V. Владимир Набоков: дополнительные сведения — КиберПедия 

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

V. Владимир Набоков: дополнительные сведения

2022-09-11 73
V. Владимир Набоков: дополнительные сведения 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

А., А. Владимир Набоков (Сирин) играет Н.Н. Евреинова // Русская мысль, 29 декабря 1977.

Адамович, Георгий. Комментарии. Вашингтон: Виктор Камкин, 1967.

Адамович, Г. Одиночество и свобода. Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1955.

Алетрус (Ирина Гуаданини). Туннель // Современник, 3 (1961), 6–23.

Аллой В. Из архива В. В. Набокова // Минувшее, 8 (1989), 274–281.

Арбатов З. Nollendorfplatzkafe // Грани, 41 (1959), 106–122.

Бахрах, Александр. От Сирина к Набокову // Русская мысль, 29 декабря 1977, 8—10. Перепеч. в: Бахрах, По памяти, по записям: Литературные портреты. Париж: Ле пресс либре, 1980.

Берберова, Нина. Курсив мой. 1972. 2-е изд. В 2 т. Нью-Йорк: Руссика, 1983.

Бунин, Иван, Бунина. Вера. Устами Буниных. Под ред. М. Грин. В 3 т. Франкфурт: Посев, 1977–1982.

Вейдле, Владимир. Первая «Лолита» // Русская мысль, 29 декабря, 1977, 9.

Вишняк, Марк. Годы эмиграции, 1919–1969, Париж — Нью-Йорк. Стэнфорд: Хувер, 1970.

Вишняк, Марк. «Современные записки»: Воспоминания редактора. Блумингтон: Университет штата Индиана, Школа славистики и восточноевропейских исследований, 1957.

Врангель, Людмила, баронесса. Воспоминания и стародавние времена. Вашингтон: Виктор Камкин, 1964.

Гессен, Иосиф. Годы изгнания: Жизненный отчет. Париж: YMCA, 1981.

Давыдов, Сергей. Тексты-матрешки Владимира Набокова. Мюнхен: Отто Загнер, 1982.

Дон Аминадо [Аминадо Шполянский]. Поезд на третьем пути. Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1954.

Зензинов, Владимир. Памяти И.И. Фондаминского-Бунакова // НЖ, 18 (1948), 299–316.

Иваск, Юрий. Разговоры с Адамовичем // НЖ, 134 (1979), 92—101.

Иваск, Юрий. В.В. Набоков // НЖ, 128 (сентябрь 1977), 272–276.

Иоанн, архиепископ [«Странник»] Начало Набоковианы // Русская мысль, 1 июня 1978, 10.

Каннак, Евгения. Берлинский «Кружок поэтов» (1928–1933). См.: Шаховская и др. // Русский альманах, 363–366.

Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия. Париж: Библиотека пяти континентов, 1971; дополнительный выпуск, 1973.

Кришевский Н. В Крыму (1916–1918 гг.) // Архив русской революции, 13 (1924), 74-124.

Ландау, Григорий. Памяти Ю.И. Айхенвальда // Руль, 23 декабря 1928, 5,

Ландау, Григорий. «Руль» // Возрождение, 1 декабря 1931, 2–3.

Маковский, Сергей. На Парнасе серебряного века. Мюнхен: Центральное объединение политических эмигрантов из СССР, 1962.

Максимова Е. Муза Набокова // Известия, 9 августа 1989, 6.

Максимова Е. Я не знала, что я русская // Известия, 8 апреля 1989, 6.

Мальмстед, Джон. Из переписки В.Ф. Ходасевича (1925–1938) // Минувшее, 3 (1987), 262–291.

Морозова, Татьяна. Памяти Ирины Юрьевны Гуаданини // Русская мысль, 12 мая 1977.

Набокова, Вера. Письмо к редактору // Русская мысль, 6 июля 1978, 10.

Набокова, Вера. Письмо к редактору // Русская мысль, 13 декабря 1985, 14.

Набокова, Вера. Предисловие // ВН, Стихи. Анн Арбор: Ардис, 1979, 3–4.

Некрасов, Виктор. Беседа в «Гранд-Отеле» // НРС, 10 апреля 1983, 5.

Оболенский, Владимир. Крым в 1917–1920 гг. // На чужой стороне, 5 (1924), 5-40; 6 (1924), 53–72; 7 (1924), 81-110.

Офросимов, Юрий. Памяти поэта // НЖ, 84 (1966), 290–293.

Памяти Ю.И. Айхенвальда // Наш век, 1 января 1932, 5.

Парри, Альберт. Памяти Владимира Набокова // НРС, 9 июля 1978, 2.

Парри, Альберт. Читатели пишут // НРС, 10 сентября 1978.

Переписка И.А. Бунина с М.А. Алдановым. Под ред. А. Звеерса // НЖ, 155 (184), 131–146.

Раевский, Николай. Воспоминания о Владимире Набокове // Простор, 2 (февраль 1989), 112–117.

Русский альманах. Под ред. З. Шаховской, Р. Гера и Е. Терновского. Париж, 1981.

Русский Берлин, 1921–1923. Под ред. Л. Флейшмана, Р. Хьюза, О. Ра-евской-Хьюз. Париж: YMCA, 1983.

Русская литература в эмиграции. Сборник статей. Под ред. Н.П. Полторацкого. Питсбург: Издательство Питсбургского университета, 1972.

Седых, Андрей. У В.В. Сирина // НРС, 5 декабря 1982.

Странник — см. Иоанн, архиепископ.

Струве, Глеб. Дневник читателя: К истории русской зарубежной литературы: Об одном малоизвестном журнале // НРС, 5 июня 1979.

Струве, Глеб. Дневник читателя: Памяти В.В. Набокова // НРС, 17 июля 1977.

Струве, Глеб. Из моих воспоминаний об одном русском литературном кружке в Берлине // НРС, 4 октября, 1981. Перепеч. в: Три юбилея Андрея Седых. Под ред. Леонида Ржевского. Нью-Йорк: Литературный фонд, 1982, 189–194.

Струве, Глеб. К смерти В.В. Набокова // НРС; 7 августа 1977, 5.

Струве, Глеб. Русская литература в изгнании. 1956, 2-е изд., Париж: YMCA, 1984.

Струве, Никита. К разгадке одной литературной тайны: «Роман с кокаином» М. Агеева // Вестник русского христианского движения, 144 (1985), 165–179.

Струве, Никита. Осип Мандельштам. Париж: Институт славистики, 1982.

Струве, Никита. Спор вокруг В. Набокова и «Романа с кокаином» // Вестник русского христианского движения, 146 (1985), 156–175.

