Под общей редакцией мастера спорта И.А. Черепова — КиберПедия 

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Под общей редакцией мастера спорта И.А. Черепова

2023-02-03 27
Под общей редакцией мастера спорта И.А. Черепова 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

(Гос. изд-во «Физкультура и Спорт», Москва, Ленинград, 1940 г.)

Предисловие

Настоящая книга предназначается в качестве учебного пособия для студентов институтов физической культуры, слушателей курсов по подготовке инструкторов альпинизма и руководящего состава учебных альпинистских лагерей.

При составлении книги авторами был учтен опыт организации и проведения в СССР ряда альпинистских лагерей, курсов, спортивных восхождений и массовых походов в горах.

В разделе «Физиология альпинизма» не затронуты вопросы анатомии и общей физиологии, знакомство с которыми (на основании специальных руководств) необходимо перед изучением данного материала.

«Физиология альпинизма» представляет попытку суммировать сведения, полученные различными исследователями по физиологии человека, находящегося под влиянием факторов высокогорного климата, а также содержит и результаты наших наблюдений и опыта. Заканчивается этот раздел сведениями о том особом состоянии организма, которое возникает на более или менее значительной высоте в горах и называется «горной болезнью».

При составлении раздела были использованы работы Баркрофта, Леви, Христенсена, Холдена, Гролмана, Кейса и др., а также работы советских исследователей: Владимирова с сотрудниками, Жукова, Крестовникова с сотрудниками, Шатенштейна и др. (Весь список литературы, включающий много десятков названий, не может быть помещен по техническим причинам).

Подразделы «Самоконтроль» и «Гигиена» охватывают очень сжато некоторые вопросы, имеющие отношение к деятельности альпиниста в горах.

Разделы «Организация учебной работы», «Основные положения методики» и «Методика первоначального обучения технике альпинизма» освещают систему и методику обучения в объеме подготовки для сдачи норм на значок «Альпинист СССР» I ступени.

«Физическая подготовка альпиниста» содержит краткое описание средств и методов специальной подготовки для занятий альпинизмом.

Раздел «Опасности в горах» представляет не только описание опасностей, с которыми встречаются альпинисты в горах, но и характеристику условий их образования и методы преодоления.

Разделы техники движения в горах: «Движение на подходах», «Охранение», «Движение с помощью веревки», «Движение по скалам», «Движение по льду», «Движение по фирну и снегу», «Движение в горах на лыжах» — представляют описание приемов движения для различных групп и в разных условиях.

Вся техника альпинизма базируется на правильной организации системы охранения, обеспечивающей безопасность движения в различной обстановке.

«Организация и тактика горовосхождений» содержит описание тактических схем движения, принятых для штурма вершин различных высот и категорий.

«Спасательная служба в горах» охватывает профилактические мероприятия по предупреждению несчастных случаев в горах и технику спасательной работы.

Вопросы, неразрывно связанные с занятиями альпинизмом, как-то: география горных районов, элементы топографии, метеорологии, геологии, гляциологии, первой помощи, анатомии и т. п. не нашли отражения в этой книге, так как есть достаточное количество специальных руководств. Авторы

Широкая доступность альпинизма определила его развитие в нескольких формах, отвечающих возможностям различных контингентов физкультурников и их различной специальной подготовке. В советском альпинизме определилось пять таких форм:

1.Отдых и экскурсии в горах доступны очень широкому кругу трудящихся, не требуют специальной технической и физической подготовки. Отдых и экскурсии в горах проводятся на базе специальных домов отдыха и домов туриста ВЦСПС, открытых в красивейших местах горных районов СССР. Кроме условий общежития и культурного обслуживания приезжающим предоставляется возможность участия в многочисленных экскурсиях, знакомящих с особенностями данного горного района.

2. Учебные лагеря для подготовки на значок «Альпинист СССР» являются начальной ступенью спортивной подготовки альпинистов. Здесь молодые альпинисты после специальной и физической подготовки до выезда в горы, получают первое знакомство с применением альпинистской техники на практике, овладевают основными приемами движения в горах, проходят перевалы и совершают восхождения на зачетные вершины. Некоторые из учебных лагерей, кроме работы с новичками, проводят большую работу со значкистами «Альпинист СССР», подготавливая их к сдаче норм на вторую ступень значка.

