Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Дисциплины:
2021-06-30 | 58 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
ПОБЕДИТЕЛИ И ПРИЗЕРЫ СЕССИИ ФАКУЛЬТЕТА РОМАНО-ГЕРМАНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ
Пленарное заседание
1 место – ДИКАРЕВА К., студ. 4 к. Фразеологические единицы с нумерологическим компонентом (на материале французского, английского и русского языков). Научный руководитель – проф. Фененко Н. А.
2 место – ШУДРИКОВА А., студ. 3 к. Варьирование гласных в русском корне по данным СМОРЯ-1986. Научный руководитель – проф. Кретов А.А.
3 место – МАКАРЕНКО О., студ. 5 к. Способы апелляции к реальной действительности в людическом тексте "кроссворд". Научный руководитель – проф. Гришаева Л.И.
СЕКЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ ПАРАМЕТРОВ ЗВУЧАЩЕЙ РЕЧИ
1 место – МАЛАШЕНКОВА Е., студ. 4 к. Концепция М.Берлица применительно к актуальным задачам развития речевых навыков на иностранном языке. Научный руководитель – проф. Величкова Л.В.
1 место – ТАРАНОВА А., студ. 3 к. Признаки спонтанной звучащей речи, относящейся к жанру «молодежный сленг». Научный руководитель – доц. Абакумова О.В.
2 место – ВОРОБЬЕВА Е., студ. 3 курс. Восприятие вокальной музыки на неродном (немецком) языке. Научный руководитель – доц. Петроченко Е.В.
2 место –ПАЛИВАНОВА А., студ. 4 к. Ритмико-интонационные параметры звучащей речи (на материале текстов испанской и русской эстрадной песни). Научный руководитель – доц. Абакумова О.В.
3 место – БЕРЕЗКИНА В., студ. 4 к. Экспрессивные средства речи для выражения эмоций «радость» и «гнев» (на материале русского и испанского языков). Научный руководитель – доц. Абакумова О.В.
СЕКЦИЯ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ ПЕРЕВОДА
1 место – ГРАМОВИЧ С., студ. 4 к. Специфика локализации в сфере видеоигр. Научный руководитель — преп. Добрынина И. В.
|
2 место – МОРГУН А., студ. 4 к. Особенности перевода французских отантропонимических неологизмов. Научный руководитель – проф. Фененко Н.А.
2 место – ШВЕЦОВ И., студ. 4 к. Особенности перевода лексики фризского языка на материале «Фризско-английского словаря А. Дийкстры. Научный руководитель — доц. Воевудская О.М.
3 место – КУЧЕРЯВЫЙ Е., студ. 4 к. Трудности перевода при локализации компьютерной игры TheElderScrolls V: Skyrim. Научный руководитель — доц. Ракитина О.Н.
3 место – ОШЕРОВА В., студ. 4 к. Специфика перевода текстов англоязычного политического дискурса. Научный руководитель – преп. Шурлина О.В.
СЕКЦИЯИССЛЕДОВАНИЙ ПЕРЕВОДА В СФЕРЕ КИНО И МУЛЬТИПЛИКАЦИИ
1 место – ИЛЬИНА Я., студ. 5 к. Аудиовизуальный перевод: сравнение субтитрирования и дублирования (на материале телесериала «Корона»). Научный руководитель – доц. Пивоварова Е.Л.
2 место – ДОНСКИХ Н., студ. 5 к. Особенности перевода субтитров к мультфильму "Алеша Попович и Тугарин Змей" на немецкий язык. Научный руководитель – доц. Семочко С.В.
3 место – ПРИБЫТКОВА А., студ. 3 к. О конфликте рекламной и информативной функции при переводе названий фильмов. Научный руководитель – доц. Пивоварова Е.Л.
3 место – СТАРОБАХИНА К., студ. 4 к. Анализ переводческих решений в названиях кинофильмов. Научный руководитель – проф. Шилихина К.М.
СЕКЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОЛОГИИ
1 место – МАЛЯРЕНКО Г., студ. 4 к. Перевод терминов, обозначающих воинские преступления. Научный руководитель – доц. Борисова Л.А.
2 место – КОРОТКОВА В., студ. 5 к. Терминология в сфере кондитерского производства в английском и русском языках. Научный руководитель — преп. Родионова Н.С.
