Грейсон: Просто хотел пожелать тебе спокойной ночи. Сладких снов. — КиберПедия 

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Грейсон: Просто хотел пожелать тебе спокойной ночи. Сладких снов.

2022-09-01 16
Грейсон: Просто хотел пожелать тебе спокойной ночи. Сладких снов. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Я: Спокойной ночи, Грейсон.

Проснувшись на следующее утро, я чувствовала себя на седьмом небе от счастья, если не считать тошноты, образовавшейся в моем животе. Выбравшись из постели, пошла в ванную, умыться и почистить зубы перед приходом Шарлотты. Я вздохнула и вошла в гостиную, уставившись на остальные коробки, которые нужно распаковать. Это будет долгий день.

Пробило десять часов, когда я услышала стук в дверь. Открыв ее, обнаружила, что подруга держит в руках коричневый пакет и подстаканник с двумя кофейными стаканами.

— Один кофе без кофеина для тебя, одно топливо для меня и множество бейглов с начинкой из двух разных сливочных сыров. — Она ухмыльнулась, протискиваясь мимо меня и направляясь на кухню. — Хочу знать все до мельчайших подробностей о вашей ночи с Грейсоном Родсом, — произнесла она, доставая из шкафчика две маленькие тарелки.

— Ужин был потрясающим, — я просияла. — На самом деле, это он потрясающий.

Взяв стаканы с кофе, отнесла их к столу.

— Ты влипла, — сказала Шарлотта, ставя тарелку с бейглами на середину стола.

— Почему? — я нахмурилась.

— Потому что ты влюбилась в него, хотя едва знаешь, — она указала на меня ножом. — Ты уже загуглила его?

— Нет. Не думаю, что в этом есть необходимость. Он действительно хороший парень.

— Кто ты? — Она покачала головой. — Ты никогда не доверяешь мужчинам. Особенно после Кевина. Ты целый год приходила в себя, решила самостоятельно завести ребенка, а теперь вдруг этот парень, с которым ты знакома всего два дня, вдруг стал самым лучшим в мире? Я беспокоюсь за тебя, Харпер. Не хочу, чтобы ты снова пострадала. Теперь все по-другому.

Я вздохнула и откусила кусочек бейгла.

— Ты слишком быстро ему доверилась, — промолвила она. — Послушай, я люблю тебя. Но твои гормоны сейчас повсюду. Просто хочу сказать, будь осторожна. Такой влиятельный человек как Грейсон Родс не похож на семейного человека. Ты знала, что он возглавляет список самых завидных холостяков Нью-Йорка?

— А ты откуда это знаешь?

— Я погуглила его вчера вечером.

— Ну конечно же. Я не хочу об этом говорить. Давай распакуем эти коробки, — раздраженно выпалила я, вставая из-за стола.

— Не злись на меня. Я просто прошу тебя быть осторожнее. Иногда люди не совсем те, кем кажутся. Ты лучше всех это знаешь.

Может быть, Шарлотта права, и все мои чувства вызваны гормонами, вышедшими из-под контроля. Мне было трудно доверять мужчинам, так почему же я так быстро поверила Грейсону?

 

На следующее утро я встала рано, оделась и спустилась в вестибюль своего дома.

— Доброе утро, мисс Холланд, — поприветствовал меня Сэмми.

— Доброе утро, Сэмми. И пожалуйста, зовите меня просто Харпер.

— Могу я вызвать для вас такси?

— Было бы здорово. Спасибо. Сегодня мой первый рабочий день в офисе. Я буду там только два дня в неделю, а остальное время буду работать из дома.

— Похоже на идеальное расписание. — Когда такси остановилось у обочины, он улыбнулся. — Удачного дня, Харпер.

— Спасибо, Сэмми. Вам тоже.

Я вошла в здание и поднялась на лифте в свой маленький кабинет. Когда убирала свою сумочку в ящик стола, то услышала голос у двери.