3. Спортивные альпинистские группы являются основной формой для спортивной работы по альпинизму. Спортивные группы организуются из значкистов, совершающих восхождение по разработанным ими маршрутам. В результате восхождений спортивных групп сколачиваются крепкие альпинистские коллективы, достигающие высокого уровня спортивного мастерства.

4. Массовые походы - альпиниады представляют вторую возможную форму для подготовки на значок «Альпинист СССР». Подготовка значкиста производится не на базе лагеря, а во время альпинистского похода через перевалы и восхождения на вершины. Практически эта форма дает больше ценных навыков, чем лагерь, но требует более тщательной подготовки участников до выезда в горы, включая наличие опыта походной жизни.

5. Альпинистские спортивные и исследовательские экспедиции представляют собой мероприятия, преследующие достижение рекордов.

 

Поведение альпиниста

Занятие альпинизмом неразрывно связано с пребыванием в горах в трудной и подчас опасной обстановке, с лагерной и походной жизнью и с коллективными действиями альпинистской группы. В связи с этим приобретает огромное значение политико-воспитательная работа среди альпинистов, проводимая во время их пребывания в горах.

Для повышения безопасности спортивных занятий и достижения целей, ради которых альпинизм развивается в СССР, политико-воспитательная работа должна быть поднята на большую высоту. Овладение альпинистской техникой как в процессе обучения, так и во время спортивной работы должно быть увязано с воспитанием у альпинистов качеств советского гражданина: дисциплинированности, мужества и духа коллективизма. Эти качества вырабатываются и формируются в результате роста сознательности альпинистов, общественного и политического влияния на них и повседневного выполнения ими определенных правил поведения в горах.

Об этом не нужно было бы много говорить, если бы спортивная работа альпинистов протекала в привычных для них условиях города или деревни. Но обстановка жизни в горах в значительной мере отличается от обстановки жизни в городе и сельской местности. Здесь меньше людей, и в большей степени приходится зависеть от самого себя. Поэтому у альпинистов иногда появляется ложное представление о независимости их поведения от обычных правил общественной жизни. Как раз в этом и лежит одна из основных причин совершающихся отступлений от этики советского альпиниста. Подобные анархические предпосылки иногда являются основанием для антиобщественных, недостойных звания советского альпиниста поступков.

Поведение советского альпиниста ничем не может и не должно отличаться от поведения советского гражданина. Все его поступки должны вытекать из принципов коммунистической морали.

Действия альпиниста, приходящего в горы, должны вызывать уважение со стороны местного населения. Альпинист всегда должен помнить, что население гор смотрит на него как на культурного гражданина, который приносит с собой дружбу и помощь. В связи с этим альпинист несет большую ответственность перед страной за свои поступки и свое поведение в горах. Каждый неэтичный поступок альпиниста в горах служит на пользу врагам, сеющим национальную рознь между народами СССР. Альпинист в горах должен быть образцом бдительности и сознательности, он должен содействовать укреплению дружбы народов СССР.

Поведение альпиниста в горах всегда должно быть подчинено общим задачам физкультурного движения и альпинистского спорта в нашей стране. Советский альпинист всегда должен помнить, что он является представителем трудящихся социалистического государства. С первых шагов альпиниста на занятиях и тренировках он усваивает и закрепляет в себе основы товарищеской сознательной дисциплины. Дальнейшие спортивные занятия по альпинизму укрепляют сознательное отношение к дисциплине на многочисленных примерах жизни и работы в горах. Он должен видеть в дисциплине залог успеха спортивных мероприятий и гарантию безопасности во время проведения восхождений.

Дисциплинированность советского альпиниста — это широкое понятие, определяющее качества, обеспечивающие точное и неуклонное выполнение требований безопасности, которые положены в основу всей техники альпинизма. Советский альпинист должен быть дисциплинированным, начиная с его поведения на заседаниях секции, в пути к горам, в лагере, в учебные и тренировочные часы, в свободное время, во время совершения восхождений. Дисциплинированность советского альпиниста — это необходимое качество, без воспитания которого нельзя заниматься альпинизмом.

