Понятие о старославянском языке. (Старославянский и церковнославянский языки) в чем их разница. — КиберПедия 

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Понятие о старославянском языке. (Старославянский и церковнославянский языки) в чем их разница.

2023-01-01 87
Понятие о старославянском языке. (Старославянский и церковнославянский языки) в чем их разница. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Понятие о старославянском языке. (Старославянский и церковнославянский языки) в чем их разница.

Старославянский язык-это древнейший письменный язык славян, создание которого относится ко II половине IX века

Закрепившись в качестве книжно - литературного языка различных средневековых славянских народов, старославянский язык под влиянием живой речи книжников постепенно впитывал местные языковые особенности-болгарские, сербские, древнерусские, т.е. приобретал как бы местный «оттенок», отличавший язык, например, древнерусских книг от языка средневековых болгарских или сербских текстов. Эти позднейшие местные (региональные) разновидности старославянского языка принято называть церковнославянским языком болгарской, сербской, русской (древнерусской) и т.д. редакций, или изводов. Изводы церковнославянского языка, таким образом, - это исторически засвидетельствованные региональные разновидности межнационального древнеславянского языка, активно употреблявшегося в качестве книжно - литературного в православных славянских странах, а также румынами и молдаванами на протяжении всего средневековья – вплоть до образования национальных литературных языков, т.е. до XVIII века. А старославянский язык это условное название той исходной системы древнеславянского литературного языка, которая была закреплена в переводах 9 века. И эволюция, которой в местных условиях дала в качестве «потомства» церковнославянский язык разных изводов.

Славянские языки. Место ст. сл. яз среди других славянских языков. Праславянский язык.

Старославянские языки по степени близости их структур образуют 3 группы:

1)восточнославянскую: русский, украинский, белорусский.

2)западнославянскую: польский, чешский, словацкий, полабский.

3)южнославянскую: болгарский, сербско-хорватский, македонский, старославянский, словенский.

Славянские языки всех трех групп содержат довольно значительный набор тождественных и что особенно важно соотносительных языковых особенностей, число которых настолько велико, что близость славянских языков друг другу не только обнаруживается учеными – языковедами, но замечается и самими говорящими на разных славянских языках. Именно это имеют в виду, когда говорят о близком родстве славянских языков.

Родство славянских языков обусловлено их происхождением из единого источника, которые условно можно назвать праславянским языком.

Праславянский язык сложился задолго до начала новой эры в результате объединения и последующего совместного развития комплекса древних индоевропейских диалектов, или диалектов «индоевропейского праязыка» - гипотетического предка обширной семьи индоевропейских языков. Кроме славянских, к этой семье относится индо-иранские языки индии, Ирана, Афганистана. Греческий, италийские, кельтские, германские, балтийские и ряд др. языковых групп, среди которых балтийская особенна, близка славянской.  

Эпоха существования близких друг другу диалектов, из которых в ходе последующего исторического развития оформляются известные нам индоевропейские языки, уходит в глубь тысячелетий. Распространяясь по огромной территории Евразии и сталкиваясь здесь с иноязычными народами, индоевропейские племена теряли связи между собой, а диалекты обособившихся племен развивали новые языковые особенности, постепенно все более расходясь в своем развитии, превращаясь в разные языки, сохраняющие ряд общих черт, обусловленных единством происхождения. На базе таких индоевропейских диалектов и сложился праславянский язык, распадение которого в свою очередь дало начало новым славянским языкам.

Азбуки ст сл письменности.

 Старейшие из сохранившихся славянских текстов написаны двумя азбуками, одну из которых называют глаголицей, другую – кириллицей. Азбуки эти по начертанию букв, по характеру письма очень не похожи одна на другую. В середине 19в. было высказано мнение о более древнем происхождении кириллицы по сравнению с глаголицей. Однако дальнейшие открытия заставили многих исследователей отказаться от этого мнения и признать глаголицу более древней системой славянского письма. Этой точки зрения сейчас придерживается большинство языковедов-славянистов (памятники, написанные глаголицей, как правило, более архаичны по языку, чем кириллические тексты, что должно указывать на их связь с первыми славянскими переводами; в кириллице используется ряд букв, обозначавших звуковые сочетания, которые могли появиться у славян лишь с конца 9-нач. 10 в.). Кириллица использует почти все буквы греческого унциала, в том числе и такие, которые не были необходимы для передачи славянских звуков. Поскольку в славянской речи были звуки, отсутствующие в греческом языке, для их обозначения использовались буквы, не заимствованные из греческой азбуки, а взятые из какого-то другого источника. Потому можно сказать, что кириллица – греко-византийский унциал, дополненный стилизованными глаголическими буквами, необходимыми для обозначения на письме специально славянских фонем, отсутствующих в греческом языке. Источники глаголицы вызывают много споров. Были попытки сблизить её с греческим скорописным письмом, которое обычно использовалось при составлении деловых документов. Однако более или менее удовлетворительно с византийской скорописью сближаются очень немногие буквы глаголицы. Кроме того, глаголическое письмо существенно отличается от греко-византийской скорописи по совей манере:

