НЕОПОЗНАННЫЕ ЛЕТАЮЩИЕ ФАНТАЗИИ — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

НЕОПОЗНАННЫЕ ЛЕТАЮЩИЕ ФАНТАЗИИ

2023-02-03 31
НЕОПОЗНАННЫЕ ЛЕТАЮЩИЕ ФАНТАЗИИ 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Если рассматривать мифологию, связанную с Немецкой Антарктической экспедицией 1938–1939 годов и Новой Швабией, то можно выявить несколько принципиальных легенд, которые получили широкое распространение благодаря средствам массовой информации и Интернету. Одна из их легенд связана с тем, что экспедиционное судно «Швабия» могла доставить в Антарктиду множество строительных материалов, использовавшихся для строительства немецких баз (немецкой базы). В качестве подтверждения этих «сведений» использовались якобы имевшиеся показания «солдат» Хайнца Зиверта и Рихарда Веренда, которые являлись участниками антарктической экспедиции, а после возвращения ее в Германию продолжили свою службу на «Швабии». Итак, о чем же «поведали» эти люди? Якобы «Швабия» в течение нескольких месяцев курсировала между Гамбургом и Новой Швабией. Во время этих рейсов якобы в Антарктиду доставлялось горнодобывающее оборудование и строительные материалы. «Упоминались» рельсовые пути, вагонетки, а также огромная фрезерная машина, которая предназначалась для прокладывания тоннелей в толще льдов.

Сразу же обращает на себя внимание то обстоятельство, что ни Зиверт, ни Веренд не были солдатами. Хайнц Зиверт на «Швабии» являлся помощником инженера и был гражданским моряком, работодателем которого было пароходство «Северогерманский Ллойд» (Бремен). Рихард Веренд был плотником, который был нанят «Немецкой Люфтганзой».

Если изучить документы судовладельца, «Немецкой Люфтганзы», и пароходства «Северогерманский Ллойд», которое набирало персонал на корабли, то из них следовало, что корабль «Швабия» после возвращения из антарктической экспедиции нуждался в основательном ремонте. По этой причине до начала Второй мировой войны «Швабия» не совершила ни одного выхода в море. Стоит задаться вопросом, насколько вообще «Швабия» была приспособлена для перевозки большого количества техники и строительных материалов. Участник экспедиции Зигфрид Заутер однозначно заявил: «Корабль «Швабия» был старым корытом, а после того, как был по заказу «Люфтганзы» превращен в катапультирующий корабль, то стал полностью неподходящим для перевозки строительных материалов. На корабле находилось катапультирующее устройство, которое занимало две трети палубы. На верхней палубе не имелось помещений большого размера. Во время антарктической зимы (с марта по октябрь) путь из Гамбурга до Новой Швабии должен был занять приблизительно 5 или 6 недель. При этом корабль не смог бы пробиться сквозь льды и выгрузить оборудование на побережье. Насколько я знаю, после возвращения из экспедиции и до начала Второй мировой войны «Швабия» ни разу не покидала Гамбург».

 

 

 

Так предстает Новая Швабия в «современной мифологии»

Однако в данном случае речь велась о периоде «до начала Второй мировой войны». Что же происходило во время самой войны? Могла ли «Швабия» в это время выполнить тайное задание? Есть все основания полагать, что ни «Немецкая Люфтганза», ни капитан Коттас, который без перерывов командовал кораблем на протяжении 12 лет, не согласились бы на рискованный рейс, который мог бы закончиться гибелью корабля, так как тот даже после ремонта не был приспособлен к плаванию в южных морях в условиях антарктической зимы. Кроме этого расположение грузов во время экспедиции 1938–1939 года показало, что на «Швабии» было просто‑напросто негде поместить вагонетки, рельсовые пути, да еще и горнодобывающее оборудование, в том числе «огромную фрезерную машину».

