Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Топ:
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Интересное:
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Дисциплины:
2017-12-13 | 64 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Последниедесять-пятнадцатьлетрусскаяразговорнаяречьпретерпеласильныеизменения. Соднойстороны, появилосьмногозаимствованныхслов, восновном, американизмов. Сдругойстороны, молодежьполностьюраскрепостиласьвупотреблениижаргонизмовиненормативнойлексики…
Носначалаоб иностранизмах. Мысейчаснаблюдаемнебывалуюэкспансиюиноязычнойлексики, особенновполитическойжизнистраны: инаугурация (отметимособо, чтоинаугурация—торжественнаяцеремониявступленияновогопрезидентастранывдолжность. Президентастраны, анегубернатораобластиилиглавырайона! Аведьврегиональнойпрессенеразиспользовалосьслово«инаугурация»поотношениюкновымначальникамсубъектовФедерациииглаваммуниципальныхобразований!), президент, спикер, импичмент, электорат, департамент, муниципалитет ит. д. АкадемикЕвгенийЧелышев, которыйактивноработаетвСоветепорусскомуязыкуприПрезидентеРоссии, говорит: «Однодело—экономическиоправданныезаимствования, постепенноусваиваемыеязыкоминеразрушающиеегонациональнуюоснову, другое—агрессивная, тотальнаяегоамериканизация. Амыимеемделосегодняименносэтим. Сказатьчеловеку "тыубийца" —этовынестиемуприговор, аназватьего киллером — этокакбыпростоопределитьегопрофессию: " Я—дилер, ты—киллер, обавродеделомзанимаемся».
Словарииностранныхсловнеуспеваютосвоитьновыезаимствования, людичитаютгазетыипростонепонимают, очемидетречь. Пресс-релиз (специальныйбюллетень, выпускаемыйправительственнымучреждениемдляработниковсредствмассовойинформации), эксклюзивный (исключительный), консенсус (лат. согласие), рейтинг (индивидуальныйчисловойпоказательоценкипопулярности, ценностикого-, чего-либо) ит.д.
|
Естьидругойвзгляднаэтотвопрос. «Внашбурныйвекпотокновыхидей, вещей, информации, технологий, требуетбыстрогоназыванияпредметовиявлений, заставляетвовлекатьвязыкужеимеющиесяиностранныеназвания, анеожидатьсозданиясамобытныхсловнарусскойпочве», —как-тозаметилодинизучастниковдискуссии, котораяразвернуласьвроссийскойпрессевсередине 90-хгодовпрошлоговека.
Иностранныезаимствования—патологиялиэто? Наверно, нет. Конечно, удивляешься, когдавидишьнаприлавкеаптекидетскиелекарства, которыеназываются«ДокторВелл» (названиедетскихвитаминов, впереводенарусскийполучается«Хорошийдоктор») или«ДокторВуд» (перевожу: «ДокторЛес»). Илиназваниемагазина «Минисупермаркет» («Маленькийогромныймагазин»?)…
Впринципе, вэтомнетничегострашного. ВэпохуПетра I врусскийязыквошлооколо 1500 словизголландскогоязыка. Всовременномязыкесохранилось 250 слов, которые«обрусели»настолько, чточеловеку, неискушенномувэтимологическихисследованиях, труднонайтииноязычныекорни. Такжерусскийязыкнеутратилнациональноголица, несмотрянато, чтонанегодлительноевремявоздействовалфранцузскийязык. Всеэтоговоритомогучейжизненнойсилерусскогоязыка, стойкостиицельностиеголексическойсистемы.
Понимаете, неткакого-тоневедомогоинфернального, фатальноговлияниянаязык. Нетболезни, патологии, идущейизвне. Язык—этоодежданашеймысли, скажемболеевыспренно, этозеркалонациональнойдуши. Всенашимировоззренческие, судьбинскиеошибки, ложныеиливысокиедвижениямгновенноотражаютсявлексиконе. Первиченпутьнации—проблеманациональногоязыкаотражениеэтогопути. Издесьчрезвычайноважноследующее. Существуетобратнаясвязь. Начинаяработать (илипростозадумываться!) надправильностью, чистотойрусскойречи, мывидимнашиошибки, тепружиныактивности, накоторыенадонажать, чтобыдвигатьсявпередивверх. Вотяпривелпримерпродетскиелекарства. Диагноз—невежество, отсутствиечувствамеры. Ужесразувидно, кудадвигаться, какработать.
|
Любоедвижениексовершенствуначинаетсясвозвышенияиоблагораживаниянатуры, сформированиявысокойличностнойкультуры. Инашаречь—этолакмусоваябумажкаправильноститакогодвижения.
