Глава четвертая Горлум и его история — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Глава четвертая Горлум и его история

2022-09-01 39
Глава четвертая Горлум и его история 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Да, да! Перед Бильбо был тот самый Горлум, которого он встретил в подземелье Туманных гор во время своего Первого путешествия. Это было, пожалуй, самое крупное событие в жизни Бильбо Бэггинса, потому что именно тогда ему попало в руки Кольцо. Волшебное кольцо, которое обладает удивительным свойством, делать каждого, кто его наденет, невидимым. Но это только одно из множества других чудес, на которые оно способно. Но об этом как-нибудь в другой раз. До Бильбо этим кольцом как раз владел Горлум, живший в подземелье. Но во время одной из своих охотничьих вылазок, он потерял его. И кольцо нашел Бильбо, который по воле судьбы оказался в нужную минуту в нужном месте, и спрятал его себе в карман по старой и доброй хоббичьей привычке. А потом Бильбо и Горлум встретились и поговорили. Вернее поиграли в загадки – любимую игру хоббитов. Затем Горлум, когда понял, что ему Бильбо не обыграть, решил убить его и обнаружил пропажу кольца. Он почему-то сразу догадался, что теперь его кольцо у Бильбо и напал на него, чтобы отобрать и вернуть свое сокровище. Но Бильбо случайно надел найденное кольцо себе на палец и невидимкой удрал от Горлума. И тот в отчаянии кричал ему вслед:

– Вор! Вор! Проклятый Бэггинс! Ненавистный навсегда!!!

В общем, об этом уже было рассказано подробно в книге о Первом путешествии хоббита. И повторяться я не хочу.

Затем, тут же забыв о Горлуме, Бильбо отправился дальше навстречу новым приключения и подвигам, которых совершил бесчисленное множество и покрыл себя неувядаемой славой самого ловкого и удачливого хоббита Средиземья, и конечно же великую роль, а пожалуй и самую решающую, в его блестящей карьере сыграло найденное им в подземелье Туманных гор волшебное кольцо.

А что Горлум? Что стало с ним, после того, как он остался в пещере совершенно один, беззащитный и несчастный. Теперь с ним не было волшебного кольца, которое составляло его единственную в жизни радость. Да, трудно было теперь сыскать во всем Средиземье существо более несчастное, чем он. И вот что было с ним дальше.

В первый день от горя у него просто-напросто помутился рассудок. У него едва хватило сил вернуться на свой остров, стоящий прямо в центре подземного озера, где он громко плакал и стенал без всякого страха быть обнаруженным гоблинами. Сердце его разрывалось от тоски. Каждую минуту он жил воспоминанием о кольце. Он вспоминал его и горько плакал от мысли, что больше его никогда не увидит. И, конечно же он проклинал Бильбо. О, каких только бед не призывал он на его голову! Если бы они сбылись хотя бы в сотой доли, мистеру Бэггинсу пришлось бы несладко.

На второй день Горлум, наконец, призадумался. Он стал разговаривать сам с собой.

– Как же теперь мы будем жить без нашей прелести? – спрашивал он сам себя. – Как же мы будем охотиться? Как мы будем прятаться от гоблинсов? Как же мы будем спать, зная, что наша прелесть у этого проклятого Бэггинса? Мы не сможем спать!

И он опять рыдал, стенал и призывал всевозможные проклятья на голову своего врага. Естественно, что за все это время он ни на минуту не сомкнул глаз, от чего очень утомился и вконец обессилел. Теперь с ним мог бы справиться даже детеныш гоблина. Горлум отощал, а от голода ему стало холодно. Глаза его тоскливо светились в темноте, распугивая плавающих в воде рыб.

Наконец Горлум уснул. Сон его был неглубоким и тревожным. И первое, что он увидел во сне, конечно же, было кольцо. Оно сверкало на солнце, так что спящий Горлум даже зажмурился, он ведь совершенно отвык от солнечного света, и даже тусклые факелы гоблинов были ему теперь невыносимы. Но, превозмогая боль в глазах, Горлум потянулся к кольцу. На его лице расплылась блаженная улыбка. Он пробормотал:

– Моя прелес-с-с-ть! Подарочек на мой день рождения!