Между тем в различной околоисторической литературе утверждается, что в 1940–1941 годах Германия все‑таки предприняла тайную экспедицию в Антарктиду. Якобы ее конечным пунктом являлась часть залива, которую в свое время капитан Ричер охарактеризовал как «причальную бухту». Согласно современной мифологии, немцы в 1942–1943 годах начали строительство так называемой «базы 211». Оборудование для нее доставлялось теперь уже «транспортными подводными лодками». Для этого якобы подбирались самые опытные командиры подводных лодок, которые проявили себя с хорошей стороны при снабжении северных баз. В качестве «доказательства» существования «базы 211» приводились слова гросс‑адмирала Дёница о «земном рае» и о «неприступной крепости», которые, как оказалось, он никогда не произносил. В данном случае имело бы смысл задаться вопросом, обладала ли Германия в 1942 году специальным транспортными субмаринами. И насколько вообще подводные лодки подходили для транспортировки материалов, оборудования и строительства тоннелей? Если изучить документы, то на все вопросы можно дать однозначно отрицательный ответ. Ни одна из немецких подводных лодок не была в состоянии доставить в Антарктику сколько‑либо заметное количество строительного материала. Не имелось даже теоретической возможности использовать лодки для строительства подземных или подледных бункеров. Не имелось даже возможности разгрузить их на антарктическом побережье. Зигфрид Заутер заявлял по этому поводу: «Подводные лодки не могли использоваться для строительства бункеров подо льдом, равно как любых бункеров. В Новую Швабию строительные материалы можно было доставить только на надводных кораблях. Однако если бы их не сопровождали специальные ледоколы, или же на борту кораблей не было специального оборудования, то не имелось возможности высадиться на берег континента. Сначала бы корабли натолкнулись на шельфовые льды, а затем на прибрежные льды, высота которых была около ста метров, а в отдельных случаях даже больше. Во время антарктической зимы ледяной покров начинает медленное движение, которое прекращается по прошествии некоторого времени. В условиях движения льда строительство бункера во льду или подо льдом является технически невыполнимой задачей. А подводные лодки просто‑напросто не смогли бы войти в него!»

Итак, фактическое состояние дел не позволяет предположить, что немцы могли в 1942 году построить базу во льдах. Кроме этого не стоит забывать про сугубо психологическую составляющую данного вопроса. Насколько человеку под силу находиться без солнечного света, в условиях холода, без свежего воздуха в толще льдов? Про свежие продукты не приходится даже говорить. Как в этих условиях могли существовать лидеры национал‑социалистической партии и Третьего рейха? А ведь, согласно легендам, именно в этот бункер должны были быть эвакуированы нацистские бонзы со своим аппаратом и членами семьи. Едва ли они могли допустить столь ужасное существование, с которым не всегда справлялись даже опытные и неприхотливые моряки‑полярники. Однако любители легенд в качестве «неопровержимого доказательства» приводят текст телеграммы Мартина Бормана от 22 апреля 1945 года, которая была найдена после войны в бункере фюрера. Этот текст звучал следующим образом: «Соглашаюсь с предложением эвакуации в южную зону по океану». Однако почему эти слова должны подразумевать Новую Швабию? Было бы логичнее предположить, что речь шла о Южной Америке. Имперскому правительству Германии еще до 1939 года удалось приобрести значительные земельные участки в Чили, Парагвае, Уругвае и Аргентине. Кроме этого надо упомянуть о том, что даже в годы войны аргентинский президент Хуан Доминго Перон не скрывал своей заинтересованности в приобретении немецких технологий. Но оставим в покое «патагонскую версию», поскольку она является предметом совсем отдельных разбирательств.

Весьма показательно, что гипотеза о подземных немецких базах в Антарктиде была впервые широко озвучена чилийским писателем и философом Мигелем Серрано, который считается одним из основателей так называемого «эзотерического гитлеризма». Серрано в конце 40‑х годов сам бывал в Антарктике, но после возвращения в Чили ни словом не обмолвился о немецких базах. В то время «база 211» воспринялась бы как фантастическая выдумка, чем, собственно, и является в действительности.

В различных вариациях «антарктической легенды» содержатся отголоски идей, которые были присущи более ранним немецким экспедициям. Так, например, утверждается, что экспедиция Ричера при помощи эхолотов, либо при помощи подводных лодок (!!!) обнаружила, что котловина перед Новой Швабией была связана с противоположной стороной Антарктического континента. А сама котловина имела вулканическое происхождение. Когда немецкие исследователи якобы проникли в нее, то открыли множество теплых озер, пещер и тоннелей. В некоторых вариациях мифа утверждается, что немцы не прокладывали подземные тоннели, а их подводные лодки уже проникли в природные тоннели, которые были проложены во льдах потоками теплой воды. Сразу же видно, что подобного рода спекуляции базируются на умозрительном предположении Вильгельма Фильхнера, который еще в 1911 году задавался вопросом, не была ли Антарктида разделена замерзшим морским рукавом на две части. В современных условиях эту гипотезу несколько трансформировали. По большому счету в этой версии есть капелька правды – в Антарктике действительно имеются горячие источники вулканического происхождения, однако они находятся на расстоянии в тысячу километров от Новой Швабии.