для греческой скорописи было характерно наличие элементов букв, выступающих за верхнюю или нижнюю линию строки, слитные или связные написания букв, запетление букв с целью ускорения письма; для глаголицы характерна случайность элементов, выступающих за линии строки, раздельное написание букв, использование петель как графических элементов букв. Это указывает на появление глаголицы в результате сознательной творческой деятельности вдумчивого филолога, знакомого, в частности, с различными восточными системами письма. Именно этим человеком и был Константин Философ.Возникновение старославянского языка тесно связано с борьбой средне-дунайских славянских княжеств против Карла Великого. В 862 году (по др.версиям в 863) – моравский князь Ростислав решил обособиться от Римской империи, и обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать проповедников, которые бы смогли растолковать новую религию местным славянам на их языке. Среди проповедников оказались два брата Кирилл (Константин) и Мефодий. Оба были детьми провинциального византийского военачальника, жили в Фессалониках (совр. Салоники). В 860 году Кирилл побывал в Херсонесе, где познакомился с евангелием и псалтырями, написанными на русском языке. Научившись читать эти книги, по возвращению домой, Кирилл начал создавать славянскую азбуку. В 864 году братья отправились в Моравию (совр. Чехия). Там они убедились, что язык в Моравии почти не отличается от речи южных славян. Кирилл и Мефодий начали обучать народ славянской азбуке, и немецкая церковь обвинила их в ереси. Вскоре Кирилл заболел и скончался в 869ом году. Незадолго до смерти он постригся в монахи и был причислен к святым. После смерти моравского князя Ростислава, старославянский язык стал постепенно вытесняться латинским, который поддерживал новый князь. Мефодий скончался в 885 году, после его смерти ученики братьев были изгнаны из Моравии, но не смотря на запреты старославянский язык продолжал распространяться. Ученики Кирилла и Мефодия отправились в Болгарию, где в конце IX-начале X века старославянский язык стал активно развиваться.

 

Вопросы происхождения письменности у славян.

 

Древнейшим славянским письмом признается кириллица, названная по имени своего изобретателя, а возникновениеглаголицы как славянской тайнописи относится к более позднему времени, когда славянская письменность подвергается гонению со стороны католического духовенства (И. Добровский,И. И. Срезневский, А. И. Соболевский, Е. Ф. Карский). В настоящее время эта теория мало кем разделяется, так как большинство ученых считает доказанной бблыпую древность глаголицы по сравнению с кириллицей.

Сторонники другой точки зрения, отстаивающие вместес тем предположение о существовании славянской письменности до Кирилла и Мефодия, рассматривают в качестве докирил-ловского письма более древнюю глаголицу, а кириллицу такжесвязывают с именем Кирилла (В. И. Григорович, П. Я. Черныхи др.).

Ученые, отрицающие существование славянской письменности до Кирилла и Мефодия, приписывают создание глаголицы как древнейшей славянской азбуки Кириллу, а создание кириллицы — его ученикам: или Клименту Охридскому (И. В. Ягич, В. Н. Щепкин, А. М. Селищев и др.), или Константину Болгарскому (Г. А. Ильинский).

Наконец, существует теория, признающая древнейшим письмом кириллицу, поскольку этот алфавит является исторически заимствованным от греков. Глаголицу же ученые этого направления считают изобретением Кирилла (Е. Георгиев, Е. Э. Гранстрем).

 

В современной науке самыми распространенными и авторитетными являются теории, связывающие изобретение глаголицы с именем Кирилла. Рассмотрим доводы, позволяющие с определенными поправками и уточнениями признать наиболее убедительными именно эти теории.