Он потянул тощие ручонки к кольцу, но оно, сверкнув напоследок еще раз, растворилось в воздухе. Горлум громко захныкал. Изо рта у него полились слюни, желтые клыки выступили из под бескровных губ. Он в ужасе проснулся. Проснулся, вспомнил, все, что с ним произошло, и опять долго и горько плакал, а когда все же опять заснул, то кольцо опять засверкало прямо перед ним. Оно лежало на ладони у Бильбо, и хоббит протягивал его Горлуму. Горлум радостно засмеялся и потянулся к кольцу дрожащими ручонками. Но тут Бильбо вдруг противно и мерзко рассмеялся, спрятал руку с кольцом за спину и нырнул в воду.

– Нет! – закричал Горлум. – Моя прелесть!

Он прыгнул за хоббитом в воду и проснулся, потому что действительно оказался в воде, в которую упал со своего островка и чуть не захлебнулся.

Плачущий и стонущий, отплевывающийся Горлум вылез на сушу. Вода текла с него ручьем. Он дрожал и бился от горя. Когда, немного обсохнув и согревшись, Горлум опять заснул, и опять ему приснился Бильбо. Торжествующий и улыбающийся Бильбо, надевающий себе на палец кольцо и любующийся им. Это был ужасный сон. Больше уже Горлум заснуть не смог.

– Мы больше не сможем жить! – заплакал он. – Так жить не сможем. Это не жизнь. Мы должны вернуть нашу прелесть. Отнять ее у Бэггинса и убить его. Он достоин самого сурового наказания. Мес-с-с-ть! Я отомщу! С-страш-шно отомщу!

И Горлум покинул свое убежище, в котором провел долгие десятилетия, а может даже и столетия. Ему пришлось проявить всю свою сноровку и смелость, чтобы преодолеть те кордоны гоблинов, которые были теперь везде и повсюду. Гоблины очень разозлились, потому что спутники Бильбо гномы и Гэндальф не только убежали от них, но еще и убили верховного гоблина и многих других доблестных и славных воинов. Теперь они тоже в свою очередь мечтали о мести, и их многочисленные отряды шастали по пещерам словно волки. Но все же Горлуму удалось пробраться незамеченным, и он покинул подземелье. При чем вышел он, тем самым ходом, что и Бильбо.

Это случилось ночью. И Горлум воспринял для себя сей факт, как обнадеживающий. Почему? Потому что, если бы он вылез днем, его глаза тут же ослепли бы от яркого дневного света. Ведь даже ночная тьма для Горлума, который кроме своего подземелья ничего не видел, и та была нестерпима. Звезды казались ему яркими ослепляющими лампами, от которых в глазах была такая резь, что он заплакал и закрыл их руками и тер до слез. Несколько часов он лежал недвижимым под большим камнем в нескольких десятках шагах от выхода из пещеры, который охранялся тремя гоблинами. А когда стало светать, Горлум понял, что еще несколько минут, и он ослепнет и умрет от резкой боли, которая была в его глазах.

Но тут ему опять повезло. Под тем камнем, где он притаился, была старая барсучья нора, достаточно глубокая и темная. Горлум забрался в самый дальний ее уголок, зарылся в кучу сухих листьев и так переждал весь последующий день. Ночью он вылез и осмотрелся. Такой резкой боли в глазах уже не было. К тому же ночь выдалась облачная, и звезд на небе не было. Горлум даже мог на секунду поднять голову и глянуть на небо. От свежего воздуха у него кружилась голова. От голода болел желудок. И тут ему опять повезло. Горлум наткнулся на мышиную нору и разорил ее. Там была не только дородная толстая мышь, но и целый мышиный выводок. Горлум наелся мяса, напился крови и сразу почувствовал, как стали прибывать силы.

На третью ночь он совсем пришел в себя и уже ловко облазил все подножье горы, внимательно осматривая все, что ему попадалось на пути. Он внюхивался в землю и очень скоро обнаружил следы своего врага.

– Бэггинс! – воскликнул он радостно. – Вот ты где? Моя месть будет страшной.

Но затем он обнаружил следы гоблинов, а через милю, к ним присоединились следы волков. Горлум распереживался.

– Проклятые гоблинсы! – простонал он. – Они тоже охотятся за Бэггинсом. Что если они найдут его раньше меня? – Волосы дыбом встали на его голове при этой мысли. – Они найдут мою прелесть!

И он побежал по следам, словно охотничья собака. Очень скоро он добрался до того места, где гоблины и их соратники и союзники волкозлаки-людоеды пытались поймать гномов, Гэндальфа и Бильбо, но те спрятались от них на деревьях. И они бы все погибли, если бы не пришли на помощь гигантские орлы, которые спустились с вершин гор, чтобы посмотреть, что за шум и огонь творятся внизу. Орлы были дружны с Гэндальфом, и поэтому унесли его и его товарищей на гору Каррок.