Последнее время отечественное телевидение любит смаковать «новость» – в 1945 году германский военно‑морской флот недосчитался сотни подводных лодок, которые исчезли в неизвестном направлении. Их «находят» в Северной Америке, в Арктике, в Южной Америке и, конечно же, Антарктике. Речь шла о якобы особом виде подводных лодок, которые были снабжены современнейшей системой воздухозабора, а потому могли проплыть тысячи километров, не поднимаясь на поверхность. Для опровержения этой выдумки не стоит делать сложных построений. Имеются подробнейшие данные (в том числе статистические) об использовании Третьим рейхом подводных лодок в ходе Второй мировой войны. Имеются также данные о том, какое количество подводных лодок имелось у Германии на момент капитуляции. Немецкие исследователи вообще утверждают, что деятельность военно‑морского флота была лучше всего документирована (по сравнению с вермахтом, люфтваффе, ваффен‑СС и гражданскими структурами), что являлось исключительной заслугой гросс‑адмирала Дёница. Сам гросс‑адмирал полагал, что немецкий флот вел войну в соответствии с международными нормами, а потому не отдал приказа об уничтожении документов, когда стало ясно, что Германия проиграла войну. Однако если посмотреть на статистику пропавших «без вести» подводных лодок, то обнаружится, что среди них преобладали двухместные субмарины типа «Щука» и «Тюлень», которые ни при каких условиях (даже при самом благоприятном стечении обстоятельств) не могли достигнуть ни Антарктиды, ни Южной Америки. Судя по всему, «пропавшие» в Антарктике сотни немецких подводных лодок являлись «вольным осмыслением» газетных уток 1945 года, в которых сообщалось о субмарине Хайнца Шеффера U‑977. Кроме того, если сравнивать сведения о том, сколько подводных лодок имелось в распоряжении Германии, сколько было потоплено в боях, сколько осталось после капитуляции, то видно, что сотня «пропавших» лодок никак не вписывалась в это арифметическое уравнение.

 

 

 

Материал из журнала «Шпигель» (№ 13, 1950 год), в котором рассказывалось о возможности создания «Летающих дисков»

Все последующие построения являются настолько фантастичными, что их опровержение является задачей не только бессмысленной, но и бесполезной, так как данные виды «легенд» опираются не на доводы разума, а на слепую веру. Уже в 90‑е годы антарктическая «база 211» была превращена в «Антарктический рейх», столицей которого являлся «Новый Берлин». Антарктический рейх превратился в самую мощную сверхдержаву мира, чья сила пока еще не была явлена землянам. Именно через Антарктику немцы осуществляют транспортное сообщение с «имперскими колониями», расположенными на «Германской Луне», а также на других планетах. Связь осуществляется при помощи «летающих тарелок», которые более известны под наименованием НЛО. Почвой для подобного рода фантастики являются слухи о сокрытии технических изобретений и достижений, которые были сделаны в годы национал‑социалистической диктатуры. В этих легендах фактически не упоминается Немецкая Антарктическая экспедиция 1938–1939 годов. Причину этого можно увидеть в невозможности привязать имевшееся в действительности исследовательское предприятие к фантастическим конструкциям. В «лучшем» случае говорится о том, что все члены экспедиции были уничтожены, дабы не смогли проболтаться о своих открытиях в Новой Швабии. Производство же летающих тарелок в Германии провозглашалось частью разработок «оружия‑возмездия». Авторы легенды не удосуживаются задаться вопросом: как удалось наладить массовое производство «летающих тарелок» в Антарктиде, если в последние дни войны предпринимались только экспериментальные запуски дисковых летательных аппаратов?

В данном случае версии о «живом Гитлере» оказались увязаны не только с легендами о «немецкой Антарктиде», но и с разновидностями конспирологических модулей («Новый мировой порядок», операция «Сокрытие» и т. д.), которые по своей структуре весьма напоминают сюжеты знаменитого сериала «Секретные материалы». В этот идейный «компот» были лишь добавлены некоторые компоненты: идея о «последнем батальоне фюрера», который придет с Луны и спасет рейх, теория «полой земли», гипотезы о техно‑магических разработках, которые велись в недрах эсэсовского исследовательского общества «Наследие предков». В своей трилогии, посвященной «Туле» («Идолы против Туле», «Мятежники из Туле» и т. д.) бывший служащий СС Вильгельм Ландиг высказал предположение, что из недр «Антарктического рейха» был найден путь в подземное царство Агарти. Подобные легенды весьма напоминают сказания о спящем императоре Фридрихе Барбароссе, который ждет часа своего возвращения под горой Киффхаузер. В современной мифологии всего лишь произошла трансформация сюжетов традиционной мифологии.