— Доброе утро.

Обернувшись, я увидела Грейсона и еще одного мужчину рядом с ним.

— Доброе утро.

— Надеюсь, вчера тебе удалось привести квартиру в порядок.

— Да.

— Отлично, — уголки его губ слегка поднялись. — Харпер, я хочу познакомить тебя с Кертисом. Кертис, Харпер Холланд.

— Очень приятно с вами познакомиться, — протянув руку, он приветствовал меня широкой улыбкой.

— Я тоже рада познакомиться, Кертис.

— Кертис будет твоим напарником, так сказать, пока ты работаешь в офисе. Он покажет тебе здесь все и, если у тебя возникнут вопросы, сможет помочь.

Кертису было чуть за сорок. Ростом около ста шестидесяти сантиметров с жесткими светлыми волосами, чисто выбритым лицом и ярко-зелеными глазами. Слишком яркими, чтобы быть естественными. Подозреваю, он носит цветные контактные линзы.

— У меня встреча. Увидимся позже, — подмигнув мне, Грейсон вышел из кабинета.

Мое сердце затрепетало при виде него. И дело не только в том, как он выглядел в своих дизайнерских костюмах или в его идеально ухоженной внешности. Все дело в уверенности, которую он излучал. Мне нужно сосредоточиться на своей работе, а не на Грейсоне Родсе.

— Не пойми меня неправильно, Харпер, но меня реально шокирует то, что Грейсон позволяет тебе работать здесь только два дня в неделю, а остальное время дома. Раньше он никому этого не разрешал, и я боюсь, что это может вызвать некоторые проблемы с другими сотрудниками. Особенно с теми, кто хотел сократить свой рабочий день до неполного, и он им отказал. Мотивируя тем, что если они не могут работать здесь полный рабочий день, то им нужно уволиться.

— Черт. Серьезно? — спросила я, прикусив нижнюю губу. — Может быть, он изменил свое мнение и решил начать с меня?

— Сомневаюсь. Должно быть, у него для этого есть какой-то скрытый мотив. Он ничего не делает без причины.

Слушая его, у меня сложилось впечатление, что он недолюбливает Грейсона. Меньше всего я нуждалась в том, чтобы другие сотрудники ненавидели меня из-за моего рабочего графика. Вот почему мне никогда не нравилось работать в офисе. Все эти разговоры за спиной, сплетни и притворство утомляют. Не говоря уже о том, что никому нельзя доверять, даже если ты считаешь его своим другом. Я не нуждалась в этой головной боли, и именно поэтому выполняла работу дома, в удобное для себя время. Подальше от всей этой офисной политики и прочей херни. Два дня в неделю в офисе — это не так уж плохо. Не похоже, что у меня есть выбор. Мне нужно убедиться, что я смогу позаботиться о ребенке, а для этого я пожертвую всем.


 

Глава 17

 

Грейсон

 

Встреча продлилась дольше, чем предполагалось. Я зашел в офис Харпер и увидел, что она сидит за своим столом, уставившись в компьютер.

— Ну? Как продвигаются дела?

— Отлично, — кивнула она. — Как прошла встреча?

— Долго, но хорошо. Вот почему я зашел к тебе, — взглянул на свои часы. — Умираю с голоду. Ты уже обедала?

— Нет. Еще нет.

— Тогда хватай свою сумочку и пошли. Тебе нужно кормить ребенка. Мы можем поговорить о делах за обедом. В паре кварталов отсюда есть закусочная, где подают лучшие мясные сэндвичи.

— Звучит отлично, — улыбка скользнула по ее губам, когда она схватила свою сумочку, и мы направились к выходу из офиса.

Мы сидели за столиком, изучая меню, когда Харли, задорная рыжеволосая официантка, подошла к столу с кокетливой улыбочкой на губах.

— Привет, Грейсон. Давно не виделись.

— Привет, Харли. Моя секретарша забирала мне обед. Работы невпроворот.