Горлум был очень умелым следопытом. Ему достаточно было обнюхать землю вокруг, деревья, осмотреться, увидеть кровавые следы гоблинов, остатки паленой волчьей шерсти, три орлиных пера, чтобы он понял все что было, так, как будто бы все это он видел собственными глазами.

Горлум был в отчаянии. Он потерял след. Ведь летать он не умел, а его враги улетели. Именно улетели, а не ушли по земле.

– Вс-с-с-е пропало! Бэггинс улетелс, и мы его не найдем, потому что у нас-с-с нет крыльев, и с ним улетела наша прелесть, – прошипел Горлум и в отчаянии упал на землю и лежал убитый горем. Когда стало светать, он заполз в яму, которая образовалась под свалившейся елью, и спрятался там под ее корнями. Теперь он был уверен, что ему осталось одно: умереть. Умереть от горя и от отчаяния, потому что он не знал, где ему искать своего главного врага.

Он лежал весь день. От горя его всего разрывало. Охотиться он не ходил, так как твердо решил умереть, потому что жизнь без кольца представлялась ему страшным мучением. А он уже устал мучиться.

Но тут судьба опять пошла ему навстречу. Следующей ночью к поляне, где прятался Горлум, вдруг пришел медведь. Он долго бродил по поляне, все вокруг осматривал и обнюхивал, и Горлум чуть не умер от страха, что его сейчас обнаружат и убьют. Он притаился на самом дне ямы, затаил дыхание и глаз не сводил с медведя.

А утром медведь вдруг превратился в огромного десятифутового человека с топором за поясом и довольно сказал сам себе:

– Ага, значит, гномы мне не соврали. Очень хорошо. Значит, и я им могу доверять. А теперь пора возвращаться к гостям.

Это был Бьерн. Человек-медведь. К нему пришли измученные гномы, Бильбо и Гэндальф, чтобы немного прийти в себя после своих приключений. Но Бьерн был очень недоверчивым малым, потому что вокруг него жили в основном очень непорядочные существа, такие как гоблины и волкозлаки, и они научили его быть недоверчивым и никому не верить на слово. Вот он и пришел, чтобы проверить правильность рассказов гномов. Бьерн остался доволен.

Но еще больше был доволен Горлум. Он понял, что раз гномы сейчас у медведя, то и Бильбо тоже с ними, а с ним и его кольцо.

Радости его не было предела. Он еле дождался, когда кончится очередной день, и ночью пополз по следам Бьерна, и к утру добрался до его угодий. Дальше он не пошел, потому что слишком это было опасно. Бьерн очень строго охранял свои угодья. Он разводил медоносных пчел, и они грозно жужжали над цветами днем, а ночью он сам в облике медведя обходил свою территорию. Горлуму стоило большого труда, чтобы его не заметили.

Наконец он дождался, когда гости покинули дом Бьерна и отправились дальше на восток. Только они пошли по прямой, а Горлуму пришлось последовать за ними в обход, чтобы не попасться в лапы медведя. Так что он сильно отстал. Дня на четыре пути, и расстояние это постепенно увеличивалось, потому он мог идти только глухой ночью, а днем приходилось затаиваться от убивающего и мучительного света. Но это его не обескуражило. Чего-чего, а терпения ему было не занимать. Он шел по лесу и следовал по пятам Бильбо с завидным упорством. Так он даже забрался в Черный лес, и смог избежать всех его опасностей. Не только избежать, но и сам он навел страху на его мелких обитателей, на которых он охотился по ночам. Птичек и зверушек он выслеживал прямо в их гнездах, убивал их и тут же поедал. Спасения от него не было ни кому. Горлум был невероятно ловок и быстр. Он залезал на самые высокие деревья, добирался до самых дальних гнезд, находил и разрывал самые глубокие норы, чтобы насытить свою утробу. Мысль о мести и желание вернуть кольцо, давали ему силы для этого.

Один раз он опять чуть не потерял Бильбо, когда тот скрылся из замка лесных эльфов по реке. Горлум чуть с ума не сошел от волнения. Но потом до него дошли слухи из Озерного города, и он отправился туда, а оттуда к Одинокой горе.

