Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Топ:
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Генеалогическое древо Султанов Османской империи: Османские правители, вначале, будучи еще бейлербеями Анатолии, женились на дочерях византийских императоров...
Интересное:
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Искусственное повышение поверхности территории: Варианты искусственного повышения поверхности территории необходимо выбирать на основе анализа следующих характеристик защищаемой территории...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
| accomplice | сообщник |
| arsonist | поджигатель |
| assassin | наемный убийца |
| attorney | адвокат, защитник |
| Bailiff | судебный пристав |
| be impartial | быть беспристрастным |
| bigamist | двоеженец |
| burglar | взломщик |
| burglary | кража с взломом |
| bodyquard | телохранитель |
| call the plaintiff | вызывать истца в суд |
| capital punishment (death penalty) | смертная казнь |
| cause injury/damage to property | нанести телесные повреждения/вред собственности |
| circumstantial evidence | косвенное доказательство |
| civil case | гражданское дело |
| civil litigation | судебный процесс по гражданскому делу |
| clerk of a court | судебный секретарь |
| closing argument | заключительная речь |
| commit crimes deliberately | умышленно совершать преступления |
| community agences | общественные организации |
| community supervision | общественный надзор |
| convicted defendant | осужденный |
| correctional institutions | исправительные учреждения |
| counterclaim | встречный иск |
| court reporter | протоколист суда |
| courtroom | зал суда |
| credibility of witness | надежность свидетеля |
| crime rate | уровень преступности |
| crimes against person | преступления против человека |
| crimes against property | преступления против собственности |
| criminal investigation department | департамент уголовного розыска |
| criminal trial | уголовное судопроизводство |
| defendant | ответчик |
| defendant in custody | подсудимый, содержащийся под стражей |
| defendant not in custody | подсудимый, находящийся на свободе |
| defendant's record | досье подсудимого |
| defendant's story | версия, выдвинутая обвиняемым |
| defendant's witness | свидетель, выставленный ответчиком |
| defense | адвокатура |
| defense attotrney | защитник обвиняемого |
| defention in custody | содержание под стражей |
| deserter | дезертир |
| determine the causes of crime | установить причины преступлуния |
| discharge from custody | освободить из-под стражи |
| DNA profiling | экспертиза ДНК |
| driving in excess of the speed limit | превышение скорости вождения |
| drug dealer | наркоторговец |
| drug smuggler | наркоконтрабандист |
| element of the crime | элемент состава преступления |
| enjoy one's legal rights | использовать свое законное право |
| enter the legal profession | стать юристом |
| escape by person in custody | побег из-под стражи |
| evidence | свидетельское показание, улика |
| evidence for the plaintiff | доказательства в пользу истца |
| evidence in the case | доказательства или показания по делу |
| evidence of guilt | доказательства вины |
| evidence of oath | показания под присягой |
| evidence of witness | показание свидетеля |
| exibit/ physical evidence | вещественное доказательство |
| expert evidence | заключение эксперта |
| expert witness | свидетель - эксперт |
| false evidence | ложное доказательство, показание |
| face trial | предстать перед судом |
| fellow citizens | рядовые граждане |
| file a paper/ a law suit, bring the suit | подать иск |
| final verdict | окончательный вердикт |
| fine | штраф |
| finger prints | отпечатки пальцев |
| foreman | старшина присяжных |
| forfeiture proceedings | процедура конфискации |
| forger | фальшивомонетчик |
| gather information | собирать информацию |
| give/offer/introduce/produce evidence | давать показания |
| grierous bodily harm | нанесение тяжких телесных повреждений |
| grounds for detection | основания для задержания |
| harm | вред, причинять вред |
| have criminal proclivities | быть склонным к преступной деятельности |
| hear evidence | заслушивать показания |
| hijacker | воздушный пират |
| home secretary | министр внутренних дел |
| homicide | убийство |
| imperfect laws | несовершенные законы |
| incarceration | тюремное заключение |
| insufficient evidence | недостаточное доказательство |