 

В самом начале Сказания о письменах, древнейшего исторического свидетельства о возникновении письменности у славян, автор его монах Храбр сообщает, что у славян до Кирилла и Мефодия не было книгъ, т. е. письменности. Но в то время, когда славяне были еще язычниками — погани суще, они чрьтами и рѣзами считали и гадали. По принятии же христианства в течение многих лет славяне употребляли латинские или греческие буквы, но безъ оустроениiа, что само собой разумеется, так как ни греческий, ни латинский алфавиты не были пригодны для передачи многих звуков славянской речи. При помощи этих алфавитов нельзя было, как сообщает Храбр, написать, например, такие славянские слова, как животъ, чаiание, широта и под. Потом же человеколюбець богъ послал славянам Константина Философа, который создал — сътвори — для них азбуку.

Таким образом, по Храбру, в истории возникновения письменности у славян следует различать три периода: I — период примитивного письма типа «черт и резов», применявшихся славянами для счета и гадания, т.е. для совершения языческих обрядов, II — период употребления для письма не приспособленных для передачи всех славянских звуков греческого и латинского алфавитов, III — период «устроенного» Константином-Кириллом славянского письма. Этому вполне соответствуют данные из жизнеописаний Кирилла и Мефодия, «Повести временных лет» и некоторых других памятников. Причем в Житии Кирилла совершенно определенно утверждается, что до Кирилла славяне не имели собственной азбуки. На вопрос Кирилла, имеют ли славяне боукви въ iазыкъ свои, отправлявший его в Моравию византийский император Михаил III ответил отрицательно.

 

Сведения о происхождении письменности у славян, почерпнутые из славянских источников, не расходятся с другими историческими данными. Так, все свидетельства иностранцев о наличии письменности у славян относятся ко времени после деятельности Кирилла и Мефодия. Например, сообщения некоторых арабских ученых и путешественников о письменности у восточных славян относятся к X в. Таковы сообщения 921 г. Ибн-Фадлана, Эль-Масуди, умершего в 956 г., и Ибн-Эль-Недима, который в рассказе, относящемся к 987 г., привел не только сведения о наличии у восточных славян письменности, но даже и образец ее. Однако по своей графике она не только отлична от глаголицы и кириллицы, но и не похожа на другие виды письма. Точно так же и все известные нам глаголические и кирилловские памятники, даже самые древние, написаны значительно позднее периода деятельности солунских братьев.

 

Все эти факты делают убедительной традицию, по которой Кирилл и Мефодий признаются создателями славянской письменности. Не колеблет ее и то сообщение о корсунских книгах, писанных русьскыми писмены, которое содержится в VIII главе Жития Кирилла. Эти книги, евангелие и псалтырь, найденные Кириллом в Корсуни во время его хазарской миссии в 860 г., вряд ли могут считаться памятниками докирилловского восточнославянского письма лишь на том основании, что письмо их названо «русским».

 

Перевод богослужебных книг, какими являются евангелие и псалтырь, предполагает существование христианской общины и церкви. Однако о существовании в IX в. славянской епархии в Северном Причерноморье ничего не известно. Более того, достоверно известно, что до 860 г. и даже значительно позже среди восточных славян христианство массового распространения не имело. Поэтому вопрос о наличии у них в это время евангелия и псалтыри на своем языке, безусловно, отпадает.

7.Основные особенности ст сл яз. Числовые значение букв. Диакритические знаки.

Древние славянское письмо было сплошным: слова в строке не выделялись заглавные буквы употреблялись в начале глав, но не предложении. Конец главы обычно обозначался комбинации и точек и черточек.

Буквы ст сл азбук служили не только для обозначения звуков, но и для обозначения чисел. В тех случаях, когда буквы надо было обозначить число, над нее ставился надстрочный знак титло, а с двух сторон – точки. Например, ·а· =1, в=2. Девятью буквами обозначались единицы, девятью – десятки и девятью – сотни. Как и в современной системе числовых обозначений цифрами, десятки добавлялись к единицам, а сотни к десяткам слева.

 

Исключение составляли числа второго десятка: здесь сначала ставился знак единицы, а затем справа, знак десяти.

 

Для обозначения тысяч использовались те же буквы, что и для обозначения единиц, но в этом случаи слева в низу добавлялся специальный значок тысячи.

 

Титла употреблялись при обозначении чисел. Однако указания на числовое значение букв не было единственной или даже основной функции титл. Значительно чаще титла использовались для указания на сокращенное написание слова. Необходимость экономии такого дорогого писчего материала, как пергамент а также экономии времени приводило к тому, что наиболее употребительные слова писались сокращенно. При этом для указания на сокращенное написание слова над ним ставился знак титла: Б ъ =БОГЪ.