Занятие альпинизмом является своеобразной школой, воспитывающей сознательно дисциплинированных людей, и в этом его большое оборонное значение.

Готовность советских граждан, советского правительства и всей великой страны Советов приходить на помощь терпящим бедствие доказаны на большом количестве примеров.

Наши моряки, летчики, красноармейцы и отдельные граждане вписали много славных страниц в летопись дружбы народов, человеческой гуманности и пролетарской солидарности. Советские альпинисты должны пополнить этот список еще не одной страницей славных примеров.

Участие в спасательных и поисковых работах в случае несчастья с какой-либо альпинистской группой — обязанность советских альпинистов. Не может быть никаких отговорок, если товарищи терпят бедствие. По требованию руководителя спасательной работы каждая альпинистская группа немедленно должна предоставить все свои силы, снаряжение и продовольствие в распоряжение спасательного отряда. Всякого рода передвижения по своему маршруту должны быть прекращены до тех пор, пока не будет оказана необходимая помощь терпящим бедствие.

Контрольные сроки, которые оставляет внизу альпинистская группа, отправляясь на восхождение, — это залог быстрой помощи в случае несчастья. Поэтому каждый альпинист должен с особым уважением относиться к их соблюдению. Надо твердо помнить, что нарушение контрольного срока является сигналом бедствия и мобилизует на помощь и поиски все группы альпинистов, находящиеся в данном районе.

Советский альпинист обязан соблюдать жесткую дисциплину в отношении соблюдения контрольных сроков. Даже на один час нельзя нарушать сроков, уважая работу и спокойствие своих товарищей. Всякое нарушение без уважительной причины является преступлением против общественности и влечет срыв работы других альпинистских групп.

Альпинистская работа требует от физкультурника серьезного внимания к мелочам, аккуратности, точности и четкости. Большие результаты являются следствием кропотливой и часто длительной работы над своим совершенствованием. Небрежность по отношению к мелочам своей работы и жизни должна быть исключена из обихода альпиниста.

Альпинист должен быть аккуратен в обращении и уходе за своим снаряжением. Постоянной заботой о состоянии снаряжения он добивается его безотказной помощи в нужную минуту. Кроме внимания к обстановке и спутникам, альпинист должен быть особенно внимателен к самому себе. У нас не редкость встретить в горах альпиниста, заросшего бородой, в грязной рубашке и порванных брюках. В таком же виде встречаются подобные «альпинистские волки» в городах при возвращении с гор. Это безобразное явление не представляет ничего романтического, а только доказывает неряшливость и нечистоплотность отдельных товарищей.

Советский альпинист всегда должен быть чистым и опрятно одетым. Мы должны помнить, что от грязной рубашки и порванных брюк легко докатиться до нечищеной винтовки, тупых кошек и т. д., отказывающихся работать в боевой обстановке.

Благодаря заботам партии и правительства, уделяющим большое внимание развитию советского альпинизма, наши горные районы с каждым годом обогащаются строительством новых горных лагерей, приютов, горных хижин, дорог и троп, через которые проходят десятки тысяч альпинистов. На новое строительство в горах, на альпинистский инвентарь для лагерей и т. п. ежегодно затрачиваются миллионы рублей.

Все это является социалистической собственностью, служит делу развития советского альпинизма и поэтому каждый альпинист обязан заботиться о сохранности (беречь сам и наблюдать за другими) этих сооружений и имущества.

Много различных сооружений в горах, как например, места бивуаков, горные хижины, маркировка путей, не охраняются, и поддерживаются в хорошем состоянии самими альпинистами. Обязанность каждого альпиниста — исправлять разрушенные тропы и оставлять в полном порядке и чистоте горные приюты и места, в которых он останавливается на привал или на ночлег.

Поднимаясь на вершину, альпинист оставляет на ней записку с датой и маршрутом совершенного восхождения. Если он находит на вершине записку предыдущего восходителя, то он должен снять с нее копию, и это является доказательством совершенного восхождения. Но если альпинист не находит записки или совершает первовосхождение без фотоаппарата или в плохую погоду — он не приносит с собой никаких вещественных доказательств. В таком случае ему верят на слово до тех пор, пока следующий восходитель не принесет с вершины его записку. В такой обстановке могут быть злоупотребления. Недобросовестный альпинист может сказать, что был на вершине, хотя и не добрался до нее. Может быть и так, что один альпинист достигает вершины, а оставляет там записку, что вершина достигнута всем составом группы. Людям, совершающим такие поступки, не должно быть места среди советских альпинистов.