Тимашев, Николай. М.М. Карпович // НЖ, 59 (1959), 192–195.

Федотов Г.П. И.И. Фондаминский в эмиграции // Новый журнал,

18 (1948), 317–329.

Франк, С. Памяти Ю.И. Айхенвальда // Руль, 17 декабря, 1929.

Цветаева, Марина. Поэт о критике // Благонамеренный, 2 (1926).

Шаховская, Зинаида. [Без заглавия] // Русская мысль, 29 декабря 1977, 8.

Шаховская, Зинаида. В.И. Поль и «Ангельские стихи» Вл. Набокова // Шаховская и др. Русский альманах, 230–235.

Шаховская, Зинаида. В поисках Набокова. Париж: Ле пресс либр, 1979.

Шаховская, Зинаида. Отражения. Париж: YMCA, 1975.

Шаховская, Зинаида. Пустыня // НЖ, 111 (июнь 1973), 27–33.

Шумихин С.В. Письмо Веры и Владимира Набоковых Ю.И. Айхен-вальду // Наше наследие, 2 (1988), 113.

Щербина В.Р. Литературное наследство. Т. 84: Иван Бунин. Москва: Наука, 1973.

 

Abrams, Meyer H. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Abrams, Meyer H. См.: Remembering Nabokov // Gibian and Parker, 218–221.

Adams, Robert M. Nabokov's Show // New York Review of Books, December 18, 1980.

Allsop, Kenneth. I Am a Pornographer // Spectator, October 21, 1960.

Amis, Martin. Out of Style // New Statesman, April 25, 1975.

Appel, Alfred, Jr. Ada  Described. См.: Appel and Newman, 160–186.

Appel, Alfred, Jr., ed. The Annotated Lolita.  New York: McGraw-Hill, 1970.

Appel, Alfred, Jr. Backgrounds of Lolita.  См.: Appel and Newman, 17–40.

Appel, Alfred, Jr. Conversations with Nabokov // Novel, Spring 1971, 209–222.

Appel, Alfred, Jr. Memories of Nabokov // TLS, October 7, 1977, 1138–1142. Перепеч. как: Remembering Nabokov, Quennell.

Appel, Alfred, Jr. Nabokov: A Portrait // Atlantic, September 1971. Перепеч. в: Rivers and Nicol.

Appel, Alfred, Jr. Nabokov's Dark Cinema. New York: Oxford University Press, 1974.

Appel, Alfred, Jr. Nabokov's Puppet Show // New Republic, January 14 and 21, 1967. Appel, Alfred, Jr., Newman, Charles, eds. Triquarterly 17 (Nabokov Special Issue, 1970). Перепеч. как: Nabokov: Criticism, Reminiscences, Translations, and Tributes. Evanstone, 111.: Northwestern University Press, 1970.

Arndt, Walter, trans. Eugine Onegin. New York: Dutton, 1963.

Bader, Julia. Crystal Land: Artifice in Nabokov's English Novels. Berkeley: University of California Press, 1972.

Baedeker, Karl. Russia with Teheran, Port Arthur and Peking: Handbook for Travellers. Leipzig: Karl Baedeker, 1914.

Barabtarlo, Gennadi. Onus Probandi // Russian Review, 47 (1988), 237–252.

Barabtarlo, Gennadi. Phantom of Fact: A Guide to Nabokov's Pnin.  Ann Arbor: Ardis, 1989.

Bayley, John // Observer, November 29, 1964.

Berberova, Nina. The Italics are Mine. Trans. Philippe Radley. New York: Harcourt Brace & World, 1969.

Berberova, Nina. Nabokov in the Thirties. См.: Appel and Newman, 220–233.

Bethea, David. Khodasevich: His Life and Art. Princeton: Princeton University Press, 1983.

Bishop, Alison. См.: Remembering Nabokov. Gibian and Parker, 216–217.

Bishop, Morris. Nabokov at Cornell // L'Arc, 24 (1964), 62–64.

Blake, Patricia. Introduction to Writers in Russia, 1917–1978,  by Max Hayward. New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1983.

Bodenstein, Jurgen. «The Excitement of Verbal Adventure»: A Study of Vladimir Nabokov's English Prose. Ph.D. diss, Heidelberg, 1977.

Boegeman, Margaret Byrd. Invitation to a Beheading  and the Many Shades of Kafka. См.: Rivers and Nicol, 105–124.

Boyd, Brian, «…and the eluding.» // TLS, April 24, 1987, 432–433.

Boyd, Brian. Emigré Responses to Nabokov (I) — (IV) // Nabokovian, 17–20 (Fall 1986 — Spring 1988).

Boyd, Brian. Letter to Editor. Novel with Cocain // TLS, March 6, 1987, 241.

Boyd, Brian. Letter to Editor. Vladimir Nabokov // TLS, June 17–23, 1988, 677.

Boyd, Brian. Nabokov at Cornell. См.: Gibian and Parker, 119–144.

Boyd, Brian. Nabokov Bibliography: Aspects of the Emigré Period // Vladimir Nabokov Research Newsletter, 11 (Fall 1983), 21–24.

Boyd, Brian. Nabokov's Ada:  The Place of Consciousness. Ann Arbor: Ardis, 1985.

Boyd, Brian. Nabokov's Russian Poems: A Chronology // Nabokovian, 21 (Fall 1988), 13–28.

Boyd, Brian. The Problem of Pattern: Nabokov's Defence  // Modern Fiction Studies, 33 (Winter 1987), 575–604.

Boyd, Brian. Vladimir Nabokov: The Russian Years. Princeton: Princeton University Press, 1990.

Breasted, Barbara, Noëlle, Jordan. Vladimir Nabokov at Wellesley // Wellesley Magazine, Summer 1971, 22–26.

Brenner, Conrad. Nabokov: The Art of the Perverse // New Republic, June 23, 1958, 18–21.

Brown, Clarence. Little Girl Migrates // New Republic, January 20, 1968, 19–20.

Brown, Clarence. Love-Hate Letters // Saturday Review, June 23, 1979.

Brown, Clarence. Pluck and Polemics // Partisan Review, February 1973, 311–314.

Brown, William Edward. A History of Russian Literature of the Romantic Period. Ann Arbor: Ardis, 1986.

Brown, William L., Jr. См.: Remembering Nabokov, Gibian and Parker, 224–226.

B[uckley], W[illiam] F. VNR–RIP // National Review, July 22, 1977, 820.

Burgess, Anthony. Dorogoi Bunny, Dear Volodya… // Inquiry, July 9, 1979, 23–24.

Burgess, Anthony. Pushkin & Kinbote // Encounter, May 1965, 74.

