновидностью выше­упомянутого вида контрольного задания. В ходе подоб­ной беседы оцениваются навыки диалогической речи, способность экзаменуемого использовать в устной речи лексико-фразеологические ресурсы изучаемого языка, вербальная реакция. Рассмотренные виды контрольных заданий используются в итоговом контроле по аспекту речевой практики.

 

Все нижеследующие виды контрольных заданий отно­сятся к аспектам перевода. Важнейшими факторами, влияющими на итоговую оценку, является уровень переводческих навыков и умений и знание соответствующей тер­минологии.

 

1. Первичным видом контрольного задания по переводу выступает зрительно-устный перевод текста с подготовкой. Следует заметить, что в переводческих видах контрольных заданий используются только текстовые материалы как при переводе с иностранного языка на русский, так и при переводе с русского языка на ино­странный.

2. Следующими видами контрольных заданий на зачетах и экзаменах по переводческим аспектам являются абзацно-фразовый перевод на слух, зрительно-устный перевод с листа, последовательный перевод с записями и двусто­ронний перевод.

При любом из указанных видов контрольных заданий оценка зависит от полноты передачи содержания текста на языке перевода без утраты существенной информации, тер­минологического соответствия, умелого использования пе­реводческих приемов. Когда контрольный текст предъявля­ется в устной форме, всякого рода переспросы, упущения в записях будут свидетельствовать о слабых навыках аудирования у экзаменуемого. При двустороннем переводе следует обращать внимание на умение формулировать вопросы и на навыки переключения. К сожалению, и на старших курсах, и даже на выпускном экзамене экзаменуемые в ходе итого­вого контроля по переводческим аспектам часто допускают лексические, грамматические и фонетические ошибки. На наш взгляд, незнание нормативной лексики и нормативной грамматики на старших курсах должно караться более же­стко, чем на начальном этапе обучения.

Письменный контроль

Приступая к рассмотрению критериев оценок по пись­менным видам итогового контроля, следует сделать одно предварительное замечание. Строго говоря, описанная сис­тема классификации ошибок и критерии выведения итого­вых оценок, с учетом допущенных ошибок, в полной мере соответствует устным видам контрольных заданий, а что касается письменной формы итогового контроля, то только одному виду письменных контрольных заданий - письмен­ному переводу текста со словарем (с иностранного языка на русский и наоборот).

 

I. Первым видом письменного контрольного задания на 1-м курсе является иероглифический диктант. В диктанте выделяются несколько видов ошибок, которые при этом все связаны с написанием иероглифического знака:

1) лексическая единица (слово или словосочетание) не написана полностью или искажена до неузнаваемости — одна полная ошибка;

2) один иероглиф в составе лексической единицы не на­писан, искажен до неузнаваемости или подменен — 1/2 полной ошибки;

3) в иероглифах, составляющих лексическую единицу, имеются незначительные неточности, не влияющие на пра­вильное понимание смысла — 1/4 полной ошибки на каж­дый иероглиф.

При втором виде письменного контроля — переводе без словаря отдельных предложений, содержащих изученную лексику и грамматику, лексические и грамматические ошибки значительно весомее, чем при письменном пере­воде текстового материала со словарем.

Оценка правильности письменного изложения фабульно­го текста, предъявляемого на итоговом контроле в устной форме, также требует особого подхода. На наш взгляд, за письменное изложение следует ставить две оценки: одну — за полноту передачи содержания текста и вторую — за гра­мотность. Таким образом, можно избежать противопостав­ления содержания и формы, поскольку очень часто экзаме­нуемые, полностью уяснив содержание текста, оформляют изложение с грамматическими и иероглифическими ошиб­ками, и наоборот, может иметь место безупречное оформ­ление при непонимании самой фабулы контрольного текста.

Устная форма итогового контроля на всех этапах обуче­ния и по всем аспектам состоит из двух-трех видов кон­трольных заданий. В связи с этим возникает проблема выведения общей оценки. Как мы уяснили выше, оценка даже од­ного вида контрольного задания вне зависимости от его со­держания носит комплексный характер, поскольку происхо­дит, многоуровневая проверка — на фонетическом, лексиче­ском, синтаксическом и деятельностном уровнях. Как же вы­водить общую оценку из двух форм итогового контроля — письменной и устной? По нашему мнению, оценка за устную форму зачета или экзамена должна иметь большее значение. Например, за письменную контрольную работу оценка «хо­рошо», а за устный ответ «отлично» — в этом случае следует ставить общую оценку «отлично». Если же две оценки раз­личаются значительно, то ставится средняя. Например, оцен­ка за письменный контроль «удовлетворительно», за устный контроль «отлично» — общая «хорошо». И внутри устной формы итогового контроля по одному аспекту, имея отдель­ные оценки по двум-трем видам контрольных заданий, про­блему общей оценки также необходимо решать. Конечно, эта общая оценка не выводится методом сложения отдельных оценок и деления суммы на количество видов контрольных заданий и не является среднеарифметической величиной. В любом случае какой-то вид контрольного задания будет оп­ределяющим — в зависимости от методической установки на конкретном этапе обучения.

Ниже приводятся варианты критериев оценки для пись­менного контроля на младших курсах и для комплексного государственного экзамена.

 


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.014 с.