Випраламбхе шри-кришна-валлабханам апи грихасактавад даинйоктих — — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Випраламбхе шри-кришна-валлабханам апи грихасактавад даинйоктих —

2022-12-20 31
Випраламбхе шри-кришна-валлабханам апи грихасактавад даинйоктих — 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

ахуш ча те налина-набха падаравиндам

йогешвараир хриди вичинтйам агадха-бодхаих

самсара-купа-патитоттаранаваламбам

гехам джушам апи манасй удийат сада нах (26)

(Шри-Гопиканам)

Даже гопи, возлюбленные спутницы Господа Кришны, томясь в разлуке с Ним, обращаются к Нему со смиренной мольбой, подобно тем, кто привязан к домашнему очагу:

О Господь, чей пупок прекрасен как цветок лотоса, величайшие и мудрейшие из йогов хранят в сердце Твои лотосоподобные стопы и непрестанно их созерцают. Ты единственный приют и спасение для душ, павших в колодец материальной жизни. Пусть же Твои святые лотосные стопы милостиво озарят наши сердца, поглощенные заботами о доме и семье. (26)

(Гопи)

 

Вираха-катаро бхакта атманам атй-асахайам манйате —

гато йамо гатау йамау, гата йама гатам динам

ха ханта ким каришйами, на пашйами харер мукхам (27)

(Шанкарасья)

Преданный мучительно переживает разлуку с Господом, ощущая себя совершенно беспомощным:

Три часа прошло, шесть, девять, вот день кончается... О что же мне делать? Лотосоподобный лик Шри Хари не возник предо мною даже на мгновенье! (27)

(Шанкара)

 

Говинда-вирахе сарвва-шунйатайа атй-анатхавад-диргха-духкха-бодха-рупа-према-чешта —

йугайитам нимешена, чакшуша правришайитам

шунйайитам джагат сарввам, говинда-вирахена ме (28)

(Шри-Шри-Бхагаваташ-Чайтаньячандрасья)

Из-за того, что в разлуке с Господом весь мир кажется пустым, даже переживания божественной любви приносят ощущение невыносимой скорби и безысходного отчаяния:

О Говинда, в разлуке с Тобой каждое мгновение кажется вечностью, слезы непрерывным потоком льются из Моих глаз, а весь мир вдруг пустеет. (28)

(Господь Шри Чайтаньячандра)

 

Шри-кришнаика-валлабхайас тад вирахе анубхутакхила-прана-чешта-вйартхатайа деха-йатра-нирввахасйапи ладжджакара-шочйа-вйавахарават пратитих —

шри-кришна-рупади-нишеванам вина

вйартхани ме 'ханй акхилендрийанй алам

пашана-шушкендхана бхараканй ахо

вибхармми ва тани катхам хата-трапах (29)

(кешанчит)

Когда верная возлюбленная Кришны разлучена с Ним, она чувствует, как из нее уходит жажда жизни, и забота о теле кажется ей чем-то тягостным и постыдным:

О подруга, как божественно прекрасен облик Шри Кришны, Его нрав и деяния! Когда я не могу Ему служить, чувства мои будто мертвеют. К чему мне влачить постыдную ношу этих деревянных, каменных чувств? (29)

(неизвестный автор)

 

Ати-випраламбхе дживита-пранайинйа роданам апи ниджа-дам-бха-матратвена пратийате —

йасйамити самудйатасйа вачанам вишрабдхам акарнитам

гаччхан дурам упекшито мухур асау вйавритйа пашйанн апи

тач чхунйе пунар агатасми бхаване пранас та эва стхитах

сакхйах пашйата дживита-пранайини дамбхад ахам родими (30)

(Рудрасья)

Когда возлюбленная Кришна больше не может выносить боль разлуки с Ним, и всё же продолжает жить, тогда даже её слезы кажутся ей порождением гордыни:

Он сказал: «Я ухожу», но я не придала значения Его словам. Уходя, Он снова и снова оглядывался назад, но я не обратила на это внимания. И вот я вернулась в свой дом, который пуст без Кришны, и всё ещё живу. О подруги, вы видите как я плачу, ибо называла себя любовью Его жизни просто из гордости. (30)

(Рудра)

 

Лабдха-шри-кришна-према-паракаштхасйа пратикшана-варддха-ма-на-тад-асвадана-лолупатайа тад-апраптиват пратитих; татра шри-кришна-премнасту сарввочча-саубхагйакара-парама-судурл-лабха-пумар-тхатван ча сучитам —

на према-гандхо 'сти дарапи ме харау

крандами саубхагйа-бхарам пракашитум

вамши-виласй-анана-локанам вина

вибхармми йат прана-патангакан вритха (31)

(Шри-Шри-Бхагаваташ-Чайтаньячандрасья)

Тому, кто достиг вершины любви к Кришне, кажется, что у него нет любви к Нему, и желание ощутить её не угасает, а с каждой минутой разгорается всё сильнее и сильнее. Это свидетельство того, что любовь к Кришне — величайшее благо, высшая цель жизни, которую редко кому удается достичь:

О друг Мой, в сердце Моем нет и капли любви к Кришне. И всё же Я плачу, но лишь для того, чтобы показать, какая мне выпала великая удача. Не видя прекрасного лица Кришны, не слыша звуков Его флейты, Я, словно ничтожное насекомое, напрасно влачу Свои дни. (31)

(Господь Шри Чайтаньячандра)

 

ити шри-прапанна-дживанамрите

шри-бхакта-вачанамритантаргатам

карпанйам нама аштамо 'дхйайах

На этом заканчивается седьмая глава книги

«Шри Шри Прапанна-дживанамритам» — «Нектар Бессмертия Предавшейся Души»,

из раздела «Шри Бхакта-вачанамритам» — «Нектар Слов Преданных»

под названием «Карпаньям» — «Смирение пред Богом».

 

«Шри Шри Прапанна-дживанамрита»

«Нектар бессмертия предавшейся души»


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.