 

 

Сборник материалов «Немецкие летающие тарелки и подводные лодки контролируют Мировой океан» еще раз укрепил позиции «современной мифологии»

Поскольку видения «технологического Апокалипсиса» неизменно связаны с идеями о супер‑оружии, то нет ничего удивительного, что в «антарктических легендах» особое внимание уделяется «вопросу об атомной бомбе». В этом мифологическом комплексе имеют место утверждения о том, что США накануне подписания Договора об Антарктиде намеревались провести на Южном полюсе три испытания ядерного оружия. Якобы это должно было произойти 27 и 30 августа, а также 8 сентября 1958 года. Причем эти испытания должны были пройти именно над территорией Новой Швабии. Более того, эти «сведения» дополнялись рассказами о том, что в 1947 году самолет, в котором летел над Антарктикой адмирал Бёрд, был принужден к посадке на лед «летающей тарелкой». В данном случае речь велась о «событии», которое привело к внезапному окончанию операции «Высотный прыжок». На летающей тарелке Бёрда встретили высокие белокурые существа с голубыми глазами, которые предупредили его о неблагоприятных для американцев последствиях использования на Южном полюсе ядерного оружия, что могло восприниматься как сигнал к агрессии против США. Уже по возвращении в США Бёрд разговорился с каким‑то репортером (журналистов, которые пребывали в составе экспедиции, ему, видимо, не хватало), которому якобы поведал историю о скоростных летающих аппаратах, которые могли в кратчайшее время достигнуть любой точки Земли. Он полагал, что США не были защищены от этой угрозы. Позже к этой версии добавились «подробности» о том, что Бёрд был подвергнут перекрестному допросу командованием ВМФ США. Именно тогда он высказал мнение, что Новая Швабия должна быть подвергнута атомной бомбардировке. Отметим, что в изначальной версии мифа не было никаких выскакивающих из‑под воды тарелок, которые атаковали американские корабли. Эти «пикантные подробности» появятся в легенде уже на рубеже 80‑х и 90‑х годов. Тогда же появятся «сведения» о том, что США сбросили атомную бомбу на Новую Швабию не в 1958 году, а в сентябре 1979 года. Некоторое время спустя эта дата будет «исправлена» на 5 марта 1986 года. Почему во время этой бомбардировки не погибла норвежская экспедиция, а Норвегия не заявила ни одного дипломатического протеста, авторов легенды нисколько не интересовало. Самое поразительное, что это произошло в самый разгар «холодной войны», а Советский Союз не только не сделал ответных шагов, но даже не зарегистрировал «злостного нарушения» американцами Договора об Антарктиде, который предусматривал демилитаризацию южного континента, его использования исключительно в мирных целях, превращение исключительно в зону, свободную от ядерного оружия.

Последние версии «антарктической легенды» можно датировать серединой 2000‑х годов. В Интернете стали появляться сообщения о том, что США начали очередную войну против Ирака только для того, чтобы отвлечь внимание общественности от их боевых действий в Антарктике, в ходе которых был окончательно уничтожен «Четвертый рейх». Теперь озоновая дыра над Южным полюсом трактовалась исключительно как последствие американских бомбардировок. В данном случае имеет смысл задаться только одним вопросом: если в 1947 году якобы скрывавшиеся подо льдом Антарктики нацисты имели качественное техническое превосходство над силами США, то зачем они ожидали ядреных бомбардировок 1958 (1979, 1986, 2003 – нужное подчеркнуть) года?

 

 

 

 

 

 

 

 

Список использованной литературы

 

Baare‑Schmidt, Hans‑Georg, Dieterritorialen Rechtsverhaltnisse der Antarktis. OfFentlich‑rechtliche Vortrage und Schriften. Friedrich Schulze, 1940,131 S.

Bergmann, O. Deutsche Flugscheiben und U‑Boote iiberwachen die Weltmeere. Bd I. HUGIN Gesellschaft fur politisch‑philosophische Studien, 1988,100 S.

Bergmann, O. Deutsche Flugscheiben und U‑Boote iiberwachen die Weltmeere. Bd II HUGIN Gesellschaft fur politisch‑philosophische Studien, 1989,104 S.

Gehring,Heiner, Zunneck, Karl‑Heinz. Flugscheiben iiber Neuschwabenland: Die Wahrheit iiber «Vril», «Haunebu» und die Templer‑Erbengemeinschaft. Kopp Verlag, 2005.216 S.