Иногда, под титлом вписывалась над строкой одна из пропущенных букв, в этом случаи титло писалось в виде дужки: БЫ=БЫСТЪ. Для обозначения Ъ и Ь использовался особый надстрочный знак S, получивший название паерок. К ТО=КЪТО

Специальный надстрочный знак напоминающий современный апостроф использовался для указания на мягкость согласных.

Взаимодействие t d c j.

Эти сочетания в разных языках дали разные результаты, потому что смягчение этих согл. По йотовой палатализации происходило в поздний праславянский период, когда праславянский язык распался на 3 диалектные зоны- южнославянскую, западнославянскую, восточнославянскую.

1.в южнославянской группе языков на месте твердых зубных перед [j] появились мягкие сложные шипящие фонемы жд, шт.

*dj- жд: *med-ja ме-жда

*tj-шт *svēt-ja свѣшт-а

2.в западнославянских диалектах на месте *d, *t перед [j] образовывались мягк. Свистящие звуки dz’, c’:

*dj –dz’польск. Mie-dz’a

*tj- c’ *svet-ja-польск. Swie-c’a

3.в диалектах восточных славян *d, *t перед [j] изменились в мягк. Шипящие звуки ж, ч

*dj- ж:*med-ja- ме-жа

*tj- ч: *svet-ja свѣ-ча

 

Рефлексы сочетания gti

Праславянские сочетания *kt, *gt не могли находиться перед гласными

переднего ряда. Если все же в слове возникало такое сочетание, то оно под-

вергалось преобразованию, которое происходило после VI в. и потому в раз-

ных славянских языках имело разные результаты: у южных славян *kt, *gt >

m’, у восточных славян *kt, *gt > ч’: *legti > в старосл. яз. – леmи, в древнер.

яз. – лечи; *noktь > в старосл. яз. – ноmь, в древнер. яз. – ночь.

Влияние j на группы согл.

Под воздействием (j)в праславянском языке изменились группы согласных, образовав сложные мягкие шипящие согл. Звуки. При этом изменились в шипящие сначала согл, которые стояли перед j, а затем уже они оказали ассимилирующее воздействие на предыдущий согл звук, уподобив его себе по всем признакам:

*skj – шт: *isk-jon-и-штѪ

*sti- шт: *mist-jon- мь-штѪ

*zdj- жд *duzg-jь-дъждь

*slj –шл *mysl-jenije – мышление

*znj – жн: * sъblazn-jenъ- cъ-бла-жне-нъ

*drj- ждр *umondr- оу-мѪ-ждр-Ѭ

*trj- штр: *smotr-jon- съмоштрѬ

Смягчение согласных под воздействием (j) послужило основание для регулярной мены твердых согл. С мягкими согл-ми фонемами в пределах одной морфемы: г//ж к//ч, х//ш,

з//ж, с//ш, р//р, л//л, н//н, б//бл, п//пл, м//мл, в//вл, д//жд, т//шт, ск//шт, ст//шт, зд//жд.

Твердые заднеязычные согл, в разных фонетических условиях по-разному изменившиеся в мягк. Согл. Звуки, могли чередоваться в пределах одной морфемы с мягкими согл, звуками, как шипящими, так и свистящими, причем мягкие шипящие звуки могли быть образованы и по первой палатализации, и по йотовой.

Например, чередование согл звуков в словах доухъ-доушьнъ-доуша-доусѣ, где все чередующиеся согл разного происхождения

27. ѣ в ст.сл.текстах

Ять относится к гласным переднего ряда, нижнего подъема. Произносился как сильное е после мягк. Согл-го. Это был долгий звук. Но не во всех словах ять произносился так. Во мн. Западн. Сл. Яз. Он звучит как  я. После шипящих ять переходил в а. Слышати.