Clayton J. Douglas. Alexander Pushkin's «Eugene Onegin». Toronto: University of Toronto Press, 1985.

Cowan, Milton. См.: Remembering Nabokov. Gibian and Parker, 222–223.

Croisé, Jacques. См. Шаховская, Зинаида.

Daiches, David. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Daiches, David. Nabokov at Cornell // L'Arc, 24 (1964), 65–66.

Davies, Robertson. Mania for Green Fruit // Saturday Night, October 11, 1958.

Davis, Linda H. Onward and Upward: A Biography of Katharine S. White. New York: Harper & Row, 1987.

Dembo, L.S. См.: Wisconsin Studies in contemporary Literature.

Demorest, Jean-Jacques. Administering Professor Nabokov // Arts and Sciences (Cornell), 4, no. 2 (1983), 8.

Deutch, Babette. Letter to Editor // New Statement, April 9, 1965.

Deutch, Babette, trans., with Avrahm Yarmolinsky. Eugene Onegin. Harmondsworth: Penguin, 1964.

Donoghue, Denis. VN: The Great Enchanter. Радиопередача по Би-Би-Си, 17 марта 1982 г. с участием M.X. Абрамса, Дэвида Дейчеса, Алекса де Йонга, Альфреда Казина, Гарри Левина, Уильяма Макгвайра, Дмитрия Набокова, Сергея Сергеевича Набокова, Веры Набоковой и Барта Уайнера.

Duffy, Martha. An Old Daydream // Time, January 24, 1972, 58–59.

Elledge, Scott. E.B. White: A Biography. New York: Norton, 1984.

Ellmann, Richard. James Joyce. 2d ed. New York: Oxford University Press, 1982.

Field, Andrew. Foreword: The Nabokov Mafia. См.: VN: The Life and Art of Vladimir Nabokov. London: Futura, 1988.

Field, Andrew. Letter to Editor. Nabokov // TLS, January 27, 1978.

Field, Andrew. Letter to Editor. Real Life of an Author // Observer, May 3, 1987, 17.

Field, Andrew. Nabokov: His Life in Art. Boston: Little, Brown, 1967.

Field, Andrew. Nabokov: His Life in Part. New York: Viking, 1977.

Field, Andrew. Russia's 'Other' Poets // New Leader, August 1963.

Field, Andrew. VN: The Life and Art of Vladimir Nabokov. New York: Crown, 1986.

Field, Andrew. The World of Vladimir Nabokov // Literary Guild Magazine, Spring 1969.

Fitch, Noel Riley. Sylvia Beach and the Lost Generation: A History of Literary Paris in the Twenties and Thirties. New York: Norton, 1983.

Fleishman, Lazar. Boris Pasternak. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1990.

Fogel, Ephim. См.: Remembering Nabokov. Gibian and Parker, 231–233.

Franclemont, John G. См.: Remembering Nabokov. Gibian and Parker, 227–228.

Freund, Gisèle, Carleton, V.B. James Joyce in Paris: His Final Years. London: Cassell, 1966.

Garric, Alain. Nabokov l'enchanteur // Libération, August 30–31, 1986, 26–28.

Garric, Alain. Roman avec Nabokov // Libération, December 26, 1985, 21–24.

George, Emery. Remembering Nabokov: An Interview with Victor Lange // Michigan Quarterly Review, 25 (1986), 479–492.

Gerschenkron, Alexander. A Manufactured Moment? // Modern Philology, May 1966, 336–347.

Gezari, Janet K. Roman et Problème chez Nabokov // Poétique, 5 (1974), 96–113.

Gibian, George, Parker, Stephen Jan, eds. The Achievements of Vladimirv Nabokov. Ithaca: Cornell Center for International Studies, 1984.

Gill, Brendan. Here at the New Yorker.  New York: Random House, 1975.

Girodias, Maurice. Letter to Editor // Life, July 6, 1959.

Girodias, Maurice. Lolita,  Nabokov, and I // Evergreen, September 1965. Перепеч.: A Sad, Ungraceful Story of Lolita.  Olympia Reader. New York: Grove, 1965.

Girodias, Maurice. Pornologist on Olympus // Playboy, April 1961.

Gold, Herbert. The Artist in Pursuit of Butterflies // Saturday Evening Post, February 11, 1967.

Gold, Herbert. Nabokov Remembered: A Slight Case of Poshlost.  См.: Gibian and Parker, 45–59.

Gold, Herbert. Vladimir Nabokov, 1899–1977 // NYTBR, July 31, 1977.

Grabes, Herbert. Fictitious Biographies: Vladimir Nabokov's English Novels. The Hague: Mouton, 1977.

Grayson, Jane. Nabokov Translated: A Comparison of Nabokov's Russian and English Prose. Oxford: Oxford University Press, 1977.

Green, Hannah. Mister Nabokov // New Yorker, February 14, 1977, 32–35.

Gross, Miriam. Portrait of a Publisher // Observer, October 19, 1980.

Grumbach, Doris. The Company She Kept. London: Bodley Head, 1967.

Guerra, René. A propos d'une pièce oubliée de Vladimir Nabokov: L'Evénement // Slovo (Paris), 6 (1984), 121–146.

Halsman, Yvonne. Halsman: Portraits. New York: McGraw-Hill, 1983.

Heine, T.C., Jr. Nabokov as Teacher // Cornell Alumni News, April, 1977, 10.

Hingley, Ronald. An Aggressively Private Person // NYTBR, January 15, 1967.

Hodges, Ronald W., et al., eds. Check List of the Lepidoptera of America North of Mexico. London: E.W. Classey and Wedge Entomological Research Foundation, 1983.

Holt, Terry. Shades of Nabokov // Cornell Reports, 17 (Summer 1983), 2–3.

Hughes, Robert P. Notes on the Translation of Invitation to a Beheading.  См.: Appel and Newman, 284–292.

In Memoriam: Vladimir Nabokov, 1899–1877. New York: McGraw-Hill, 1977.

J., С. Publishers' Confessions — Rejections I Regret: NYTBR, May 7, 1984.

Jarrell, Randal. Randall Jarrell's Letters. Ed. Mary Jarrell. Boston: Houghton Mifflin, 1985.

Johnson, D. Barton. Worlds in Regression: Some Novels of Vladimir Nabokov. Ann Arbor: Ardis, 1985.

Johnston, Charles, trans. Eugene Onegin. Harmondsworth: Penguin, 1979.

Jonge, Alex de. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Kahn, Peter. См.: Remembering Nabokov // Gibian and Parker, 229–230.

Karlinsky, Simon. Introduction to NWL, 1–25.