Herrmann, Ernst. Deutsche Forscher im Sudpolarmeer. Bericht von der Deutschen Antarktischen Expedition 1938–1939 mit Geleitwort von Reichsmarschall Hermann Goring und einer Einfuhrung des Leiters der Expedition Kapitan Ritscher. Deutsche Antarktische Expedition 1938–1939, Savari‑Verlag, Berlin. 1941,185 S.

Schdn, Heinz. Mythos Neu‑Schwabenland: fur Hitler am Siidpol: die deutsche Antarktisexpedition 1938–39. Bonus‑Verlag, 2004,176 S.

Stunz, Holger Reiner. Walfisch, Wissenschaft, Wettbewerb‑ die deutschen Anspriiche auf Teile der Antarktis: Die «neuschwabenland»‑expedition von 1938/39 im Kontext. Aka‑demische Schriftenreihe. GRIN Verlag, 2009, 104 S.

Vesco, Renato, Childress, David Hatcher. Man‑made UFOs 1944–1994:50 years of suppression. Lost science series. Adventures Unlimited Press, 1994, 372 S.

Vierbacher, Fabian. Die «modeme» Sage im Internet. Akademische Schriftenreihe. GRIN Verlag, 2008,140 S.

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

 

Эрнст Херрман

НЕМЕЦКИЕ ИССЛЕДОВАТЕЛИ

В АНТАРКТИЧЕСКОМ ОКЕАНЕ[1]

 

 

Отчет о Немецкой Антарктической экспедиции 1938–1939 годов с предисловием рейхсмаршала Германа Геринга и введением, написанным руководителем экспедиции капитаном Ричером

 

Капитану Ричеру,

руководителю «Немецкой Антарктической экспедиции»

7 марта 1939 года.

Я сердечно поздравляю Вас с небывалым успехом, которого добились Вы и Ваша экспедиция при изучении значительной части Антарктики. Я испытываю неподдельную гордость за выдающуюся деятельность летчиков, успешную работу ученых и образцовую работу всего состава экспедиции. Вы и Ваша экспедиция продолжили великие традиции немецких исследований и преумножили свершения, достойные того исключительного положения в мире, которое занимает Великая Германия.

 

Рейхсмаршал Герман Геринг

 

 

 

Предисловие

 

В предлагаемом произведении, которое вышло из‑под пера доктора Эрнста Херрмана, в доступной форме рассказывается о Немецкой Антарктической экспедиции 1938–1939 годов. Эта книга дает наглядное представление о 117‑дневном морском путешествии, которое привело экспедиционное судно на край мира, к покрытому ледовым панцирем побережью Антарктического континента. Также рассказывается о том, как мы вернулись назад, о разнообразной деятельности, которой была наполнена в это время жизнь восьмидесяти двух участников экспедиции.

Это предприятие осуществлялось по поручению рейхсмаршала Велико германского рейха Германа Геринга как уполномоченного по осуществлению четырехлетнего плана. Ранее немецкие исследователи (Э. фон Дригальски, Вильгельм Фильхнер) уже трудились во всех уголках света. Это стало залогом того, что Германия смогла обеспечить гарантии своего будущего участия в китобойном промысле, оградив себя от поползновений прочих мировых держав. Нашу экспедицию кроме специального экипажа корабля сопровождал коллектив молодых талантливых ученых, а также два экипажа опытных летчиков «Немецкой Люфтганзы», которые совершили не один трансатлантический перелет, и необходимый для полетов технический персонал. Капитану экспедиционного судна «Швабия» Альфреду Коттасу при сообщении с воздушными базами «Немецкой Люфтганзы» и при прохождении сквозь льды в качестве лоцмана помогал известный китобой, капитан Отго Крауль.

Отдельно надо поблагодарить рейхсмаршала Германа Геринга за то, что он поручил организацию предприятия своему дальновидному и обладающими всеми полномочиями сотруднику, государственному советнику Г. Вольтхату. Наша экспедиция состоялась во многом благодаря его усилиям. Государственного советника можно по праву назвать духовным отцом экспедиции. Он курировал ее до самого окончания. Чтобы в сроки переделать корабль, оснастить его необходимым оборудованием, снабдить навигационными приборами, приспособлениями для осуществления авиационных полетов, также для проведения научных изысканий в рамках своей компетенции, нам оказывали всевозможную помощь: командование Военно‑морского флота, командование люфтваффе, Имперское министерство финансов, Имперское министерство продовольствия и сельского хозяйства, «Немецкая Люфтганза», «Немецкие верфи» Гамбурга, «Северогерманский Ллойд». Итоги экспедиции во многом являлись результатом этой слаженной совместной работы и весьма удачного выбора участников предприятия. Экспедиция смогла в полном объеме выполнить поставленные перед ней задания.