Склонение на о, jo

 К этому склонению относились сущ. м. и ср.р. В этом склонении различались твердый и мягкий варианты. Сущ. м.р. оканчивались в Им.п. ед.ч. после твердых согласных на -ъ: рабъ, врагъ, столъ, градъ, после мягких согласных на –ь: плачь, вождь и на –и из jь (дифтонгического происхождения): краи, покои, бои. Сущ. ср.р. после твердых согласных оканчивались на –о: село, вино, мhсто, богатьство, зерцало, а после мягких согласных на –е: пол~, камени`~, знамени~. В склонении с основой на *-ŏ, *-jŏ в Им. и В.п всех трех чисел имелись родовые различия: формы ср.р. отличались от форм м.р. В некоторых падежах окончания твердого и мягкого вариантов были различными. Где обнаруживается древнейшая основа: в Тв.п. ед.ч., Д.п. дв.ч. и мн.ч., при этом в мягком варианте гласному о будет соответствовать гласный еє. Местн.п., ед.ч. имеет окончание h дифтонгического происхождения (из oi): влъкъ - о волъцh, грhхъ - о грhсh, иго - о изh. В мягком варианте и будет дифтонгического происхождения: Местн.п. ножи, кони, раби, влъци, грhси.В основах на заднеязычный к, г, х в ряде форм наблюдалось чередование гласных. Перед и и h в силу их дифтонгического происхождения (oi) наблюдалось II смягчение: врази, оученици, доуси при Им.п. врагъ, оученикъ, доухъ/. В Зват.п. перед е имелось I смягчение: боже, наставьниче, доуше при Им.п. богъ, наставьникъ, доухъ. Основы на *-jŏ утратили *-j лишь в положении после согласного, но после гласных j сохранился.

Склон.на й

К типу склонения с основой на * ∨u относились имена существительные

мужского рода с окончанием -ъ: сынъ, домъ, медъ, миръ и под.

Гласный старой основы *и долг. Отражен в имен.вин и твор падежах ед. числа, в дат. Тв. Падежедв числа в дат тв и местн падежах мн числа в ост падежах древний тематический гласный выступал на ступени чередования у долгий//у краткий сыны, меды, волы дифтонг о u перед гласными в праславянском языке дал(ов) сынове, в конце слова оu сыноу

33.на I кратк. В ст.сл. языке сущ. Мужск. И женск. Родов в имен па дед. Числа имели окончание –ь, гость, господь. Сущ. Мужского и женск. Родов в твор падеже ед числа и в имен падеже множ числа имели разные окончания.

В большинстве падежных окончаний отражен гласный древней основы *i кр. Гость, гостьмь, гостьма, гостьмъ. Сущ. Мужск рода в имен пад и в вин пад. В ед числе по форме совпадали с основами на jo отличаясь от них качеством предшествовавшего окончанию согласного основы.

На и долг.

К типу склонения с основой на *ū относились имена существительные

женского рода с окончанием -ы: тыкы (русск. тыква), любы (русск. лю-

бовь). Этот тип склонения выделяется не всеми исследователями, поскольку

он не имел собственных падежных окончаний и заимствовал их у других ти-

пов склонения, в основном с основой на *согласный звук.

 

На согл.

 

Имперфект

Имперфект – простая форма прошедшего времени, обозначавшая дей-

ствие, имевшее место в прошлом как длительный акт; образовывался обычно

от глаголов несовершенного вида.

Структура имперфекта: основа инфинитива глагола + суффикс -

hах- или -ах- + личное окончание. Суффикс -hах- употреблялся, если ос-

нова инфинитива оканчивалась на согласный (идти), на сочетание -н@

(съхн@-ти, в этом случае сочетание н@ отбрасывалось) или на гласный -и,

который в положении перед h становился неслоговым (j) и ассимилировался

с предшествующим согласным (в этом случае h после появившегося мягкого

согласного изменился в а: хвали-ти → хвали + hах + окончание → хвалıаах +

окончание. В остальных случаях использовался суффикс -ах-. Образцы

спряжения:

Ед. число

Перфект.

Перфект – это сложная форма прошедшего времени, обозначающая

действие, совершенное в прошлом, результат которого соотнесен с моментом

речи, т.е. это действие как бы является прошедшим по отношению к тому

моменту, когда о нем говорят.