Karlinsky, Simon. Marina Tsvetaeva: The Woman, Her World, and Her Poetry. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.

Karlinsky, Simon, Appel, Alfred, Jr., eds. The Bitter Air of Exile: Russian Writers in the West, 1922–1972. 1973; переработанное изд.: Berkeley, University of California Press, 1977.

Kazin, Alfred. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Kazin, Alfred. Vladimir Nabokov: Wisdom in Exile // New Republic, July 23, 1977, 12–14.

Klots, Alexander B. A Field Guide to the Butterflies of North America, East of the Great Plains. Boston: Houghton Mifflin, 1951.

Lambert J.W., Ratcliffe, Michael. The Bodley Head, 1887–1987. London: Bodley Head, 1987.

Laqueur, Walter. Russia and Germany: A Century of Conflict. London: Weidenfeld & Nicolson, 1965.

Levin, Harry. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Levin, Harry. Grounds for Comparison. Cambridge: Harvard University Press, 1972.

Levin, Harry. Shakespeare's Misanthrope // Shakespeare Survey, 26 (1973), 89–94.

Lowell, Robert. Nine Poems by Osip Mandelstamm // NYRB, December 23, 1965.

McCarthy, Mary. A Bolt from the Blue // New Republic, June 4, 1962. Перепеч. в: The Writing on the Wall. New York: Harcourt Brace & World, 1970.

McConkey, James. Nabokov and «The Window of the Mint». См.: Gibian and Parker, 29–43.

McDunnough J. New North American Eupithecias 1 (Lepidoptera, Geometridae) // Canadian Entomologist, 77 (September 1945), 168–176.

McGuire, William. Bollingen: An Adventure in Collecting the Past. Princeton: Princeton University Press, 1982.

McGuire, William. См.: Donoghue, VN: The Great Enchanter.

Malmstad, John. The Historical Sense and Xodacevic's Derzavin.  См.: Khodasevich V.F. Derzhavin. Munich: Wilhelm Fink, 1975, v — xviii.

Mandelstam, Osip. The Prose of Osip Mandelstam. Trans. Clarence Brown. Princeton: Princeton University Press, 1965.

Markevitch, Igor. Etre et avoir été. Paris: Gallimard, 1980.

Marshall, Sidney Smith. Yellow-Blue Vase: A Reminiscence about Vladimir Nabokov // Wellesley Alumnae Magazine, Fall 1977, 25–26.

Mason, James. Before I Forget. London: Hamish Hamilton, 1981.

Mizener, Arthur. Professor Nabokov // Cornell Alumni News, September 1977, 56.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. Close Calls and Fulfilled Dreams: Selected Entries from A Private Journal // Antaeus, 61 (Automn 1988), 229–323.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. Did He Really Call His Mum Lolita? // Observer, April 26, 1987.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. A Few Things that Must Be Said on Behalf of Vladimir Nabokov. См.: Rivers and Nicol, 35–42.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. Introduction to SL, ix — xviii.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. Nabokov. Letter to Editor // TLS, January 6, 1978.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. Nabokov and the Theater. См.: MUSSR, 3-26.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. On a Book Entitled The Enchanter.  См.: The Enchanter by  VN, 97-127.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. On Revisiting Father's Room // Encounter, October 1979. Перепеч. в.: Quennell, 126–136.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. A Rejoinder // National Review, January 30, 1987, 42–43.

Nabokov, Dmitri Vladimirovich. Translating with Nabokov. См.: Gibian and Parker, 145–177.

Nabokov, Nicolas. Bagazh: Memoirs of a Russian Cosmopolitan. New York: Atheneum, 1975.

Nabokov, Sergey S. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Nabokov, Vera. См.: Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Nabokov, Vera. Letter to Editor // Insight, December 22, 1986.

Nabokov, Vera, Nabokov, Dmitri. Letter to Editor. «Novel with Cocaine» // TLS, December 20, 1985, 1455.

Nakhimovsky, Alexander, Paperno, Slava. An English-Russian Dictionary of Nabokov's Lolita.  Ann Arbor: Ardis, 1982.

Nicol, Charles. Pnin's History // Novel, Spring 1971, 197–208. Перепеч. в: Critical Essays on Vladimir Nabokov, ed. Phyllis Roth. Boston: G. K. Hall, 1984, 93-105.

Niven, David. Go Slowly, Come Back Quickly. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1981.

Noel, Lucie Léon. Playback. См.: Appel and Newman, 209–219.

Oliver, Edith. Notes on a Marginal Friendship. // Edmund Wilson Celebration, ed. John Wain. Oxford: Phaidon, 1978, 3—16.

Orndorff, William. Lolita's Home? Letter to Editor // Cornell Alumni News, February 1984.

Ossorguine-Bakounin, Tatiana. L'émigration russe en Europe: Catalogue collectif de périodiques en langue russe, 1855–1940. Paris: Institut d'études slaves, 1976.

Paperno, Slava, Hagopian, John V. Official and Unofficial Responses to Nabokov in the Soviet Union // Gibian and Parker, 99–117.

Parker, Stephen Jan. In the Interest of Accuracy // Cornell Alumni News, March 1981, 13–14.

Parker, Stephen Jan. Professor Nabokov: A Review Essay // Vladimir Nabokov Research Newsletter, 8 (Spring 1982), 38–45.

Paul, Sherman. Edmund Wilson: A Study of Literary Vocation in Our Time. Urbana: University of Illinois Press, 1965.

Pavarotti, Luciano. Pavarotti: My Own Story. With Willian Wright. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1981.

Peterson, Ronald E. Time in The Gift // Vladimir Nabokov Research Newsletter, 9 (Fall 1982), 36–40.

Pifer, Ellen. Nabokov and the Novel. Cambridge: Harvard University Press, 1980.

Proffer, Carl R. Keys to Lolita.  Bloomington: Indiana University Press, 1968.

Proffer, Carl R. A New Deck for Nabokov's Knaves // Appel and Newman, 293–309.

Proffer, Carl R. The Widows of Russia and Other Writings. Ann Arbor: Ardis, 1987.

Proffer, Ellendea. Nabokov's Russian Readers // Appel and Newman, 253–260.

Prokosch, Frederick. Voices: A Memoir. New York: Farrar Straus Giroux, 1983. (Придуманные «воспоминания» ВН).

Quennell, Peter, ed. Vladimir Nabokov: A Tribute. London: Weidenfeld & Nicolson, 1979.

Quine W.V. The Time of My Life: An Autobiography. Cambridge: MIT Press, 1985.

Raeff, Marc. Russian Culture in Emigration. Неопубликованная машинопись.