Некоторые альпинисты, добиваясь хороших спортивных результатов, начинают страдать зазнайством и свысока смотрят на своих товарищей. Их чрезмерное самомнение отталкивает альпинистов, трезво и по-советски оценивающих спортивные достижения. Зазнайкам от альпинизма следует вспомнить слова великого советского ученого академика И. П. Павлова, сказанные им в ответ на вопрос, как он достиг мировой славы. Этот ответ величайшего ученого — ответ истинного советского гражданина: первое, что нужно для достижения славы — это последовательность в своей работе, второе — это скромность, третье — это страстность и настойчивость в достижении поставленной цели.

Взаимоотношения внутри группы и ее дисциплина, в первую очередь, определяются четким распределением обязанностей и точным знанием целей и задач данного маршрута всеми участниками. Наша Красная Армия показывает в этом пример: каждому бойцу командир объясняет цели, задачи и обстановку данной боевой операции или иного задания, что обеспечивает дружную и целеустремленную работу каждого боевого подразделения.

Во время выполнения работы каждый альпинист, как и красноармеец во время боя, должен стараться возможно лучше и точнее выполнить свою задачу и всегда быть готовым поддержать своего товарища, оказавшегося в трудном положении.

Необходимо подчеркнуть, что дисциплина, взаимоотношения и обязанности альпиниста в том же виде, как во время похода и на привалах, сохраняются и в альпинистских лагерях.

Советский альпинист во время спортивной работы особенно внимательно должен относиться к себе и к своим спутникам. Он не должен скрывать своей собственной слабости, недомогания, потому что это опасно не только для него, но и угрожает безопасности его товарищей.

Он должен внимательно относиться к своим товарищам, заботиться о них, не допускать, чтобы они переутомлялись. Например, иногда бывает, что начальник группы, являясь и лучшим альпинистом и ответственным за спортивные результаты, принимает на себя большую часть работы при движении; обязанность участников — не допускать переутомления своего начальника и заменять его на ведущем месте при движении по неответственному, но трудоемкому участку маршрута.

При движении по опасным местам советский альпинист обязан принимать всевозможные меры предосторожности и хорошо знать технические приемы, необходимые на выбранном маршруте. Чувствуя слабость своей подготовки или подготовки спутников или материальной части для данного маршрута, советский альпинист должен отбросить в сторону ложный стыд и немедленно повернуть назад. Лучше не достигнуть вершины, чем достичь ее ценой несчастного случая. Мы считаем хорошим спортивным достижением только восхождения, проведенные вполне благополучно, с соблюдением контрольных сроков.

Есть много мелочей в жизни альпинистской группы, выполнение которых определяет дружную работу и необходимую спайку коллектива. Так, например, даже после очень трудного похода, когда все сильно устали, нельзя одному отдыхать, в то время как товарищи работают над устройством площадки под палатку, собирают дрова, разводят костер и т. п.

У нас принято во время похода на каждый день назначать дежурных, ответственных за приготовление пищи, своевременный подъем и т. п. Во время привалов, обязанность всех альпинистов группы помочь дежурным в их хлопотах, принести воды, дров, расставить палатки и т. п.

Постоянной заботой друг о друге советские альпинисты могут достигнуть очень многого в деле сколачивания крепких коллективов и воспитания из нашей молодежи достойных членов коммунистического общества.

В семье советских альпинистов много женщин. Взаимоотношения в группе различных по полу участников, в первую очередь, определяются тем местом и положением, которое занимает женщина в нашей стране. Включаясь в альпинистский коллектив, она является совершенно равноправным участником.

Некоторые считают женщин значительно слабее мужчин. Это иногда бывает верно в отношении физической силы, но в отношении выносливости женщины иногда оказываются сильнее мужчин. Физические данные женщин имеют свои особенности. В отношении количества переносимого груза в рюкзаке женщина не может равняться с мужчиной. Поэтому альпинисты-мужчины обязаны считаться с этими особенностями женщин, не должны допускать их перегрузки и быть внимательными к их самочувствию на трудоемких участках маршрута.