— Рада тебя видеть. Все такой же красивый, как и всегда. Что вам принести для начала?

— Харпер?

— Мне воду.

— Мне тоже. Думаю, мы готовы сделать заказ. Я возьму мясной сэндвич.

— Я буду то же самое, — Харпер закрыла меню и протянула его официантке.

— Два мясных сэндвича скоро будут.

Как только она ушла, Харпер пристально посмотрела на меня.

— Все такой же красивый, как и всегда?

— Она обожает флиртовать. Что я могу сказать? — произнес я со смешком. — Хочу кое-что обсудить с тобой.

— Хорошо. Я тебя слушаю.

— Моя сегодняшняя встреча была связана с приобретенной мною недвижимостью. Мы снесем здание, которое уже есть, и построим совершенно новый высотный многоквартирный дом. Я хочу, чтобы ты спроектировала это здание.

— Я? — Она указала на себя. — Ты хочешь, чтобы я спроектировала это здание?

— Да. Я знаю, что ты предпочитаешь графический дизайн, но из того, что я видел в твоем портфолио, ты чертовски хороший архитектор.

— У меня ведь нет выбора, правда?

— Нет.

— Тогда мне не терпится приступить к моему первому проекту, — она улыбнулась.

Ее улыбка так заразительна, что никто не мог не улыбнуться ей в ответ. Я заметил это и в офисе, и когда мы были наедине.

Харли подошла с двумя тарелками в руках.

— Для тебя, — сказала она Харпер, ставя перед ней тарелку. — И для тебя, красавчик. — Она подмигнула мне.

— Спасибо, куколка, — я кокетливо ей подмигнул.

Харпер взяла свой сэндвич и откусила кусочек.

— Боже мой. Ты не шутил. Он потрясающий.

— Я же тебе говорил. Один из лучших мясных сэндвичей в Нью-Йорке.

Сидя напротив Харпер, я смотрел, как она наслаждается своей едой. Она вся светилась. И чувствовал исходящий от нее внутренний покой. Чем больше времени проводил с этой девушкой, тем больше мне хотелось ее трахнуть. Почувствовать ее тепло своим членом. Могу только представить, каково это — погрузиться глубоко в нее. Кожа к коже. Так как она уже беременна, презерватив не нужен. Никакого беспокойства, никаких забот. Из уголка ее рта свисал кусочек квашеной капусты, поэтому я протянул руку через стол и нежно поддел его большим пальцем.

— У тебя здесь кусочек капусты.

Она взяла салфетку и вытерла губы в то время, как ее румянец стал еще более заметным. Так мило, что она краснеет.

— Спасибо.

Улыбнувшись ей, взял свой сэндвич и доел его.

Как только мы вернулись в офис, зазвонил мой телефон. Вытащив его из кармана, увидел, что звонит мой дед.

— Дедушка. Чем я обязан такому удовольствию?

— Завтра я уезжаю в Санта-Барбару и надеюсь, что мы сможем поужинать сегодня вечером.

— Конечно, где?

— Дэниел в семь часов.

— Я приеду.

Завершив вызов, я вздохнул и сунул телефон в карман. Сегодня подходящий вечер, чтобы рассказать ему о Харпер, чтобы он смог выбросить из головы эту нелепую идею передать компанию Альфи.

 

 

На встречу с дедушкой я поехал прямо из офиса. Выбравшись из Эскалейда, сказал Дэймону, что поймаю такси до дома, так что на сегодня он свободен.

— Хорошего вечера, Грейсон.

— Если повезет, это будет лучший вечер в моей жизни, — ухмыльнувшись, закрыл за собой дверь.

Когда я вошел в ресторан, хостес провела меня к столику, за которым уже сидел мой дед.

— Здравствуй, Грейсон, — он кивнул.

— Здравствуй, дедушка.

— Добрый вечер, мистер Родс. Могу я принести вам выпить?

— Да, Карлос, я возьму бурбон. Сделай двойной.