Rampton, David. Vladimir Nabokov. Cambridge: Cambridge University Press, 1984.

Reichard, Gladys, Jakobson, Roman, Werth, Elizabeth. Language and Synesthesia // Word, 5 (August 1949).

Remembering Nabokov. Воспоминания Meyer H. Abrams, Alison Bishop, William L. Brown, Jr., J. Milton Cowan, Ephim Fogel, John G. Franclemont, Peter Kahn // Gibian and Parker, 215–233.

Ricks, Christopher. Nabokov's Pushkin // New Statesman, December 25, 1964, 995.

Rivers J.E. Nicol, Charles, eds. Nabokov's Fifth Arc: Nabokov and Others on His Life's Work. Austin: University of Texas Press, 1982.

Rosenblum, Michael. Finding What the Sailor Has Hidden: Narrative as Patternmaking in Transparent Things  // Contemporary Literature, 19 (1978).

Rowe, Willian Woodin. Nabokov's Spectral Dimension. Ann Arbor: Ardis, 1981.

Sale, Roger. Chicago Sun-Times, October 25, 1981.

Sarton, May. The Fur Person. 1957. Перепеч.: New York: Norton, 1984.

Scammell, Michael. Solzhenitsyn: A Biography. New York: Norton, 1984.

Schapiro, Leonard. Предисловие к: Writers in Russia, 1917–1978, by Max Hayward. Ed. Patricia Blake. New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1983.

Shakhovskoy, Zinaida. Le Cas Nabokov, ou la blessure de l'exil [as Jaques Croisé] // La Revue des deux mondes, August 15, 1959.

Shakhovskoy, Zinaida. La folle Clio. Paris: Presses de la Cité, 1966.

Shakhovskoy, Zinaida. Une Manière de vivre. Paris: Presses de la Cité, 1965.

Smith, Gerald S. Nabokov and Russian Verse Form // Russian Literature Triquarterly, 24 (1991), 271–305.

Spoto, Donald. The Dark Side of Genius: The Life of Alfred Hitchcock. Boston: Little, Brown, 1983.

Stanford University Bulletin. Fiftieth Annual Register: 1940–1941. Stanford: Stanford University, [1940].

Stegner, Page. Escape into Aesthetics: The Art of Vladimir Nabokov. New York: Dial Press, 1966.

Sukenick, Ronald. Down and In: Life in the Underground. New York: Beech Tree Books, 1987.

Sweeny, Susan [заметка без названия] // Nabokovian, 16 (Spring 1986), 14–15.

Szeftel, Marc. Lolita at Cornell // Cornell Alumni News, November 1980, 27–28.

Tammi, Pekka. Problems of Nabokov's Poetics: A Narratological Analysis. Helsinki: Academia Scientiarum Fennica, 1985.

Tolstoy, Alexandra. Out of the Past. Trans, and ed. Katherine Strelsky and Catherine Wolkonsky. New York: Columbia University Press, 1981.

Trahan, Elizabeth Welt. Laughter from the Dark: A Memory of Vladimir Nabokov // Antioch Review, 43 (Spring 1985), 175–182.

Trevelyan G.M. Trinity College: An Historical Sketch. Cambridge: Trinity College, 1943.

Trilling, Lionel. The Last Lover // The Griffin, August 1958.

Triquarterly, Special Nabokov Issue, 17 (Winter 1970). Перепеч. как: Alfred and Newman.

Updike, John. Grandmaster Nabokov // New Republic, September 26, 1964, 15–18.

Updike, John. Introduction to Lects.

Updike, John. Van Loves Ada, Ada Loves Van // New Yorker, August 2, 1969.

Ustinov, Peter. Dear Me. London: Heinemann, 1977.

Venn, J.A. Alumni Cantabrigiensis. Cambridge: Cambridge University Press, 1947.

Vestermann, William. Nabokov's Second Fiancé Identified // American Notes and Queries, September — October 1985.

Vladimir Nabokov — A Profile // The Last Word (Wellesley), April 1943, 19–21.

Vladimir Nabokov Visits Spelman // Spelman Messenger, November 1942, 5–9.

Weaver, Warren. Alice in Many Tongues: The Translations of Alice in Wonderland.  Madison: University of Wisconsin Press, 1964.

Weeks, Edward. The Peripatetic Reviewer: Atlantic Monthly, January 1967.

Weinstein, Randy F. Lives of Works that Matter. Southfield, Mass.: частное изд., 1989.

Wetzsteon, Ross. Nabokov as Teacher // Appel and Newman, 240–246.

Wetzsteon, Ross. Vladimir Nabokov: A Student's Recollection // Cornell Alumni News, February 1968, 12–15.

Williams, Robert C. Culture in Exile: Russian Emigrés in Germany. Ithaca: Cornell University Press, 1972.

Wilson, Edmund. The Fifties: From Notebooks and Diaries of the Period. Ed. Leon Edel. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1983.

Wilson, Edmund. The Forties: From Notebooks and Diaries of the Period. Ed. Leon Edel. New York: Farrar, Strauss, and Giroux, 1983.

Wilson, Edmund. Letters on Literature and Politics, 1912–1972. Ed. Elena Wilson. New York: Farrar, Strauss, and Giroux, 1977.

Wilson, Edmund. Letter to Editor // New Statesman, January 5, 1968.

Wilson, Edmund. Letter to Editor // NYRB, February 17, 1966.

Wilson, Edmund. The Strange Case of Pushkin and Nabokov // NYRB, July 15, 1965, 3–6.

Wilson, Edmund. Upstate: Records and Recollections of Northern New York. New York: Farrar, Strauss, and Giroux, 1971.

Wilson, Edmund. A Window on Russia. London: Macmillan, 1973.

Winer, Bart // Donoghue. VN: The Great Enchanter.

Wisconsin Studies in Contemporary Literature, Специальный набоковский выпуск, весна 1967. Перепеч в: Nabokov: The Man and His Work, ed. L.S. Dembo. Madison: University of Wisconsin Press, 1967.

Zaleski, Philip. Nabokov's Blue Period // Harvard Magazine, July — August 1986, 34–38.

 

 

Фотографии

 

 

Набоков возле Гранд-Каньона с Дороти Лейтхолд, июнь 1941 г. Дороти предложила отвезти Набоковых в Стэнфорд, чтобы попрактиковаться в русском языке и опробовать свою новую машину. По пути туда, неподалеку от Гранд-Каньона, Набоков открыл первый свой новый вид — американскую бабочку, которую назвал в честь Дороти Neonympha dorothea

 

 

Набоков в колледже Уэлсли, февраль 1942 г. Еще три года ему предстоит оставаться завзятым курильщиком. (Фото Салли Колли-Смит из архива Уэлсли.)