Состав альпинистских групп большей частью бывает неравносильным, независимо от наличия женщин. Альпинистская техника предусматривает работу неравносильных групп, и по этому поводу имеются нужные указания.

Как к мужчинам, так и к женщинам мы предъявляем одинаковые требования в отношении альпинистской подготовки. И те и другие на одинаковом основании могут быть включены в состав альпинистских групп, направляющихся по маршрутам различной степени трудности.

Бывает, что женщина идет в горы в одной группе со своим мужем. Можно перечислить несколько дружных альпинистских семей, которые всегда ходят в горы вместе, показывая прекрасный пример крепко спаянной семейной жизни, дружбы между мужчиной и женщиной, оказывающих друг другу товарищескую поддержку. Женщина должна быть равноправным товарищем и не ставить себя в исключительное положение из-за присутствия ее мужа. Участники похода должны относиться к ней как к равному товарищу, и, если нужно, все должны помогать ей (например, в облегчении груза в рюкзаке), не сваливая эту обязанность целиком на ее мужа.

Альпинизм предоставляет прекрасные возможности для подготовки женщин к работе в трудной военной обстановке, к работе в коллективе, учит справляться с трудностями и смело смотреть в глаза опасности.

Взаимоотношения между отдельными группами и между альпинистами также подчиняются нашей советской этике. В наших рядах не должно быть места нездоровой конкуренции. Поэтому нельзя допускать гонок при совершении восхождения на одну вершину несколькими группами. Больше пользы принесет проведение восхождения по стройному, хорошо продуманному плану, чем обгон на маршруте какой-либо группы, надрывающий силы участников и нарушающий нормальную обстановку работы обеих групп.

Если сильные альпинисты встречают на маршруте слабую группу, они обязаны помочь ей советом, проверить ее подготовленность к преодолению предстоящих трудностей. В случае явного несоответствия сил и снаряжения встреченной группы с выбранным маршрутом и опасности для ее дальнейшего движения, необходимо добиться возвращения ее вниз.

Устройство каких-либо препятствий на пути «конкурентов» к вершине является недостойным поступком, влекущим дисквалификацию. Советские альпинисты, пройдя какой-либо маршрут, не должны скрывать от других групп условий своего восхождения. Наоборот, они должны поделиться опытом с другими товарищами и дать подробную, точную и объективную консультацию всем желающим повторить их восхождение. Не надо преуменьшать или преувеличивать встреченные трудности, чтобы не вводить в заблуждение товарищей.

Состав альпинистских групп очень часто бывает неравным по своим силам. Техника безопасности нашей спортивной работы требует равенства сил участников. К этому мы стремимся, подбирая состав отдельных групп. Полного же равенства очень трудно достичь, и мы приближаемся к этому только в небольших спортивных группах (2-4 чел.). Чем больше группа, тем больше отступлений от этого правила.

Отношение более сильных участников к своим слабым спутникам определяет внутренние взаимоотношения группы. Более сильные и опытные альпинисты обычно становятся во главе группы. Они обязаны учитывать силы отдельных участников,приспосабливать к ним соответствующий темп движения, степень сложности маршрута, и соответствующей организацией тренировки и подбором технических трудностей обеспечить для них возможность спортивного роста и совершенствования.

Советские альпинисты должны решительно бороться с проявлениями лихачества и индивидуализма, отрывающими отдельных товарищей от коллектива.

Советский альпинизм находится в непрерывной борьбе с одиночным хождением по горам. Мы не можем допустить в СССР подобного «клуба самоубийц» и с одиночным хождением обязаны бороться всевозможными мерами общественного воздействия. Надо заметить, что в советской действительности это очень редкое явление, тогда как в буржуазных странах одиночное хождение до сих пор не изжито и находит себе последователей при попустительстве со стороны альпинистских клубов.

Также к вопросу об одиночном хождении необходимо отнести оставление группой одного товарища в пути. В каком бы состоянии он ни был, как бы сильно ни были расстроены с ним взаимоотношения остальной группы, как бы он ни хотел уйти от остальных товарищей, нельзя оставлять или отпускать его на опасном месте. Расстаться в пути со своим товарищем альпинистская группа может только в том случае, если он совершенно здоров и находится в культурной зоне — в долине, в населенной местности.