Публикация научных результатов, полученных во время экспедиции, еще только предстоит. Первый том появится в ближайшее время, а второй том будет опубликован после окончания войны. Однако некоторые из результатов нашли свое место даже в этом популярном изложении. В частности, речь идет о составленной во время воздушных наблюдений и полетов карты разведанных областей Антарктики, которые пролегают между 111/2° западной и 20° восточной долготы, а также на глубину вплоть до 761/2° южной широты. Эта территория получила имя Новая Швабия. Никогда ранее человеческому взору не представали столь бескрайние просторы с горными формами, высшая точка которых находится на высоте 4 тысячи метров. Общая же площадь антарктической «Швабии» составляет более 600 тысяч квадратных километров.

Несмотря на то что органическая жизнь в Антарктике привязана к низменностям обледенелого шельфового берега, близ которого встречаются дрейфующие и паковые льды, здесь можно встретить морских птиц, пингвинов, тюленей и даже китов, которые могут жить как в семьях, так и по отдельности. В то же время сам Антарктический континент с его жизненными формами едва ли является чем‑то завораживающим и заманчивым. Однако те края производят воистину неизгладимое впечатление. На что бы ни упал взгляд, все в Антарктиде представлено в гипертрофированных, избыточных формах. Это относится к бескрайним просторам ландшафта, которые во время полета при необычайно прозрачном воздухе просматриваются на сотни километров в разные стороны. Это относится к горным массивам, на 200, иногда даже на 400 километров уходящим в глубь континента. Иногда их острые как вершины елок пики возносятся в голубое ясное морозное небо на четыре километра. Это единственные места, где прорван покров материкового льда, который подобно огромному куполу укрывает Южный полюс. Все эти пейзажи наполнены шумом полярным штормов, чья мощь едва ли может быть явлена где‑то на Земле с такой же силой, как в Антарктиде. В то же самое время короткое полярное лето дарит во время восходов и закатов недостижимое богатство красок.

Автор этой книги смог весьма наглядно передать свои впечатления. На эти картины с расширенными от удивления глазами взирали даже те, кто многое повидал в своей жизни. Участники экспедиции после прочтения этой книги вспоминали, что испытывали аналогичные ощущения. Описание некоторых забавных ситуаций, случавшихся в экспедиции, вызывает у них сейчас веселый смех. Однако они никогда не забывают о кошмарных мгновениях экспедиции, когда приходилось переживать за жизнь своих товарищей.

Множество пришедших ко мне писем от участников экспедиции, к моей нескрываемой радости, доказывают, что это путешествие для многих стало главным переживанием в жизни. Пожалуй, никто (появись такая возможность) не отказался бы вновь отправиться в путь.

Однако читатель, который не мог быть в том путешествии, сможет благодаря наглядному описанию пережить наши впечатления, быть сопричастным радостям, которые воодушевляли нас. Он сможет заочно стать участником Немецкой Антарктической экспедиции 1938–1939 годов, которая стала одним из самых прекрасных и богатых впечатлениями жизненных эпизодов.

 

 

А. Ричер, руководитель экспедиции.

 

 

Глава 1

ПРОБНОЕ ПЛАВАНИЕ

 

Вы когда‑нибудь слышали грохот парового молота? Или, может быть, бывали в цехах котельного завода?

Если да, то вы должны представить мои ощущения, когда я впервые оказался на нашем экспедиционном корабле. Оглушительный треск, громыхание, тарахтение, визжание – просто жуть! Внезапно моя шляпа полетела вдоль всего фасада, что уходил прямо в темноту! «Извиняюсь!..» Это донеслось откуда‑то издалека. Я, с трудом вновь водрузив свою шляпу на голову, замечаю мужчину, несущего на плече пятиметровую балку. Досадно, что человек с балкой на плече, так же как и другие люди, насуплен. Внезапно получаю тычок откуда‑то сбоку. «Ну не стойте же здесь как вкопанный! Здесь очень опасно, здесь пролегает линия высокого напряжения». Моментально отскакиваю на три шага в сторону. И здесь я тоже кому‑то мешаю. В ответ вижу только укоризненное покачивание головой. Но через две недели из этого хаоса железных пластин, кабелей, балок, образующих невообразимый кавардак, должен возникнуть корабль. Но пока это место более напоминает свалку, куда сгрузили старые винты и какие‑то корабельные принадлежности.