56

Перфект образовывался при помощи вспомогательного глагола-связки

быти и причастия действительного залога прошедшего времени на -л спря-

гаемого глагола22. Глагол-связка изменялся по лицам и числам в настоящем

времени, причастие изменялось по родам и числам:

Ед. число Мн. Число

Плюсквамперфект

Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие, предшествующее

протеканию другого действия, также совершенного в прошлом. Иными сло-

вами, действие плюсквамперфекта в предложении предшествовало прошед-

шему действию другого предложения23. Это была сложная форма, которая

образовывалась с помощью тех же компонентов, что и перфект: глагол-

связка быти и причастие действительного залога прошедшего времени на -л

спрягаемого глагола. Но, в отличие от перфекта, глагол-связка в составе

плюсквамперфекта изменялся по лицам и числам в прошедшем времени:

аористе, имперфекте, имперфектном аористе24 или перфекте25 (причастие так

же, как и в перфекте, изменялось по родам и числам)

Повелительное наклонение

Значение: не обозначает реального действия, а выражает побуждение к совершению действия. Образование форм: основа настоящего времени + *i/*ji (- и-, -Ѣ-) + личные окончания (вторичные). 1 л. ед.ч., 3 л. мн., дв.ч. аналитическая форма: частица да + глагол в форме настоящего времени.

Сослаг. накл

Сослагательное наклонение (условное). Значение: обозначало взможное или желательное действие. Образование форм: вспомогательный глагол быти в особой форме (бимь) или в форме аориста (бы) + причастие на – л – основного глагола. Спряжение: вспомогательный глагол изменяется по лицам и числам, причастие с суффиксом – л – изменяется по родам и числам. Формы дв.ч. с вспомогательным глаголом би – в памятниках не зафиксированы. Вешне похоже на плюсквамперфект. Переводится с частицей бы. По происхождению это остаток аориста 2, 3 л.

Неличные местоимения

Неличные местоимения указывали на признак(мои, свои, какъ, етеръ), реже на лицо или предмет(къто, чьто ,) и количество( коликъ, толикъ, селикъ)

В предложении выступали в функции определения.

Местоимения, которые по своей семантике тяготели к существительным, могли быть в предложении подлежащим и дополнением. Неличные местоимения изменялись по падежам и числам по местоименному склонению. Во мн. И дв. Числе неличные местоимения в косвенных падежах имели одни формы для всех трех родов, различаясь по родам в ед. числе. Местоимени мужского и среднего рода и в ед. числе в косвенных падежах не различались.

В форме им. И вин. Падежей всех чисел неличные местоимения имели окончания имен сущ-ых основ на *ǒ, *jǒ, если они являлись местоимениями муж. И ср. рода, и окончания сущ-ых женск.рода с основой на *ā, *jā, если они принадлежали к мест. Женск. Рода.

Местоименное скл. Имело две разновидности изменения по падежам и числам - твердый и мягкий варианты склонения.

По твердому варианту изменялись местоимения, основа которых оканчивалась на твердый согл. Звук: тъ, то, та, онъ, оно, она, овъ, ова, самъ, само, сама, такъ, тако, така, как, како, кака,/-акъ,

\-ако, \-ака.

По мягкому варианту изменялись местоимения, основа которых оканчивалась на мягкий согл.звук и,!-е,!-а, сь, се, си, мои, твои, свои, нашь, вашь.

Основа указательного местоимения мужского рода и оканчивалась на мягк. Согл. Звук [j], который в сочетании со звуком ь образовали звук и(и).

Счетные слова.

Ко времени появления первых славянских переводов славяне уже имели понятие абстрактного числа, но слова, обозначавшие числа, ещё не составляли особой части речи и в грамматическом отношении ничем не отличались от имён и местоимений: одни из них можно назвать счётными прилагательными, другие – счётными существительными. Названий чисел в стсл было немного. Специальные, устойчивые наименования существовали лишь для чисел 1-10, 100 и 1000, т.е. всего 12 слов. Остальные числа обозначались комбинациями этих двенадцати слов. Существовали так же слова для обозначения 10 000 – тъма или NЄсъвѢда. Эти же слова имели ещё и значение бесчисленного множества вообще; с таким же значением иногда встречается в памятниках греческое заимствование лег’еоNъ. Счётными прилагательными в стсл были названия чисел 1, 2, 3 и 4, которые выступали в предложении в роли определений, согласуясь с определяемым существительным в роде, числе и падеже. Название числа 1 – ѤдиNъ или ѤдьNъ склонялось по местоимённому склонению. Название числа 2 так же склонялось по местоименному склонению (т.е. по типу тъ). Название числа 2, согласуясь с сущ., имело только формы двойственного числа. В местоимённом склонении родовые формы в дв.ч. были только в имен.-вин. падеже, причём одна форма для м.р. (та), другая – для женского и среднего (тѢ). Согласовывались с определяемым существительным и названия чисел 3 и 4. Т.к. они употреблялись лишь в том случае, если существительное обозначало более двух предметов. Согласуясь с определяемым существительным, названия чисел 3 и 4 употреблялись только в формах мн.ч. При этом название 3-х имело падежные окончания по типу именных основ на *i, различая в им.пад. родовые формы:

триѤ - для м.р., три – для ж.р. и ср.р. Название 4-х имело падежные окончания по типу основ на согласные, также различая в им.п. родовые формы: четЪIрЄ для м.р. и четЪIри для ж.р. и ср.р. Все остальные названия чисел были счётными сущ., т.е. характеризовались теми же грамматическими категориями, что и сущ., так же склонялись и характеризовались. Названия чисел 5-9 были существительными ж.р. и склонялись по типу основ на *i. Название 10-ти десѦть было сущ., первоначально склонявшимся по типу основ на согласные. Являясь названием узлового числа десятичной системы счисления, слово десѦть имело не только формы ед.ч., но также формы дв.ч. и мн.ч. Название числа 100 съто было именем ср.р. с основой на *о (кр.), следовательно, склонялось по типу село. Названия чисел второго десятка формировались посредством указания на единицу, прибавленную к десяти: ѤдиNъ Nа десѦть (11). При употреблении таких образований с сущ. формы сущ. сочетались с названиями единиц: ѤдиNъ Nа десѦть чловѢкъ (сущ. в ед. ч., т.к. сочетается с ѤдиNъ). Числа первого десятка в стсл могли обозначаться так называемыми собирательными числительными дъвои, трои. Склонялись они так же, как неличные местоимения: дъвоѤго, дъвоѤмоу. Слова, обозначавшие порядок предметов при счёте, в стсл ничем не отличались от относительных прилагательных, в частности, согласовывались с сущ. и могли иметь именную и членную форму: пръвъ (пръва, пръво).

Будущее время глаголов.

Глагол делится на спрягаемые и неспрягаемые формы. В спрягаемых формах 3 наклонения – изъявительное, сослагательное и повелительное. В изъявительном наклонение есть три времени: настоящее, будущее и прошедшее. Система будущих времен. Существует 3 будущих времени: простое будущее, будущее сложное I и будущее сложное II.

Простое будущее время. Значение: действие произойдет после момента речи.Действие при этом,не разобщенное с настоящим Образование форм: основа настоящего времени (чаще от основ глагола совершенного вида) + личные окончания (первичные).

Спряжение: формы простого будущего совпадают с формами наст. Вр. Нетематический глагол бытии имел особые формы простого будущего: основа б6д + личные окончания.

Будущее сложное I. Значение: действие произойдет после момента речи,направлено в будущее,разобщенное с настоящим. Образование форм: вспомоглательные глаголы (имѢти, хотѢти, нач5нти) + инфинитив основного глагола. Вспомогательный глагол не только выражает грам значение,но и вносит дополн хар-ки действия:должествования, желания и начинательности. Спряжение: изменяются только формы вспомогательных глаголов.

Будущее сложное II (преждебудущее, предварительное)

Значение: обозначает действие, которое произойдет раньше другого будущего действия.

Образование форм: вспомогательный глагол быти в форме будущего простого + причастие на –л.

Спряжение: вспомогательный глагол изменяется по лицам и числам, причастие с суффиксом – л – изменяется по родам и числам.

Простой аорист.

Старославянский простой аорист известен только от основ инфинитива на согласный, т.е. от основ 1 а также 3 типа, но без суффикса(-нǫ-).простой аорист мог быть образован от основ нес-(нести), вед-(вести), пад-(пасти), рек(решти), мог-(мошти), двиг(двигнѪти), оусъп-(оусънѪти)

При образовании форм простого аориста вторичные окончания присоединялись к основе инфинитива посредством тематического *ǒ в 1 лице всех чисел и в 3 лице мн.числа во всех остальных формах присоед-ись к основе с помощью тематического *е(кр)если основа инфинитива оканчивалась задненёбным согл. То в тех формах которые содержали тематический*е(кр) задненёбный по 1 переходному смягчению изменился в шипящий.