Разногласия в альпинистской группе могут произойти в том случае, если товарищи плохо знают друг друга и представляют различный состав по силам и технике или же если в их среду затесался какой-либо «закоренелый индивидуалист», не желающий считаться с коллективом. Такая группа должна распасться, но нельзя допускать распада ее на пути к вершине или в другой опасной обстановке.

Советские альпинисты могут до известной степени гордиться своими достижениями и своей дружной, активной борьбой за общее дело и показывать пример другим спортивным секциям. Молодой советский альпинистский актив вырвал у врагов народа руководство альпинистским движением и поставил его на новые рельсы.

Особенное значение приобретает усиление и улучшение политико-воспитательной работы и укрепление дисциплины среди физкультурников — альпинистов.

Необходимо ввести четкий распорядок и дисциплину в альпинистских учебных лагерях, прививающих новичкам основы альпинистского спорта. Методы общественного воздействия на нарушителей дисциплины: стенные газеты, общественные суды, разборы проступков и т. д. — должны оказать большую помощь в укреплении дисциплины. Каждый сознательный альпинист должен своим примером показывать правильный путь другим и принципиально подходить к каждому случаю нарушения дисциплины, с которым ему приходится сталкиваться. Борьба за безаварийность требует реорганизации руководства, пересмотра и переподготовки старых инструкторских кадров, создания руководящих учебных пособий и тщательной подготовки новых инструкторов альпинизма как будущих руководителей и воспитателей советских граждан. Воспитание советской молодежи — настолько почетная и ответственная работа, что ее можно доверить только проверенным общественностью и зарекомендовавшим себя специалистам. Соответственно должна быть перестроена и вся система учебной работы как в части программной и объемной, так и в отношении увязки работы по альпинизму с задачами советской физической культуры и комплекса ГТО.

Особенное внимание в борьбе за безаварийность должно быть уделено подготовке восхождений. Кроме определенных требований к подготовке, необходимо реорганизовать систему контроля и поднять ответственность всех инстанций, разрешающих восхождения.

Спасательная служба в горах должна быть отлично налажена, укомплектована лучшими альпинистами и играть роль основного профилактического мероприятия против несчастных случаев.

Производящие организации должны обеспечить необходимый ассортимент специального альпинистского снаряжения и обмундирования в нужном количестве и определенного качества.

Работа альпинистских учебных лагерей должна быть резко улучшена как в культурно-бытовом отношении, так и особенно в части политико-воспитательной работы, высокое качество которой способствует безаварийности. Сеть альпинистских лагерей, баз, хижин и приютов должна быть значительно расширена в соответствии с требованиями безопасности массовых мероприятий по альпинизму.

На основе выполненных мероприятий, обеспечивающих безаварийность, мы должны бороться за массовость, широко развернуть подготовку к сдаче норм на значок «Альпинист СССР» I и II ступени.

Сюда же следует отнести работу по спортивному совершенствованию лучших альпинистов, подготовку мастеров этого вида спорта, достижение рекордных показателей и освоение горных районов и хребтов, имеющих большое значение для развития альпинизма в СССР. Поэтому в первую очередь должны быть освоены такие хребты, как Заилийский-Алатау, Кунгей-Алатау, Киргизский-Алатау, Гиссарский, Ферганский, Чимкентский и другие, находящиеся в непосредственной близости от крупных населенных центров и столиц советских республик и областей. Для Кавказа, как альпинистского района, в основном уже освоенного, очередная задача заключается в разработке и освоении новых спортивных путей восхождения на вершины.

 

Снаряжение альпиниста

И. В. Юхин

Снаряжение и обмундирование должно подбираться в соответствии с тем маршрутом, по которому отправляется альпинист.

Основными требованиями к обмундированию и снаряжению будут следующие: прочность, легкость, портативность и рациональность конструкции. Снаряжение должно быть тщательно подогнано. Альпинист в лагерном и походном обмундировании должен иметь опрятный вид.

 

ОБМУНДИРОВАНИЕ

Обмундирование альпиниста состоит из лагерного, которое надевается в лагере во время, свободное от практических занятий, и из походного, которое надевается для учебных практических занятий, походов и восхождений на вершины; оно для альпиниста является рабочей одеждой.