 

 

Набоков с восьмилетним Дмитрием на ферме Карповичей в Вест-Вардзборо, штат Вермонт, летом 1942 г. Лето 1940 г., первое в Америке, Набоковы тоже провели у Карповичей

 

 

Эдмунд Уилсон и Мэри Маккарти, 1941 — 1942. (Фото Сильвии Салми.)

 

 

Во время лекционного турне (октябрь 1942 г.) Набоков показывает планшет с расправленными бабочками Фрэнку Риду, президенту Женского колледжа штата Джорджия в Валдосте. Рид удостоился упоминания в «Пнине»

 

 

Владимир, Дмитрий и Вера в Солт-Лейк-Сити летом 1943 г. Они провели отпуск в «Алта Лодж» в Сэнди, штат Юта, у владельца издательства «Нью дирекшнз» Джеймса Лохлина

 

 

Дом 8 по Крейги-Сиркл, Кембридж, штат Массачусетс, в котором Набоковы жили с 1942 по 1948 г. Вид из окон четвертого этажа (центральный ряд на фото) Набоков использовал в романе «Под знаком незаконнорожденных»

 

 

Набоков с Дмитрием перед домом 8 по Крейги-Сиркл, конец 1942 г.

 

 

Владимир и Вера в парке на Крейги-Сиркл, 1942 г.

 

 

Набоков со студентками, изучавшими русский в Уэлсли, 1944 г.

 

 

Набоков на своей скамейке в гарвардском Музее сравнительной зоологии, 1947 г. Летом 1945 г. он бросил курить и прибавил в весе. (Фото Роберта Келли для журнала «Лайф».)

 

 

Три выполненных Набоковым диаграммы узора на крыле бабочки. Статья об эволюции меток на крыльях ликенид стала одной из ряда его значительных научных работ об этом семействе, написанных с 1944 по 1948 г.

 

 

Страница из набоковского главного труда по лепидоптерологии; сбор данных и написание относятся к 1944–1948 гг., опубликован в 1949-м. В нем пересмотрена классификация сложного североамериканского вида Lycaeides.  Фотография напоминает один из стендов, которые Набоков оформлял для Музея сравнительной зоологии в начале 40-х гг. и предвосхищает то, какой бы он хотел видеть свою незавершенную книгу «Бабочки в искусстве», создававшуюся в начале 60-х. Образцы 75 и 76 принадлежат к подвиду Lycaeides melissa pseudosamuelis,  впервые описанному Набоковым в этой статье. Образцы 77 и 78 относятся к подвиду Lycaeides melissa samuelis,  который он описал в 1944-м, пытался взять в Нью-Хэмпшире в 1946-м, но поймал только в 1950-м возле Карнера, штат Нью-Йорк (эта бабочка залетела в «Пнина»). Образцы 85–90 были взяты Набоковым возле Алты, штат Юта, в 1943 г. и принадлежат двум разным видам, (melissa  и annetta),  взаимосвязь между которыми он продемонстрировал посредством этого ряда

 

 

Набоков преподает русскую литературу в переводах; Уэлсли, начало 1948 г. (Фото Маклорина, архив Уэлсли.)

 

 

Моррис Бишоп, пригласивший Набокова в Корнель и ставший там его лучшим другом. (Фото Элисон Джолли.)

 

 

Первая страница рукописи «Убедительного доказательства», впоследствии озаглавленного «Память, говори». Начиная с 60-х гг. многие составители антологий использовали эту книгу как пример совершеннейшей английской прозы. Рукопись первой главы свидетельствует, с каким трудом создавалась эта проза. Только с пятой попытки удалось найти слова для первого предложения: «Колыбель качается над бездной, и здравый смысл говорит нам, что жизнь — только щель слабого света между двумя вечностями тьмы». (Фото Кристофера Сайкса, собрание Библиотеки Конгресса.)

 

 

Вера и Владимир возле дома 802 по Ист-Сенека-стрит в Итаке, где была написана большая часть «Лолиты»

 

 

Каталожная карточка с подготовительными материалами к «Лолите»: данные о росте, весе и возрасте девочек-подростков. Набоков писал «Лолиту» карандашом на карточках — тем же методом он пользовался для всех поздних романов. Однако собственно рукопись «Лолиты» он уничтожил, сохранив лишь около ста карточек с предварительными набросками. (Фото Кристофера Сайкса, собрание Библиотеки Конгресса.)

 

 

Набоков не только писал «Лолиту» на каталожных карточках; часто он делал это в машине во время летних поездок за бабочками. Здесь он позирует для журнала «Лайф» летом 1958 г.; «Лолита» в это время подбиралась к первой строке в американском списке бестселлеров. (Фото Карла Миданса для журнала «Лайф».)

 

 

Ежедневник Набокова от 16–19 сентября 1954 г. Под 18 сентября, днем предполагаемого возвращения из летнего отпуска, помечено, где спрятана рукопись «Лолиты». Тогда он еще планировал анонимную публикацию и опасался, что кто-нибудь доберется до рукописи

 

 

Набоков, конец 1957 г. Эта фотография, как и две следующих, была сделана сразу после того, как «Пнин» был выдвинут на Национальную книжную премию; экземпляр «Пнина» Набоков держит на коленях. (Фото из отдела рукописей и университетских архивов библиотеки Корнельского университета.)

 

 

Вера и Владимир в доме Лористона и Рут Шарп, номер 880 по Хайленд-Роуд в Кейюга-Хайтс, 1957 г. О стеклянную стену, на фоне которой Набоковы сфотографировались в любимом своем доме в Итаке, часто ударялись свиристели. Дом и прилегающий к нему сад породили и другие образы из «Бледного огня», первый очерк которого как раз тогда вырисовывался у Набокова, однако Бандит, кот, лежащий между ними на фотографии, был окружен куда большей заботой, чем несчастный Гольдсвортов любимец, оставшийся на попечении Кинбота. (Фото из отдела рукописей и университетских архивов библиотеки Корнельского университета.)

 

 

Набоков в кабинете профессора Шарпа за работой над монументальным аннотированным переводом пушкинского «Евгения Онегина», 1957 г. На заднем плане — три из одиннадцати пухлых папок, вмещавших машинописную рукопись. (Фото из отдела рукописей и университетских архивов библиотеки Корнельского университета.)

 

 

Реклама «Лолиты» в Книжном обозрении «Нью-Йорк тайме», 24 августа 1958 г.

 

 

Последняя лекция Набокова в Корнеле, январь 1959 г. Финансовый успех «Лолиты» позволил ему оставить преподавание. (Фото из «Векожурнален».)