— Длинный день? — спросил мой дед, потягивая виски.

— Да. Закрыл сделку с собственностью на Парк-авеню. На следующей неделе снесем здание бульдозером.

— Отлично. А планы на новую высотку уже готовы?

— Еще нет. Но над ними уже работают.

— В последнее время я ничего о тебе не слышал. Ты хорошо себя вел?

— Вообще-то, — улыбнулся я, когда Карлос поставил мой бокал, — я кое с кем познакомился.

Дед сидел и пристально смотрел на меня, прищурившись, как делал всегда, когда решал, верить мне или нет.

— Интересно и довольно быстро, смею добавить. Вспомни, что я тебе говорил, Грейсон, о том, что тебе не удастся меня одурачить.

— Могу поклясться, что встречаюсь с ней не из-за того, что ты мне сказал. Я встретил ее, стоя в очереди в Старбакс. Ее зовут Харпер Холланд. Мы разговорились, и так уж получилось, что девушка искала работу. Она графический дизайнер, а нам как раз нужен был один.

— Не помню, чтобы у нас была вакансия на графического дизайнера, — он нахмурил брови.

— Была. Я пригласил ее на собеседование, и она оказалась не только хорошим дизайнером, но и выдающимся архитектором. Ты бы видел здания и дома, которые она проектировала.

— Понятно. Вы встречаетесь друг с другом?

— Я водил ее на обед и на ужин, и собираюсь видеться с ней еще чаще. В ней есть что-то особенное, дедушка, — я улыбнулся. — Не могу этого объяснить. Чувствую себя по-другому, когда нахожусь рядом с ней, и хочу узнать о ней все.

— Я желаю встретиться с женщиной, которая покорила сердце моего внука. — Он допил свой напиток.

— Я вас познакомлю, как только ты вернешься со своего путешествия. Поужинаем все вместе.

— Ты же знаешь, Грейсон, что неразумно смешивать приятное с полезным.

— Знаю, но ничего не могу с собой поделать. Мне очень нравится эта женщина. Впервые за очень долгое время я действительно хочу проводить свое время с кем-то.

— А у Харпер такие же чувства по отношению к тебе?

— Думаю, да. Это она проектирует высотку.

— Почему? У нас есть компания, которая проектирует наши здания.

— А почему бы и нет? Она хороша, а мы можем сэкономить время и деньги, не привлекая стороннюю компанию.

Карлос подошел и прежде, чем он успел поставить бокал моего деда, тот выхватил его у него из рук и поднял вверх.

— Выпьем за начало прекрасных отношений. — Он подмигнул мне, и мы чокнулись стаканами.

Когда ужин закончился, и мы попрощались, я взял такси и поехал домой. Оказалось, несложно убедить дедушку в том, что Харпер мне интересна. Но, с другой стороны, мне всегда с легкостью удавалось его в чем-то уверить. Как только Харпер Холланд окажется у меня в руках, все станет намного проще. Мне не нужно будет так сильно стараться или чувствовать потребность видеть ее все время. Но сейчас мне нужно сделать все возможное, чтобы она влюбилась в меня.


 

Глава 18

 

Харпер

 

Вернувшись домой после работы, приготовила себе ужин и принялась за черновой набросок высотки. Это элитное здание для богачей. Тех, кто без проблем потратит двадцать с лишним миллионов на то, чтобы жить в таком доме. Ответственность очень большая, потому что я никогда не проектировала ничего, что стоило бы так много. Такой проект должен был достаться влиятельной архитектурной фирме, а не кому-то вроде меня. Я не могла перестать думать о Грейсоне и нашем сегодняшнем обеде. То, как он большим пальцем вытер мне уголок рта, обескуражило меня и заставило каждый дюйм моего тела дрожать. Когда я пыталась сосредоточиться на проектировании здания, от него пришло сообщение, от чего мое лицо расплылось в улыбке.


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.052 с.