Обмундирование должно изменяться в зависимости от температурных и других метеорологических условий и характера работы. Слишком легкая или слишком теплая одежда во время работы или отдыха вызывает совершенно нерациональную затрату энергии.

 

Лагерное обмундирование

Костюм — куртка и брюки-гольф. Куртка однобортная или двухбортная, короткого покроя, на легкой подкладке с карманами (она заменяет пиджак). Брюки-гольф широкого покроя. Костюм делается из вельвета, тонкого сукна или шерсти.

Верхняя куртка предохраняет альпиниста от ветра, снега и пыли; надевается сверх костюма. Она делается из легкого и тонкого брезента, двухбортная, с накладными карманами и спинным клапаном.

Удобной обувью для лагеря будут полуботинки, сделанные из юфти на толстой подошве. Полуботинки надеваются на носки или чулки типа гольф.

Для головного убора хорошо иметь фетровую шляпу или берет.

Помимо основного костюма для лагеря необходимо иметь: тренировочный костюм из легкой фланели, рубашку верхнюю, белье бумажное (трикотажное), трусы, майку, тапочки или сандалии и бумажные носки.

 

Походное обмундирование

Альпинистский костюм. Куртка делается однобортная с двойной застежкой, на легкой подкладке. Она должна быть свободной в плечах и суживаться к бедрам. На воротнике делают клапан, чтобы удерживать его в поднятом состоянии, а также клапаны и на рукавах. Куртка имеет прорезные застегивающиеся карманы, шесть из которых располагаются с наружной стороны и два с внутренней.

Брюки шьются типа гольф – длинные, (книзу суживаются и имеют манжет для того, чтобы их можно было поднять и застегнуть под коленом (в теплую погоду), или застегнуть внизу у голеностопных суставов. Брюки шьются свободными в шагу и имеют два кармана спереди, два сзади и один для часов. Брюки поддерживаются поясом и помочами. Брюки изнашиваются быстрее куртки, а поэтому целесообразно на коленях и ягодицах нашить добавочный слон материи.

Лучшим материалом для изготовления альпинистского костюма будет плотная шерсть или толстый вельвет.

 

Штормовой костюм состоит из свободной блузы и брюк. Он предназначается для защиты альпиниста от неблагоприятной погоды – ветра, снега и в некоторой степени от влаги как при самом восхождении, так и на бивуаках (в особенности на холодных). Для того чтобы штормовой костюм соответствовал полностью своему назначению, он должен быть непродуваем ветром, относительно непромокаем и воздухопроницаем. Конструкция этого костюма должна быть удобна по покрою и приспособлена для надевания его поверх основного костюма альпиниста, не снимая ботинок. Кроме того штормовой костюм должен иметь минимальный вес и небольшой габарит в свернутом виде. Он должен быть также достаточно прочным, чтобы выдерживать трение веревки (при охранении и при спуске способом Дюльфера).

Наиболее соответствующими тканями для изготовления штормового костюма являются следующие: техническое шелк-полотно, перкаль (типы А и Б), легкие сорта брезента. Все ткани обязательно должны быть, импрегнированны (ткань кладут в теплый мыльный раствор (500 г мыла на 5 л воды) и оставляют ее там до тех пор, пока она хорошо не впитает раствор. Затем слегка отжимают и погружают ткань в насыщенный раствор алюминиевых квасцов. Мыльный раствор будет еще лучше, если его приготовить следующим образом: к 4,5 л раствора обыкновенного мыла – из расчета 100 г мыла на 1 л воды – прибавить 250 г бельевой соды, 450 г порошка канифоли; раствор должен быть теплым» (А. Затуловский, «Как самому изготовить туристское снаряжение», Профиздат, 1939 г.).

По своей конструкции штормовой костюм должен обеспечить альпинисту удобство пользования им, для чего надо иметь: 1) минимум пуговиц, крючков и застежек, соединяющих отдельные части костюма; 2) отсутствие складок, задерживающих снег и воду, и 3) минимальное количество щелей. Таким рациональным фасоном является костюм типа «Анораки».