Горлум всегда опаздывал. И когда он пришел к Одинокой горе, то все главные и великие события там завершились. Битва пять армий закончилась, и ее победители, люди, гномы и эльфы, разделив полученную добычу, разошлись. И вот тут в этой полной неразберихе, Горлум окончательно потерял следы Бильбо и всякие слухи о нем.

Снова отчаяние овладело им. Он решил, что его враг погиб в битве с драконом, пропал в огне его пламени вместе с чудесным кольцом. Куда было податься бедному Горлуму? После долгих размышлений он решил вернуться туда, где жил, то есть на остров в подземном озере под Туманными горами.

В Черном лесу его чуть не поймали эльфы. Горлум едва ушел от них. Ему пришлось сделать большой обход на восток, и на обратную дорогу он потратил целый год.

Он вернулся в свою пещеру. Сделать ему это теперь было легко, потому что почти все гоблины были перебиты в битве под Дейлом, и в пещерах их ютились жалкие остатки, в основном старики, да детеныши с самками.

Горлум стал жить на своем островке и тосковать по утраченному навеки кольцу.

За все это время не проходило ни дня, ни даже часа, чтобы он не вспоминал его и не жаждал получить назад. Но если до возвращения домой Горлум жил надеждой, то теперь эта надежда умерла. А вместе с ней умерли и все желания Горлума. Он не жил больше, а доживал. Ждал, когда настанет его последний час, и страдал оттого, что жизнь обошлась с ним так сурово.

Так прошло годы. Горлум все не умирал. Да и нельзя сказать, что он жил. Это была не жизнь – без кольца, без надежды найти его. Бывший обладатель кольца тихо угасал, но почему-то все не мог угаснуть до конца. И Горлум воспринимал для себя такое положение дела, как наказание за то, что он не смог уберечь самое дорогое, что у него было. Сначала не смог сберечь, а потом не смог вернуть. И он нес свое наказание со смирением, искренне полагая, что он еще не все выстрадал за свое преступление.

Какое преступление?

Когда-то Горлум, чтобы овладеть кольцом, убил своего лучшего друга Деагорла, который нашел эту волшебную вещицу в реке. И вот теперь он вдруг вспомнил о том, что когда-то сделал, и в нем пробудилось что-то похожее на совесть.

– А может хорошо, что моя прелесть покинула нас? – говаривал он иногда. – Теперь мне не надо его охранять и все время думать о нем.

И чем дальше, тем чаще стали приходить в его голову подобные мысли. В конце концов, дело дошло до того, что Горлум даже радовался, что у него больше нет кольца, которое не только радовало его, но и мучило, пило из него душу, превращая ее в сгусток черной гнили.

Все реже и реже видел он кольцо в своих снах.

Еще бы немного и Горлум совсем бы переродился, но в одну особенно холодную ночь ему вдруг опять приснился Бильбо Бэггинс.

Горлум даже застонал во сне, когда увидел его. Бильбо был жив и здоров и сидел в своем доме, покачивался в странном похожем на качели кресле, курил трубку и любовался кольцом. А кольцо в его сне становилось все больше и больше, вот оно стало больше Бильбо, засверкало ярким золотым огнем, и словно призывало к себе своего бывшего обладателя.

С криком проснулся Горлум

– Бэггинс! Проклятый Бэггинс! – зашипел он. – Ты жив. Жив! Ты дома, процветаешь и радуешься? И золотое колечко у тебя. Вот как? Но я найду тебя, убью, и верну мою прелесть!

Это случилось в ту самую ночь, когда Бильбо Бэггинс во второй раз покинул свой дом, и вместе с Гэндальфом снова отправился путешествовать. В этот раз путь его лежал к Горелым горам.

Когда Горлум снова уснул, то сны больше его не тревожили. Но зато, когда он проснулся, тоска вновь накатилась на него и сделала его жизнь по-прежнему невыносимой. Теперь он стал думать о том, верен ли был его сон или нет.

– Жив Бэггинс или нет? – постоянно спрашивал он себя.

Но ответа на этот вопрос он не находил. Через некоторое время Горлум успокоился и забылся. Но не прошло и месяца, как он снова увидел Бильбо во сне и, конечно же при нем было кольцо. Опять с криком проснулся Горлум и долго не мог опомниться. Снова все началось сначала. Несколько недель понадобилось ему, чтобы обрести покой. Но, как только он опять успокоился, сон снова повторился. И так стало продолжаться постоянно. Кольцо не отпускало от себя своего пленника. Оно постоянно, напоминало ему о себе, не давало забыть и звало. Да, оно словно звало Горлума. Звало его днем и ночью.