Издесьяхотелбыобсудитьвопрос, касающийся жаргонизмов. Да, ихзасильевразговорнойречиочевидно. Причемнадовыделитьдвалексическихпласта: молодежныйжаргон, тоестьсленг, иарго— воровскойжаргон.
Жаргон—разновидностьразговорнойречи, используемаяопределеннымкругомносителейязыка, объединенныхобщностьюинтересов, занятий, положениемвобществе.
Молодыелюдиэмоциональны, энергетичны, импульсивны. Ихречьпоопределениюэкспрессивна. Онистремятсяярче, эмоциональнеевыразитьсвоеотношениекпредмету. Стремятсякоригинальномусамовыражению. Отсюдатакиеоценочныеслова: обалденный, клевый, ржать, балдеть, кайф, ишачить, пахать, загорать (всмысле‘ничегонеделать’). Отсюдаииспользованиевразговорнойречиненормативнойлексики, русскогомата. Икогдаяедувавтобусеиназаднейплощадкеслышунеоченьтихийразговорподростков, вкоторомчерезсловомат, —арядомобщаютсядвоемолодыхлюдейиодиндругомупоказываетцифровойплеериговорит: «Прикинь, прикольнаявещица, да!» —меняэтошокирует. Почему?
Матижаргонкоробятнашеэтическоеиэстетическоесущества. Ноделоведьневэтом, можноипотерпеть. Делосовершенновдругом! Какяужеговорил, речь—одеяниемысли. Иеслимыслышимвоттакуюобедненнуюречь, тоэтозаставляетнассильнозасомневатьсявполноценностиееносителя. Беднаяречь—беднаямысль! Анетума—считай, калека! Человек, неумеющийсвязатьдвухпо-настоящемуполноценныхсловбезжаргонныхилиматерныхслов-связок, неможетмыслитьконструктивно, оннеработаетголовой, вотвчемдело!
Ипотом, жаргоннаялексикауступаетлитературнойлексикевточности. Оналексически, семантическинеполноценна. Ведьчтоможетозначатьслово«прикольный»? Взависимостиотконтекста—‘высокотехнологичный’, ‘надежный’, ‘красивый’, ‘смешной’, ‘забавный’, ‘приятный’, любоеположительноекачественноеопределениепредмета, человекаилиявления! Икакнампонятьносителяжаргонизма? Когдаяуказываюнаречевуюнедостаточностьвтекстах, мнеобычноотвечают: «Изконтекстапонятно!»СлаваБогу, намданаспособностьпониматьдругдруганетолькоисходяизвербальной (словесной, устной) информации, мывсегдаулавливаемконтекстипоневербальнымзнакам (мимика, жесты, интонация), которыеподаетнамсобеседник, и, врезультатемгновенныхумозаключений, понимаемсамуюбездарнуюречь. Новедьтакможнодойтидотого, чтомыпростобудеммычатьиуказыватьпальцаминато, очемговорим! Итожебудетпонятно! Контекст—спасительнаявещь! Нодавайтенебудемдоходитьдоабсурда!
|
Такимобразом, то, чтомысегоднянаблюдаемвнашейразговорнойречи, тревожит. Инетем, чторусскийязыкизвращается. Онвыстоит, будьтеспокойны! Те 40 тысячслов, которыесоставлялисловарныйзапасА. С. Пушкина, никуданеденутсяинайдутсвоеприменение! Здесьдругое. Распространениеворовскогожаргона (всеэти пофенеботать, теретьбазар, забазарответишь, блатной, авторитет, мокрушник, фраер, замочить ит.д.) говоритокриминализациисоциума; засильежаргонизмоввмолодежнойсреде, неуместноеупотреблениеиностранизмов—опадениикультурногоилиобразовательногоуровнячеловека. Издесьзначениеработынадречьюприобретаеточеньбольшоезначение.
Какужебылосказано, состояниерусскогоязыка—диагнозсостоянияобщества, работанадправильностьюречи—лечениеобщества, исправлениеобщегонеблагоприятногосостояниидел. Пропагандаправильнойрусскойречи—этонасамомделепропагандаправильного, конструктивного, позитивного, созидательногомышления; школаправильнойречи—этошколавысокогокачествачеловеческойжизни!
«Слово—деловеликое!» —сказалЛ.Н. Толстой, иэтотак!
Канцеляризмы
Именнонеоправданномусмешениюстилеймыобязанытем, чтоврусскомязыкесуществуетужасныйпсевдостиль— канцелярит. Онсоздаетсятогда, когдаречевыесредстваофициально-деловогостиляиспользуютсявчуждомдлянихконтексте. Втакомслучаеонистановятся канцеляризмами. Употреблениесловисловосочетаний«наличие», «занеимением», «воизбежание», «изымать», «вышеперечисленный», «имеетместо»делаетречь, мягкоговоря, невыразительной. Например:
Приналичиижеланияможномногоесделатьпоулучшениюусловийтрударабочих.