Блуза «Анораки», достаточно широкая в проймах рукавов, имеет пришитый к воротнику капюшон, который может откидываться на плечи, а, будучи одет на голову, удобно затягивается шнурком. В ворот может быть вставлен либо замок-молния, либо шнуровка. На груди два кармана. Рукава внутри у запястья имеют диафрагму из ткани с заделанной резинкой, схватывающей руку в кисти; кроме этого пряжка затягивает рукав снаружи. Подол блузы, надеваемой сверху брюк, делается длинный с хлястиком, который застегивается между ног. Такой фасон блузы защищает ягодицы от ветра при ходьбе, от холода при сидении на охранения.

Брюки штормового костюма простого фасона, широкие в шагу, рассчитаны на одевание сверху обычных. Прореха отсутствует. В поясе нетугая широкая резинка или шнурок. Боковые и задние карманы с клапаном на пуговицах. Низ брюк собран в манжет и плотно завязывается тесьмой.

Неотъемлемой частью штормового костюма являются гетры, защищающие ноги от снега в месте соединения брюк с ботинками. Гетры изготовляются из брезента, они закрывают спереди всю шнуровку ботинка и сверху доходят до середины голени. Гетры имеют ремень, охватывающий подъем ступни и застежку сбоку.

Верхняя рубашка шьется с отложным воротником, с двумя нагрудными застегивающимися карманами. Для изготовления рубашки можно рекомендовать тонкую фланель или сатин.

Тирольки – короткие брюки, до колен, с нормальным количеством карманов, шьются из вельвета, шерсти, полушерстяной ткани, легкого брезента. Надеваются в теплую погоду при движении на походах и в лагере.

Обувь альпиниста представляет одну из важнейших частей его обмундирования. Высокогорная обувь, предназначенная для учебных занятий, походов и восхождений на вершины, должна предохранять ноги альпиниста от ранений, ударов, низкой температуры и воды.

Высокогорные ботинки изготовляются из плотной прожированной юфти с мягким кожаным поднарядом и глухим клапаном (языком). Они имеют толстую двойную подошву, твердый носок, двойной прошивки рант и невысокий каблук. Внутренняя часть должна быть гладкой.

Для сохранения ботинок от износа и для лучшего сцепления с поверхностью скал и льда, подошва в размоченном состоянии обивается металлическими гвоздями. Для обивки подошвы и каблука ботинка употребляются «трикони», для обивки ранта – костыльковые гвозди и на каблук – подковки с отверстиями для вставных триконей. Расположение оковки ботинок должно способствовать удобному надеванию на них кошек.

Ботинки подбираются на один номер больше обычных, с тем, чтобы можно было внутрь положить стельку из войлока и надеть на ногу две-три пары шерстяных носков. Надетые на ноги ботинки должны плотно прилегать у подъема и иметь свободное пространство для пальцев.

Для утепления ботинок иногда применяют сшитые из войлока или сукна «гамаши», которые надеваются сверху ботинка и предохраняют кожу от замерзания.

Высокогорные ботинки требуют тщательного ухода. Перед походом они должны быть обношены и смазаны специальной мазью не только со стороны верха, но и со стороны подошвы. Смазывать обувь нужно в сухом виде. После похода и восхождения ботинки должны быть очищены от грязи и высушены на воздухе. Нельзя допускать сушку ботинок у костра и печки. После каждого похода следует тщательно просмотреть все гвозди и недостающие сейчас же пополнить.

Скальные ботинки применяются для преодоления отдельных скальных участков большой трудности. Они изготовляются из замши или брезента на подкладке. Для прочности носки и задник обшиваются кожей. Подошва делается из технического войлока. Скальные ботинки делаются точно по размеру ног. Кроме специальной обуви для скалолазания в сухую погоду можно применять тапочки на резиновой подошве.

«Шекльтоны» (полярная обувь) применяются для высотных восхождений, связанных с низкой температурой. Шекльтоны изготовляются из импрегнированного брезента на толстой шерстяной подкладке из сукна, проложенного в два слоя. Со стороны подошвы нога изолируется от холода пробкой или двумя-тремя слоями толстого сукна. По внешнему виду шекльтоны напоминают невысокие сапоги. Они имеют твердый задник с носком и ко


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.081 с.