Почти год прошел для Горлума в мучительных сомнениях и раздумьях. Он долго не мог принять решение. С одной стороны ему очень хотелось убедиться в том, что Бэггинс не вернулся в Хоббитаун, но с другой стороны он боялся покидать свое жилище.

И все же Горлум не выдержал. Зов кольца оказался таким сильным, и в последнее время оно стало так часто сниться несчастному Горлуму, что он снова покинул подземелье.

– Так жить нельзя, – сказал он сам себе, оставляя родимый островок. – Мы должны пробраться в Хоббитаун и узнать, вернулся ли туда проклятый Бэггинс или нет. И если он там, мы должны убить его и отнять нашу прелесть.

И он, выбравшись из подземных пещер с западной стороны Туманных гор, отправился на север.

Нет нужды в подробностях рассказывать о том, как Горлум добрался до Хоббитауна. Достаточно того, что на дорогу у него ушло два месяца, и множество опасностей испытал он, пока не добрался до Хоббитауна. Конечно же он пробирался по ночам, потому что только в глубокой темноте, мог он беспрепятственно передвигаться и охотиться.

Но вот этот день наступил. Горлум оказался в городке, в котором проживал его враг. И тут он затаился. Он прятался в погребах и подвалах, в конюшнях и свинарниках, а ночью вылезал и бродил, подслушивая и подсматривая. И, конечно же он очень скоро узнал, что его враг жив, здоров и здорово процветает. Радости Горлума не было предела. Он уже чувствовал, что кольцо снова у него в руках.

Узнать, где находится дом Бильбо Бэггинс, тоже было нетрудно. Самая шикарная нора в округе, о которой постоянно судачили хоббиты, конечно принадлежала ему. Вернувшись из путешествия, Бильбо сделал в ней грандиозный ремонт, и поразил своих сородичей тем, что сделал в ней три этажа, в то время как до него, все хоббиты, даже самые богатые и родовитые, рыли себе одноэтажные жилища.

На третью ночь Горлум пробрался к дому Бильбо Бэггинса, облазил и осмотрел всю усадьбу, нашел в ней самые укромные места, после чего проник в дом. Последнее потребовало от него много душевных и физических сил. Слишком ярко освещен был дом изнутри, и Горлуму пришлось сильно щуриться, чтобы что-то разглядеть. И все же он с невероятной ловкостью и дерзостью стал шастать по дому достопочтенного Бильбо и осматривать все его кладовые и чуланчики. Он был уверен, что кольцо может быть спрятано только в самых укромных местах.

Но кольца он не нашел. Тогда он стал осматривать комнаты. Делал он это совершенно бесшумно, когда все слуги в доме и их хозяин ложились спать. Он внимательно обыскивал одну комнату за другой, потом все складывал на место, и за одну ночь осмотрел четыре комнаты. Затем спрятался в погребе среди пивных бочек. Утром никто ничего не заподозрил, и его присутствие не было обнаружено.

На следующую ночь Горлум обыскал еще четыре комнаты. Днем, когда Бильбо вышел в сад, а его экономка Мунни ушла ны рынок, Горлум обыскал еще три комнаты.

И вот ночью он добрался, наконец, до кабинета Бильбо. Он был уверен, что найдет кольцо.

– Оно здес-с-с-сь! Оно здес-с-с-сь! Оно здес-с-с-сь! – тихо бормотал он, дрожа от возбуждения. – Моя прелес-с-сть! Я чувствую, что оно здес-с-сь.

И он стал обыскивать кабинет. Долго искал и принюхивался. Последним он стал осматривать письменный стол Бильбо, и когда его рука уже добралась до заветного ящика, где лежало кольцо, и Горлум даже дернул его, пытаясь выдвинуть (а ящик не выдвинулся, потому что, во-первых был заперт на замок Бильбо, а во-вторых, еще и заколдован Гэндальфом), в кабинет с горящей свечой в руке зашел Бильбо.

Горлум подпрыгнул, взвизгнул и бросился на ненавистного врага с твердым намерением убить его. Какого же было его удивление, когда вместо Бильбо он обнаружил что-то совершенно непонятное, только внешне напоминавшее хоббита, и которое на самом деле им не было.