Внастоящеевремяощущаетсянедокомплектпедагогическихкадров.
Канцелярскуюокраскуречипридаютотглагольныесуществительные. Ониобразованыспомощьюсуффиксов— ени -, - ани - (выявление, нахождение, взятие, раздутие, сомкнутие), естьсредитакихсуществительныхибессуфиксальные (пошив, угон, отгул). Ихканцелярскийоттенокусугубляютприставки не -, недо - (необнаружение, недовыполнение).
|
Отглагольныесуществительныенеимеюткатегорийвремени, вида, наклонения, залога, лица. Этосужаетихвыразительныевозможности. Например: Состоронызаведующегофермойбылопроявленохалатноеотношениекдоениюикормлениюкоров. Можноподумать, чтозаведующийплохокормилидоилкоров, хотяавторхотелсказать, чтозаведующийфермойничегонесделал, чтобыоблегчитьтруддоярок, заготовитькормадляскота.
Там, гдевместоглаголаиспользуютсяотглагольныесуществительные, возникаетдвусмысленность.
(профессор утверждает илиего утверждают?); люблюпение (люблю петь или слушать, когдапоют?).
Впредложенияхсотглагольнымисуществительнымисказуемоечастовыражаетсястрадательнойформойпричастияиливозвратнымглаголом, этолишаетдействиеактивностииусиливаетканцелярскуюокраскуречи. Пример:
Поокончанииознакомлениясдостопримечательностямитуристамбылоразрешеноихфотографирование. Намноголучше: Туристампоказалидостопримечательностииразрешилиихфотографировать.
Употреблениеканцеляризмовсвязаностакназываемым«расщеплениемсказуемого» —заменойпростогоглагольногосказуемогосочетаниемотглагольногосуществительногосовспомогательнымглаголом, имеющимослабленноелексическоезначение:
Этоприводиткусложнению, запутываниюучетаиувеличениюиздержек. Новедьможноиспользоватьглаголы! Иречьстанетпростойиясной: Этоусложняетизапутываетучет, увеличиваетиздержки.
Влияниемофициально-деловогостилячастообъясняетсянеоправданноеупотреблениеотыменныхпредлогов: полинии, вразрезе, вчасти, вделе, всилу, вцелях, вадрес, вобласти, вплане, науровне, засчет. Вкнижныхстиляхихупотреблениечастооправдано. Нообычноонитребуютупотребленияотглагольныхсуществительных. Этоутяжеляетслог. Иеще—ведеткнанизываниюпадежей. Пример:
Засчетулучшенияорганизациипогашениязадолженностиповыплатезарплатыипенсии, улучшениякультурыобслуживанияпокупателейдолженувеличитьсятоварооборотвгосударственныхикоммерческихмагазинах.
Здесьнеобходимоисключитьотыменныйпредлог, заменитьотглагольныесуществительныеглаголами. Тогдаполучитсятак: Чтобыувеличитьтоварооборот, нужносвоевременноплатитьзарплату …
Поройавторыупотребляютотыменныепредлоги, особонезадумываясь. Такрождаютсяалогизмытипа Ввидуотсутствияматериаловстройкаприостановлена. Какбудтокто-топредвидел, чтоматериаловнебудет, ипоэтомустройкуприостановили!
Итак, подведемитоги.
ИзкнигиНорыГаль«Словоживоеимертвое»:
«Такчтожеонтакое, канцелярит? Унегоестьоченьточныеприметы, общиеидляпереводнойидляотечественнойлитературы.
|
Это—вытеснениеглагола, тоестьдвижения, действия, причастием, деепричастием, существительным (особенноотглагольным!), азначит—застойность, неподвижность. Иизвсехглагольныхформпристрастиекинфинитиву.
Это—нагромождениесуществительныхвкосвенныхпадежах, чащевсегодлинныецеписуществительныхводномитомжепадеже—родительном, такчтоуженельзяпонять, чтокчемуотноситсяиочемидетречь.
Это—обилиеиностранныхсловтам, гдеихвполнеможнозаменитьсловамирусскими.
Это—вытеснениеактивныхоборотовпассивными, почтивсегдаболеетяжелыми, громоздкими.
Это—тяжелый, путаныйстройфразы, невразумительность. Несчетныепридаточныепредложения, вдвойнетяжеловесныеинеестественныевразговорнойречи.
Это—серость, однообразие, стертость, штамп. Убогий, скудныйсловарь: иавтор, игероиговорятоднимитемжесухим, казеннымязыком. Всегда, безвсякойпричиныинужды, предпочитаютдлинноеслово—короткому, официальноеиликнижное—разговорному, сложное—простому, штамп—живомуобразу. Корочеговоря, канцелярит—этомертвечина.»
|
|
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!