Мне очень любопытно, как из этого мусорного «пепла» может возродиться «феникс». Какой это будет корабль? Вне всякого сомнения, ответы на эти вопросы знают два человека. Один из них – главный инженер верфи. Второй является главным корабельным инженером. Его зовут Карл Улиг. Оба они ломают голову над проектом реконструкции судна. Они исполнены спокойствия и находят, что куча обломков и деталей является совершенно нормальным явлением. Они оба уверены в этом! Если кто‑то и есть, кто знает, что происходит, то это руководитель экспедиции. Он же высказывает мнение, что в данном случае слово «знает» не совсем точно подходит для ситуации. Он «надеется, что знает», а потому молится всем механических богам и божествам железного лома, чтобы планы, в которые он посвящен, все‑таки сбылись. Причем, во‑первых, действительно сбылись. А во‑вторых, именно через две недели, а не через два года. Он, подобно мне, также постоянно спотыкается о кабели, проволоку, балки, старые винты. Однако он благодарен за это и постоянно возносит хвалу Всевышнему. Слава Богу! Слава Богу! Чем большее количество людей здесь работает, чем быстрее они носятся, тем быстрее будет готово к отплытию наше судно. Мне кажется, что у руководителя экспедиции имеется свой специальный ангел‑хранитель! Очевидно, что все божества железных машин повинуются его воле… В любом случае по прошествии четырнадцати дней от железного хлама не осталось и следа.

Однако исчезший хлам все еще варится, клепается и выпрямляется уже внутри «салона». Когда мы проходим мимо, то слышим, что люди слегка ворчат. Однако они выпрямляются и представляются: Крауль, Регула, Амеланг – каждый делает это с неизменной вежливой улыбкой и легким поклоном головы. Что мне должны сказать их имена? Я ведь не знаю этих людей. Они совершенно чужие мне, как случайные попутчики в вагоне метро. Что я знаю об этих господах «икс» и «игрек»? Что непосвященному должна сказать фамилия Крауль? Однако пройдет восемь дней, и я буду в курсе, что Крауль может по праву именоваться «Его Величеством Китобоем». Но это произойдет позже.

Поначалу прибывает руководитель нашей экспедиции, капитан Ричер. Он приветствует нас и уже на борту «Швабии», корабля, который доставит нас к Антарктическому континенту, начинает разрабатывать план предприятия.

В первом обсуждении плана экспедиции принимают участие шесть ученых, летчики, все корабельные офицеры и инженеры. Очень приятно ознакомиться с планом исследовательской экспедиции, которая оснащена по последнему слову техники, в столь представительной компании. Каждый из нас является специалистом в своей узкой сфере деятельности.

Я разглядываю лица окружающих меня людей и чувствую, что каждый из них необычно горд и испытывает неподдельную радость, что принимает участие в такой степени значительном предприятии.

Капитан Ричер заканчивает говорить. Его выдает предательский блеск в глазах. Он радуется, что стал руководителем экспедиции, за которой с завистью будет следить весь мир. А может быть, он радуется воодушевлению своих товарищей, которые не раздумывая готовы следовать за своим капитаном к Южному полюсу. Они бы пошли за ним и к Северному полюсу, и к любому другому полюсу, если бы таковые имелись на Земле. Однако сегодня критиковать его дозволено любому из нас.

Две недели спустя «Швабия» должна выйти в свое пробное плавание. «Немецкие верфи» пригласили на это мероприятие полсотни видных деятелей. В первую очередь всех министерских советников. И никаких женщин! Женщины не принадлежат к числу видных персон. Даже простые стюарды знают, что принадлежат к их числу. Сегодня на нашем корабле даже тривиальный корабельный врач является профессором или тайным советником. Если же на нем фуражка моряка, то он ощущает себя настоящий адмиралом.

Погоду нельзя было назвать ни плохой, ни отличной. В любом случае она не располагала к тому, чтобы почивать в шезлонге после обеда на палубе корабля. Мы не стали бы этого делать, даже если бы у нас были шезлонги. Однако на всякий случай их не стали поднимать на борт. Кроме этого, нам не до сна – надо работать. Вместе с доктором Тодтом, секретарем экспедиции, я предпринимаю робкую попытку навести порядок среди ящиков, которые оказались на корабле. Наши старания были тщетными. Мы даже не может предположить, что находиться во многих из ящиков. Когда мы поняли, что не может понять, какие из ящиков принадлежат нам, мы решили исходить от противного – решили выделить ящики, которые явно не принадлежат нам. После того, как удалось обнаружить лишь три чемодана, принадлежавших высоким гостям, мы оставляем и эту затею. Тодг иронизирует – он остается в Гамбурге: «Удачи в сортировке груза!» В итоге вместо того, чтобы работать грузчиками, мы решаем позавтракать, что по крайней мере полезно для здоровья. Со всем остальным мне придется уже разбираться в гордом одиночестве.