Сигматический аорист

 Сигматический аорист нетематический. Образование форм: основа инфинитива на гласный и согласный + *S (сигма) + (*о) + личные окончания (вторичные). Спряжение: в формах сигматического аориста чередуются с//ш//х. В формах 2-3 л. ед.ч. – чистая основа инфинитива или форма простого аориста. Чаще всего употребляется форма 3 л. мн.ч. Сигматический аорист тематический. Образование форм: основа инфинитива на согласный + *о (тема) +*S (сигма) + (*о) + личные окончания (вторичные). Спряжение: в формах сигматического аориста чередуются с//ш//х. В формах 2-3 л. ед.ч. – чистая основа инфинитива или форма простого аориста.

Новосигматический аорист.

Новосигм. Аорист по времени по времени образования был более поздним способом образования аориста.

Формы новосигматического аориста образовывались от инфинитивных форм, оканчивающихся на согл. Звуки путем присоединения к ним чередующегося суффикса сигм. Аориста с//х//ш, которые присоединялись к основе инфинитива глагола соединит-ым гласным –о-

Нес-ох-ъ, рек-ох-ъ, мог-охъ

При образовании форм новосигматического аориста от основ инфинитива, оканчивавшихся на суфф. нѪ, этот суффикс исчезал и формы аориста образовывались от корня слова двиг-ох-ъ постиг-ох-ъ от двигнѪ-ти, постигнѪ-ти.

В более позднее время в памятниках церковно славянс яз начинают начинают появляться формы аориста от основы глагола на нѪ с суффиксом нѪ в парадигме аориста двигнѪхъ.

Имперфект

Значение: обозначал прошедшее действие длительное или повторяющееся. Переводится обычно глаголом несовершенного вида. Образование форм: основа инфинитива (иногда основа настоящего времени) + еах (Ѣах, аах, йаах) + (о/е) +личные окончания (вторичные). Спряжение: в некоторых памятниках отражается стяжение гласных: - аах– в –ах –

Суффикс ѣах образовывал формы имперфекта от след. Основ:

1.От основ на согл. Звуки:нес-ѣах-ъ(нес-ти), вед-ѣах-ъ(вес-ти).если основа инфинитива оканчивалась

Действительное причастие.

Образование форм: основа настоящего времени + еншти, оншти + окончания. Склонение: именные (краткие) формы изменяются по типу именных основ: м.р., ср.р. - *jŏ; ж.р. - *jā. Местоименные (полные) формы причастий изменялись также, как местоименные формы прилагательных. Действительные причастия прошедшего времени. Образование форм: основа инфинитива + -ъш-, -въш- + окончания. Склонение: Именные (краткие) формы изменяются по типу именных основ: м.р., с.р. - *jŏ; ж.р. - *jā. Местоименные (полные) формы причастий изменялись так же, как и местоименные формы прилагательных.

Страдательное причастие

Образование форм: основа настоящего времени + о/е/и + -м- + окончания настоящего времени. Склонение: именные (краткие) формы изменяются по типу именных основ: м.р., ср.р. - *ŏ; ж.р. - *ā. Местоименные (полные) формы причастий изменялись также, как местоименные формы прилагательных. Страдательные причастия прошедшего времени. Образование форм: основа инфинитива + -и-, -т- + окончания. Склонение: именные (краткие) формы изменяются по типу именных основ: м.р., ср.р. - *ŏ; ж.р. - *ā. Местоименные (полные) формы причастий изменялись также, как местоименные формы прилагательных

Понятие о старославянском языке. (Старославянский и церковнославянский языки) в чем их разница.

Старославянский язык-это древнейший письменный язык славян, создание которого относится ко II половине IX века

Закрепившись в качестве книжно - литературного языка различных средневековых славянских народов, старославянский язык под влиянием живой речи книжников постепенно впитывал местные языковые особенности-болгарские, сербские, древнерусские, т.е. приобретал как бы местный «оттенок», отличавший язык, например, древнерусских книг от языка средневековых болгарских или сербских текстов. Эти позднейшие местные (региональные) разновидности старославянского языка принято называть церковнославянским языком болгарской, сербской, русской (древнерусской) и т.д. редакций, или изводов. Изводы церковнославянского языка, таким образом, - это исторически засвидетельствованные региональные разновидности межнационального древнеславянского языка, активно употреблявшегося в качестве книжно - литературного в православных славянских странах, а также румынами и молдаванами на протяжении всего средневековья – вплоть до образования национальных литературных языков, т.е. до XVIII века. А старославянский язык это условное название той исходной системы древнеславянского литературного языка, которая была закреплена в переводах 9 века. И эволюция, которой в местных условиях дала в качестве «потомства» церковнославянский язык разных изводов.


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.144 с.