Вы, конечно догадались, что это был не Бильбо, а всего лишь его двойник, которого смастерил Гэндальф. Его даже убить было нельзя. Горлум терзал и рвал его, пока не выбился из сил, а мнимый Бильбо только смотрел на него, улыбался и попыхивал трубочкой. И хотя он был очень похож на Бильбо, но все же им не был. И кольца при нем не было. Как не искал Горлум, обнаружить его не смог.

Горлум впал в отчаяние. И тут он и совершил ошибку. Мысли его приняли совершенно другое направление. Про письменный стол и его последний ящик Горлум и думать забыл. Теперь он думал только о своем сопернике.

– Значит проклятого Бэггинса нет в Хоббитауне! – сказал он сам себе. – И, конечно же, кольцо он унес с собой (Кто же оставит такую вещь дома?). Ах, какое несчастье! Где же он тогда?

Бедняга готов был волосы рвать от отчаяния. Но что это могло изменить? И он покинул Хоббитаун, решив отправиться по следам Бильбо и найти его.

Да, если бы Горлум знал, что Бильбо не взял с собой кольцо, потому что маг Гэндальф Серый сделал все, что мог, чтобы хоббит забыл о нем и отправился в путь без него. Маг и взял с собой в дорогу Бильбо затем, чтобы отдалить его кольца, потому что, как мы убедились на примере с Горлумом, кольцо может сыграть со своим хранителем очень плохую штуку. И если Бильбо, подобно Горлуму не превратился в такое же мерзкое чудовище, то мог вполне дойти до этого, останься он при кольце еще ненамного. Ведь не просто волшебное колечко попало в руки Горлума, а потом Бильбо. Ох, не простое это кольцо! И не только оно делает своего обладателя невидимым, но и многое другое может он сотворить с ним. И уж во всяком случае, не доброе. И Гэндальф в свою очередь знает о нем куда больше, чем его настоящий хранитель. И двойник Бильбо не зря появился в кабинете в тот самый момент, когда рука Горлума уже тянулась к кольцу. Ведь помимо того, чтобы обманывать других наивных хоббитов, убеждая, что перед ними настоящий Бильбо Бэггинс, Гэндальф наделил его еще и способностью охранять кольцо и не подпускать к нему никого. И именно магия Гэндальфа, невидимая, но достаточно могущественная, сбила Горлума с толку и направила его в совсем другую сторону от кольца. Жаль, что двойник не мог убить Горлума. Недостаточно было у него для этого сил. Да и не был он так задуман. Такую возможность Гэндальф и представить себе не мог. Иначе бы он наделил двойника Бильбо совсем другой силой. Но тут уж ничего не поделаешь. Даже великие светлые маги не могут предвидеть всего множества вероятных событий, которыми может удивить жизнь.

Главное, что Горлум не получил Кольцо и пошел от него прочь. И так бы и бродил он по Средиземью в поисках Бильбо, если бы не судьба. Ведь, как говориться в старой хоббитской пословице: «На упорного охотника и дичь сама выходит». Горлум вернулся в Туманные горы именно тогда, когда Бильбо возвращался домой на орле Ненартане. И надо же такому случиться, что выполз он из очередного своего ночного убежища в тот самый момент, когда рядом остановились на ночлег орки. И какого же было удивление Горлума, когда среди них он увидел плененного хоббита. Он даже глазам своим не поверил. Словно какая-то сила вновь соединила Бильбо и Горлума. Один из орков бросил кинжал, и тот упал рядом с Горлумом. Тот подобрал его и спрятал у себя на груди. От радости и возбуждения, его всего трясло. Оружие было очень кстати.

Весь следующий день он следовал за орками, ожидая случая, когда ему удастся приблизиться к хоббиту. И вот этот момент наступил. Ночью, когда орки опять остановились на ночлег и уснули, даже те, кому Свистопляс приказал охранять Бильбо, он осторожно подкрался к хоббиту, схватил его, вскинул себе на плечи и побежал, что есть мочи. И все это он проделал так тихо, что никто из орков ничего не учуял и не услышал.

Горлум бежал почти час, пока не выбился из сил. Но ему надо было уйти, как можно подальше от орков, поэтому, он бросил Бильбо на землю и стал волочить по камням, от чего крепко спавший хоббит и проснулся. Горлум не смог отказать себе в удовольствии ударить своего злейшего врага, и хорошенько огрел его по голове рукоятью его же кинжала. Бедняга Бильбо от этого удара тут же лишился сознания.

А Горлум сел рядом и стал ждать, когда тот придет в себя. И вот этот долгожданный для него момент наступил.

 


Поделиться с друзьями:

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.058 с.