Между тем начались всевозможные дебаты. Это господа из министерства оказались перед своими вещами. Они выделили деньги на экспедицию, а потому они имеют не только ряд особых пожеланий, но также они хотят видеть, как, собственно, с этими деньгами обошлись. Не меньше пожеланий высказывают руководители различных научно‑исследовательских институтов. Там же находится доктор Регула. Он по профессии метеоролог. Он дует на перекрестье ветромера, чтобы показать нашим финансистам, как прибор будет показывать шторм при скорости ветра 25 метров в секунду. После этого кто‑то из наших финансовых благодетелей сам дует на прибор, а затем одобрительно говорит: «Нуда, все в порядке!»

Это была особая экспедиция. Тот, кто до этого момента не заметил этого, должен осознать сей факт, хотя бы принимая во внимание количество важных гостей и высокопоставленных персон. Один из помощников стюарда спрашивает меня: «А вы действительно хотите достигнуть Южного полюса?»

«Хмм… Кто тебе сказал это?»

«Фрау Майр, которая торгует свежими овощами на Ганзейском рынке. Она вчера обращалась к жене моего коллеги. Фрау Хорнпихель сказала ей, что ее сын находится на «Швабии», которая направляется прямо к Южному полюсу. Провалиться мне на этом месте… Это правда? Что мне сказать людям на берегу?»

«… Итак, господа, в заключение я хочу поздравить вас с тем, что вы стали участниками Немецкой Антарктической экспедиции 1938–1939 годов, которая после двадцатишестилетней паузы вновь попытается начать ценнейшую научную деятельность в этой самой неизведанной части света. Я желаю вам и вашему отважному руководителю экспедиции крепкого здоровья и всевозможных свершений. Возвращайтесь домой, и привезите с собой бесценные открытия. Хайль Гитлер!»

Приблизительно такими словами напутствовал нас министерский советник Вольтхат, духовный отец экспедиции. Но произошло это не ранее, прежде чем он с каждым из нас обсудил особые научные поручения.

После этого во время поездки по железной дороге из Куксхафена в Гамбург он дал ученым возможность еще раз убедиться в их исключительном опыте и еще раз снабдил ценными советами.

Рррраттата, рррраттата, рррраттата…

Каждый из нас был счастлив слышать звуки этого «рррраттата». Однако все именитые гости стояли с расстроенным видом – потерянные и обманутые. И в этом не было ничего смешного! Но это было действительно так. Виной этому был машинист, который даже не подозревал, что сотворил. Во время спуска на воду «Швабии» он за толстый канат утащил моторную лодку, которая должна была доставить нас на берег. Извергаемые проклятия достигли ушей машиниста только семнадцать минут спустя. Еще бы несколько минут и лодку утащило бы под воду! Но это был красивый жест мужчины, который при возможности протягивал руку нуждающейся в помощи даме.

Итак, снова раздалось: рррраттата, рррраттата…

Гамбург, главный вокзал! Провожающих просим покинуть вагоны!

…Ну что же, всего хорошего и до радостной встречи в апреле!

Я один как перст торчу посреди улицы. Моя голова забита всякой всячиной: шумом корабельных винтов, географическими проблемами, охотничьими байками о пингвинах, рассказами о китобоях, различными вещами, которые мне никак нельзя забыть. Так, например, в должен передать привет доктору Леману от Паульсена, а также пожелания капитана Крауля его тетушке, а еще… я подхожу к фонарному столбу и отмечаю, что к завтрашнему дню должен еще припасти все необходимое для моей работы: спички, карандаши и несколько вешалок.

 

Глава 2

ОТПЛЫТИЕ

 

«Швабия» готова отплыть. У первого инженера, которого мы зовем коротко «шеф», просто руки чешутся, чтобы запустить дизели. Однако вы где‑нибудь видел моряка, который уходит в море в пятницу? Ну вот! А стало быть, у нас имеется целый день, чтобы мы могли сойти на берег, обеспечивая себя последними мелочами.

Между тем мы обзваниваем все в


Поделиться с друзьями:

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.091 с.