 

 

Вера в Лондоне по случаю публикации английской «Лолиты», 1959 г. (Фото Колина Шерборна.)

 

 

Набоковы улыбаются папарацци в Милане, ноябрь 1959. (Фото из газеты «Ньюз блиц», Милан.)

 

 

Набоков с братом Кириллом и сестрой Еленой на Английской набережной в Ницце, декабрь 1960 г.

 

 

Каталожная карточка из рукописи «Бледного огня» с первыми строками предисловия Кинбота к поэме Джона Шейда. По словам Кинбота, Шейд писал на карточках, проставляя на каждой дату. В реальности и Набоков — вопреки обыкновению — датировал все карточки «Бледного огня», как с текстом поэмы, так и комментария. Аккуратный почерк указывает, что это беловик. Другие карточки пестрят подчистками, поправками и вставками. (Фото Кристофера Сайкса, собрание Библиотеки Конгресса.)

 

 

Набоков с Еленой, Реджо-Эмилия, Италия, конец апреля 1961 г. (Фото «Зенит пресс».)

 

 

Гордые родители рядом с Дмитрием в сценическом костюме — он дебютирует в роли Раймондо в «Лючии де Ламмемур», Реджо, начало мая 1961 г.

 

 

Отель «Монтрё палас». Набоковы жили в нем, в основном на шестом (верхнем) этаже ближнего крыла («Синь») с 1961 г. до смерти Набокова. Вера занимала тот же номер до 1990-го. Один из тентов на шестом этаже скрывает окно их небольшой гостиной, 64-го номера. Окно слева от него, видное лишь частично, — Верина спальня; следующее, номер 62, — спальня Набокова; далее — ванная и не использовавшаяся кухня, а за ними — номер 60, где поначалу находилась спальня Дмитрия, а потом кабинет. Справа от тента — окно кухни Набоковых. Еще два окна на главном фасаде, равно как и окна на восточной стороне здания, относятся к другим апартаментам. Внизу проходит шумная Гран-Рю. (Фото Р.Т. Кана).

 

 

Обложка журнала «Ньюсуик», посвященная выходу «Бледного огня», 1962 г. («Ньюсуик», 25 июня 1962 г.)

 

 

Охота на бабочек. Церматт, 1962 г.

 

 

Подробные рисунки-схемы для книги «Бабочки Европы», над которой Набоков работал в 1962 и 1963 гг., пока стоимость проекта не отпугнула издателей. Начинается серия с изображения исходного линнеевского рода, Papilio, и на первой странице расположены подвиды Papilio machaon.  На второй странице — подвиды парнасской mnemosyne,  ставшей своего рода богиней-покровительницей «Память, говори» — поначалу Набоков хотел назвать книгу «Мнемозина, говори». Заинтересованные читатели могут сравнить вторую бабочку в левой колонке, женскую особь mnemosyne mnemosyne,  с набоковским рисунком 1965 г. в переработанном варианте «Память, говори» (1966)

 

 

Довольный Набоков в гостиной «Монтрё паласа» за просмотром подарочного четырехтомного издания «Евгения Онегина», только что вышедшего в свет через восемь с лишним лет после того, как он закончил рукопись; май 1964 г. (Фото Генри Гроссмана.)

 

 

Дмитрий, Владимир, Вера; май 1964 г. (Фото Генри Гроссмана.)

 

 

Набоков на балконе своей комнаты в «Монтрё паласе», июнь 1964 г.

 

 

Набоков со словарем Вэбстера. (Фото Филипа Халсмана.)

 

 

Набоков в спальне-кабинете, где он обычно работал, начиная день за конторкой, которую сотрудники гостиницы откопали на чердаке, затем перемещаясь в кресло, а затем, когда земное притяжение одолевало стареющие мышцы, вытягиваясь на кровати. (Фото Хорста Таппе.)

 

 

Набоков на скамейке в парке «Монтрё паласа»; коробка с карточками служит ему портативным столиком. (Фото Генри Гроссмана.)

 

 

Дождь, положивший конец ловитве, не обескуражил Набокова. (Фото Хорcта Таппе.)

 

 

Набоков за чтением корректуры — в 60-е и 70-е гг., по мере роста его прошлого и настоящего, русского и английского канона, это стало трудоемкой задачей. (Фото Джин Уолдис.)

 

 

Набоков за работой у конторки, 1966 г. Справа, на заднем плане, — открытое окно с видом на Женевское озеро; по левую руку Набокова — длинная коробка с карточками какого-то большого сочинения; справа от него, на абажуре, — нарисованная его рукой бабочка. (Фото Филипа Халсмана, 1966 г.)

 

 

В погоне за бабочками, сентябрь 1966 г. (Фото Филипа Халсмана, 1966 г.)

 

 

В поисках верного слова. «Монтрё палас», сентябрь 1966 г. (Фото Филипа Халсмана, 1966 г.)

 

 

Вера и Владимир, октябрь 1968 г. Посетители часто отмечали, что они — несмотря на свои шестьдесят шесть и шестьдесят девять лет — выглядели как юные влюбленные. (Фото Филипа Халсмана, 1968 г.)

 

 

В октябре 1968 г., заканчивая работу над «Адой», Набоков состроил эту озорную физиономию для Филипа Халсмана, сказав, что она как раз подойдет для обложки нового романа. (Фото Филипа Халсмана, 1968 г.)

 

 

Более серьезный снимок из той же серии — его использовали для американской «Ады» (английское издательство выбрало более озорной вариант) и для большинства набоковских книг 70-х гг. (Фото Филипа Халсмана, 1968 г.)

 

 

Иллюстрация на обложке «Тайм», приуроченная к публикации «Ады», май 1969 г.

 

 

Набоков с женой, сестрой Еленой, Вериной двоюродной сестрой Анной Фейгиной и Луизой Фюррер, компаньонкой Анны Фейгиной, в типичной летней обстановке. Саанен, возле Гстаада, август 1971 г. (Фото Дмитрия Набокова.)

 

 

Набоковы, август 1971 г. (Фото Дмитрия Набокова.)

 

 

Набоков на Ла-Видеманет над Гстаадом; в этот день он сказал Дмитрию, что совершил и написал все, о чем мечтал в этой жизни; 1971 г. (Фото Дмитрия Набокова.)

 

 

Набоков во время одного из многочисленных сеансов теле- и фотосъемки конца 60-х — начала 70-х гг. В данном случае, в октябре 1971 г., его снимает оператор из Мюнхена

 

 

Набоков возле шале в Саанене, сентябрь 1972 г. (Фото Дмитрия Набокова.)