| irrefutable evidence | неопровержимое доказательство |
| judgement for the plaintiff | судебное решение в пользу истца |
| jury deliberation | совещание присяжных |
| justification | оправдание |
| juvenile crimes | преступления, совершаемые несовершеннолетними |
| keep in custody | содержать под стражей |
| kidnapper | похититель людей |
| kidnapping | похищение людей с целью выкупа |
| law of jungle | закон джунглей |
| legal activities | законная деятельность |
| legal address | юридический адрес |
| legal advice | консультация юриста |
| legal age | совершеннолетие |
| legal costs | судебные издержки |
| legal decision | решение суда |
| legal document | юридический документ |
| legal entity | юридическое лицо |
| legal ethics | профессиональная этика юриста |
| legal expert | юрисконсульт |
| legal history | история права |
| legal language | юридическая терминология |
| legal owner | законный владелец |
| legal procedure | судопроизводство |
| legal protection | правовая защита |
| legal rights | законные права |
| legal status | правовой статус |
| limited responsibility | ограниченная ответственность |
| litigation, lawsuit, suit, trial | судебный процесс, судебное дело, тяжба |
| lose/win a suit (litigation trial) | проиграть/выиграть судебный процесс |
| make arrest at the scene of the crime | осуществить арест на месте преступления |
| mitigate penalties | смягчать наказание |
| money damage | денежная компенсация ущерба |
| mugger | налетчик |
| murderer | убийца |
| murdering during a robbery | убийство во время ограбления |
| of legal force | имеющий законную силу |
| offender | правонарушитель |
| on parol | досрочное освобождение |
| on probation | освобождение на поруки |
| opening statement | вступительная речь |
| overrule the objection | отклонить протест |
| parol board | совет по досрочно-условному освобождению |
| party to a lawsuit | сторона по делу |
| perjured evidence | лжесвидетельство |
| pickpocket | вор-карманник |
| plant evidence | сфабриковать доказательства |
| plaintiff's claim | исковое требование |
| plead not guilty | заявить о своей невиновности |
| police station | полицейский участок |
| posession of a gun without a licence | незаконное хранение оружия |
| practical application | практическое применение |
| prejudice | предубеждение |
| present the verdict | зачитать вердикт |
| presumtion of innocence | презумпция невиновности |
| prevent a crime | предотвратить преступление |
| private citizens | частные лица |
| problems of apprehending offenders | проблемы задержания преступников |
| problems of prevention of crimes | проблемы предотвращения преступлений |
| prosecutor/prosecuting attorney | обвинитель |
| punitive institution | карательное учреждение |
| punitive justice | карательное правосудие |
| punitive/criminal law | уголовный закон |
| punitive legislation | уголовное законодательство |
| punitive measure | карательная мера |
| punitive treatment | карательное воздействие |
| rape | изнасилование |
| rehabilitation | реабилитация |
| release | освобождение |
| responsibility for injured | ответственность за ущерб |
| restitution | возмещение ущерба |
| retribution | возмездие |
| rights of citizens | права граждан |
| robber | грабитель |
| rules of behaviour | правила поведения |
| self-protection | самозащита |
| shop-lifter | магазинный вор |
| smuggler | контрабандист |
| stick of the record | вычеркнуть из протокола |
| stop and search | задержание и досмотр |
| stowaway | безбилетный пассажир |
| sufficient evidence | веские доказательства |
| sustain the objection | принять, поддержать протест |
| swindle, fraund | мошенничество |
| testimony | свидетельские показания |
| thief | вор |
| traitor | предатель, изменник |
| unanimous verdict | единогласное решение присяжных |
| verdict of acquittal (non guilty) | вердикт об оправдании (невиновности) |
| verdict of conviction | вердикт об осуждении |
| verdict of guilty | вердикт о виновности |
| victim | пострадавшая сторона |
| voter registration list | списки избирателей |
| wanton cruelity | бессмысленная жестокость |
| withhold evidence | скрыть доказательства |
| witness by the plaintiff | свидетель, выставленный истцом |
| witness by the defendant | свидетель, выставленный ответчиком |
|
|
|
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
© cyberpedia.su 2017-2025 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!