Основная характеристика диалогической речи на английском языке в школах. — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Основная характеристика диалогической речи на английском языке в школах.



Каждая диалогическая речь состоит одновременно из аудирования и говорения. Это два взаимосвязанных процесса. Диалогическая речь развивает у детей определённые умения, такие как инициативно и активно начинать диалог, слышать, осознавать и понимать его, реагировать на слова собеседника и правильно строить ответы на поставленные им вопросы.

Диалог – это одно из самых эффективных средств формирования навыка говорения у школьников при обучении английскому языку. Преподаватели в школах должны научить детей общаться на английском языке. Научить школьников устному общению – это одна из самых важных задач преподавателей на сегодняшний день. Каждому ребёнку необходимо понимать, что ему говорит его партнёр, так как они оба не только говорят, но и слушают друг друга.

Все учителя стараются использовать диалогическую речь на английском языке для школьников, ведь она занимает малое количество времени на уроках, а приводит к большим, плодотворным результатам в развитии и формировании диалогического умения. Это умение необходимо для детей, живущих в обществе, среди коллектива, где им надо уметь правильно общаться, вступать в беседу, поддерживать её, узнавать информацию и так далее.

Школьники, начиная учить английский язык, хотят поскорее начать разговаривать на нём. Даже выучив небольшое количество английской лексики, они могут осуществлять коммуникативную функцию языка на уроках, что, несомненно, стимулирует их к дальнейшему изучению иностранного языка. Но нельзя забывать, что для проведения любого диалога каждый ученик должен выучивать определённые разговорные клише, которые помогут ему при разговоре.

Можно выделить несколько главных задач при обучении учеников диалогическому общению:

1) Дать детям общее определение понятия диалога и убедить, что вопросно-ответная форма не единственная, но зато самая используемая в диалогической речи. Надо рассказать учащимся, что наиболее естественным диалог получится только тогда, когда в нём будут содержаться знакомства, приветствия, приглашения, искренние чувства благодарности, радости, признательности, гнева и так далее.

2) Дать реплики и приказать выучить их наизусть, чтобы в дальнейшем с автоматизмом использовать их различных ситуациях общения.

3) Показать детям как надо правильно вести диалоги, используя себе в помощь коммуникативные материалы учебников, с определёнными разнообразными текстами, диалогами, упражнениями и необходимой для разных тем лексикой. [2, c. 22].



Уже с первого года обучения английскому языку ребёнок должен уметь безошибочно задавать по три вопроса и уметь отвечать на них по разным заданным ситуациям общения по программе, которую они проходят с преподавателем на уроках. Со второго года обучения у детей могут возникнуть некоторые трудности в плане диалогического общения:

Ученики боятся сделать ошибки, робеют, стесняются или не могут перенести критику в свой адрес. Чтобы у учащихся меньше возникало таких проблем, преподаватель создаёт благоприятную, ненапряжную, творческую атмосферу на уроках английского языка.

Ученики не находят нужных слов, чтобы высказаться по какой-либо теме урока. Преподавателю необходимо давать достаточное количество лексики, грамматики, фонетических навыков по каждой теме урока, в соответствии с уровнем знаний детей и программе, по которой они работают. Если ученики что-то не поняли по теме урока, учителю следует возвратиться к этому снова и ещё раз рассказать им непонятный материал на доступном языке, чтобы в дальнейшем у них не было пробелов в знаниях.

Кто-то один из учеников говорит, а все остальные нет. Во-первых, чтобы каждый ученик имел возможность участвовать в диалогах, надо как можно чаще устраивать парные и групповые виды работ на уроках иностранного языка. Надо организовывать ролевые игры, тем самым правильно мотивируя их на продуктивную работу, при которой ученики внимательно слушают говорящего, записывают его реплики, выписывают определённые слова, зарисовывают услышанные описания предметов и так далее. [5, c. 25].

Е. Н. Соловова пишет о двух характеристиках диалогического умения: ситуативность и реактивность. Реактивность подразумевает несколько трудностей во время ведения человеком диалога. Один собеседник может иметь слишком бурную, обострённую, чрезмерную или быструю реакцию в диалоге, зато другой партнёр может не иметь её вообще. Поэтому человеку надо учиться подстраиваться под каждого собеседника. Школьникам надо выучить несколько фраз реагирования для разных ситуаций, чтобы быть готовыми ко всем неожиданностям в общении со своими партнёрами.



Иногда у младших школьников нет достаточного количества навыков для диалогического общения на родном языке, следовательно, преподавателю английского языка следует научить ребёнка формировать их как на родном, так и на иностранном языке.

В диалогической речи ситуативность создаёт мотив общения. Хотя учебное и реальное диалогическое общение немного отличаются друг от друга, без конкретно поставленной ситуации и речевых задач диалоги детей не будут успешными. Без ситуативности нет логики общения. [20,c. 54].

В процессе участия школьников в разнообразных диалогах, они решают определённые коммуникативные задачи и развивают культуру речи и речевые умения.

Все школьники должны осознавать цели, задачи обучения английскому языку. Преподавателям надо интересно, полно, правильно раскрывать их перед учениками, а также обязательно ставить промежуточные задачи и цели. Только тогда ребята будут сознательно, упорно, самостоятельно и с желанием решать задачи и добиваться целей. [15,c. 178].

В методике диалоги принято разделять на две группы: свободные и стандартные. Диалоги стандартного типа – это повседневные, часто встречающиеся, бытовые ситуации общения. Для такого диалога дети обычно учат наизусть клише разговора по их чётко определённой роли.

Диалоги свободного типа включают в себя интервью, обмен мнениями и расспрос. В этих диалогах участники могут быть разной степени активности. Степень инициативности, коммуникативная позиция зависят от их социальной роли. Например, в расспросе или интервью один участник, которых опрашивает другого, задаёт ему много вопросов, более активен и инициативен, чем другой. Зато в беседе возникает равноправие, взаимная инициатива и активность партнёров. [16; 127].

Диалоги бывают как парные, так и групповые. К групповым диалогам относятся беседы дискуссии, пресс-конференции, обсуждения, спор и многое другое. Групповые диалоги включают парно-диалогические навыки: возможность переспросить, переубедить, опровергнуть, стать инициатором разговора и так далее. [7; 162].






Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...





© cyberpedia.su 2017-2020 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав

0.005 с.