 

 

Украшенные бабочками посвящения на книгах, подаренных родным и друзьям, становились в 60-е и 70-е гг. все более красочными и замысловатыми. Бабочка-арлекин на Верином экземпляре «Смотри на арлекинов!» представляет собой гибрид из ромбов витражного стекла в «Память, говори» и арлекинских узоров прошлого Владимира и Веры Набоковых

 

 

Альфред Аппель в гостях у Набоковых. Церматт, 1974 г. (Фото Нины Аппель.)

 

 

Последний снимок Набокова, вместе с Дмитрием, в больнице Лозанны, апрель 1977 г.

 

Комментарии

 

1

 

ПГ, 584.

 

2

 

ПГ, 384.

 

3

 

Тему воспоминания о будущем можно увидеть в TD, 131; Gift, особ. 16, 106, 354; Lolita, 88.

 

4

 

ПГ, 336.

 

1

 

Эпиграф к части I:  SO, 10.

 

2

 

Эпиграф: SM, 277. Набоков нерегулярно перечеркивал семерки уже в январе 1943 (письмо ВН к Эдварду Уиксу, январь 1943, HRC).

 

3

 

Письмо ВеН к А.А. Голденвейзеру, 4 июля 1957, ColB; ЗЭФ-1; Field, Life, 226; письмо ВН к Карповичу, 29 мая 1940, ColB; HPC, 23 июня 1940; ДН, Enchanter, 103; ДН, СС, 303; письмо ДН к ББ, 14 октября 1990.

 

4

 

SO, 54; ДН, СС, 302; ЗЭФ-1; НРС, 23 июня 1940; Field, Life, 231.

 

5

 

Интервью Роберта Хьюза с ВН, сентябрь 1965, машинопись, АВН; ЗЭФ-2; НРС, 23 июня 1940; Field, Life, 231; письмо ВеН к ББ, 10 июля 1980.

 

6

 

ЗЭФ-2; ВеН, ежедневник, АВН; интервью ББ с Наталией Набоковой, март 1983; письмо ВН к Мстиславу Добужинскому, 10 июня 1940, ColB; ежедневник, АВН; Field, Life, 234.

 

7

 

Письмо ВН к С.А. Пирсу [прибл. июнь 1943], АВН.

 

8

 

Определения. Машинопись, LCNA.

 

9

 

НРС, 23 июня 1940.

 

10

 

SO, 290.

 

11

 

Письмо ВН к Вернадскому [июнь 1940] и к Карповичу [прибл. сентябрь — октябрь 1940], ColB, и в Литфонд, 21 декабря 1961, АВН.

 

12

 

SL, 33–34; письмо ВН к Карповичу [прибл. 10 июня 1940], ColB.

 

13

 

Письмо ВН к Карповичу [прибл. 10 июня 1940] и переписка Набокова с Карповичем, ColB; SL, 33, 35–36.

 

14

 

Beth Kulakofsky // Wellesley College News, 21 марта 1941; ежедневник, АВН; NWL, 66–67.

 

15

 

НЖ, 59 (1959), 192.

 

16

 

Зуд (подписан «Ридебис Семпер») // НРС, 17 октября 1940; Покупка сардинки нэпманом (без подписи) // НРС, 19 октября 1940.

 

17

 

EW, Letters on Literature and Politics, 361–362; NWL, 29; письмо ВН к KW, 7 октября 1940, Yale.

 

18

 

Неопубликованная лекция, АВН.

 

19

 

Proffer, Widows of Russia, 128.

 

20

 

Alfred Appel, Jr. // Rivers and Nicol, 7 (Аппель ошибся в написании имени: Wraden вместо Wreden); письмо ВеН к ББ, 10 июля 1988.

 

21

 

Письмо ВН к Карповичу, 19 сентября 1940, ColB.

 

22

 

Ежедневник, АВН; письмо ВеН к Мэри Уилсон (Маккарти), 28 декабря 1940, Yale.

 

23

 

Интервью ДН с ББ, декабрь 1981.

 

24

 

Альберт Пэрри // НРС, 10 сентября 1978; письмо ВеН к А.А. Гол-денвейзеру, 12 июля 1962, и письмо ВН к Карповичу [прибл. октябрь 1940], ColB.

 

25

 

Письма ВН к Ярмолинскому, 7 октября 1940, ColB, и к Перцову, 30 августа 1940, LCNA; НРС, 12 и 15 октября 1940.

 

26

 

Письмо ВН к KW, 7 октября 1940, Yale; EW, Letters on Literature and Politics, 373; письмо ВН к Карповичу, 11 ноября 1940, ColB; Mr Masefield and Clio // New Republic, 9 декабря 1940.

 

27

 

Интервью ББ с Еленой Левин, март 1983; NWL, 30.

 

28

 

Письмо ВН к KW [прибл. 12 декабря 1940], Yale; NWL, 31.

 

29

 

О том, как изменялось отношение американской интеллигенции к Советскому Союзу в тридцатые, сороковые и пятидесятые годы, можно прочитать в: William O'Neill, A Better World: The Great Schism: Stalinism and the American Intellectuals (New York: Simon and Schuster, 1982).

 

30

 

Glory. New York: McGraw-Hill, 1971, xii.

 

31

 

Эта тема замечательно изложена Саймоном Карлинским в предисловии к NWL.

 

32

 

Karlinsky, NWL, 23. Только в 1971 году, в предисловии к книге «К Финляндскому вокзалу» издания 1972 года, Уилсон признал, что ошибочно восхищался Лениным.

 

33

 

Интервью ББ с Гарри Левином, март 1983, и с ВеН, декабрь 1986; Field, Life, 235.

 

34

 

Field, Life, 235; записи ВеН, сделанные для Филда, 1986, АВН.

 

35

 

Интервью ББ с Люсей Давыдовой, апрель 1983; интервью Дугласа Дэвиса с BH // National Observer, 29 июня 1964.

 

36

 

Письма Генри Ланца к ВН, 28 ноября и 15 декабря 1940, АВН.

 

37

 

ЗЭФ-1; интервью Хьюза, машинопись, АВН; SO, 5; SL, 36.

 

38

 

Неопубликованные заметки к лекциям, АВН.

 

39

 

Письмо Михаила Чехова к ВН, 12 декабря 1940; письма Евгения Сомова к ВН, 13 января и 13 мая 1941, АВН.

 

40

 

SO, 5; ДБ, 141; письмо ВН к Карповичу (прибл. октябрь 1940) и 7 октября 1940, ColB; ВН, Lysandra Cormion,  267; письмо ВН к Уильяму Комстоку, 20 февраля 1942, АВН.

 

41

 

П<


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.588 с.