3 место – БОЛДИНА А., студ. 5 к. Лингвистический анализ словообразовательных моделей в немецкой медицинской терминосистеме в области инфекционных заболеваний и способы их перевода на русский язык. Научный руководитель – доц. Шевелёва Г.И.
СЕКЦИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ
|
1 место – МЕТЕЛИЩЕНКОВА В., студ. 4 к. Средства выражения мультикультурной идентичности города: лингвистический и дидактический аспекты (на примере французского города Roubaix). Научный руководитель – проф. Алексеева Е. А.
2 место – НОВИКОВА Е., студ. 3 к. Гендерно обусловленная реализация национального характера в сказках братьев Гримм. Научный руководитель — проф. Гришаева Л.И.
3 место – ПОСОХОВА А., студ. 4 к. Отражение разных картин мира в мультсериале «Смешарики». Научный руководитель — доц. Пивоварова Е.Л.
СЕКЦИЯ ЛИНГВОСТИЛИСТИКИ
1 место – ГОРБУНОВА Е., студ. 4 к. Англицизмы в языке испанских СМИ. Научный руководитель – доц. Филиппова Т.Н.
2 место – ВОРОНЦОВА А., студ. 4 к. Метафора как средство создания образности в научно-публицистическом тексте (на примере мемуаров Вилли Брандта). Научный руководитель — доц. Шевелёва Г.И.
2 место – КАСИЛОВА А., студ. 3 к. Средства выразительности как метод речевого воздействия в политическом дискурсе испаноязычных стран. Научный руководитель — доц. Бессарабова Г.А.
3 место – ПЕРФИЛЬЕВА К., студ. 4 к. Лексико-стилистические особенности испанского политического интервью. Научный руководитель – доц. Филиппова Т.Н.
СЕКЦИЯ ЛЕКСИКОЛОГИИ
1 место – ПАНКОВА Е., студ. 4 к. Механизмы развития многозначности и фразеологизации на базе прилагательных цвета. Научный руководитель — проф. Полянчук О.Б.
2 место – СТОЛЯРОВА Е., студ. 4 к. Специфика заимствований англоязычной академической лексики в русском языке. Научный руководитель – доц. Лукина С.Л.
3 место – МИСИК Е., студ. 3 к. Закономерности метафоризации французской лексики (на материале политического дискурса). Научный руководитель – проф. Полянчук О.Б.
3 место – МОТОРИНА Д., студ. 4 к. Динамические процессы в рамках семантического поля «море» (на материале французского языка). Научный руководитель – доц. Полянчук О. Б
СЕКЦИЯ «ИННОВАЦИОННЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ РАЗВИТИЯ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ ЯЗЫКОВОГО ОБРАЗОВАНИЯ»
1 место – КУЗЬМИНОВА Е., студ. маг. 2 к. Технологии проблемно-ориентированного обучения иностранным языкам на основе коммуникативных задач студентов неязыковых вузов. Научный руководитель – доц. Чайка Е.Ю.
2 место – ЗАКЛЕПЕНКО А., студ. маг. 2 к. Аутентичные видеоматериалы как средство развития лексических навыков. Научный руководитель – преп. Кузнецова Е.С.
|
3 место – ЕЩЕНКО В., студ. маг. 2 к. Формирование критического мышления школьников в процессе овладения иностранным языком в медиасфере. Научный руководитель – доц. Щербакова М.В.
ПОБЕДИТЕЛИ И ПРИЗЕРЫ СЕССИИ ФАКУЛЬТЕТА РОМАНО-ГЕРМАНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ
Пленарное заседание
1 место – ДИКАРЕВА К., студ. 4 к. Фразеологические единицы с нумерологическим компонентом (на материале французского, английского и русского языков). Научный руководитель – проф. Фененко Н. А.
2 место – ШУДРИКОВА А., студ. 3 к. Варьирование гласных в русском корне по данным СМОРЯ-1986. Научный руководитель – проф. Кретов А.А.
3 место – МАКАРЕНКО О., студ. 5 к. Способы апелляции к реальной действительности в людическом тексте "кроссворд". Научный руководитель – проф. Гришаева Л.И.
СЕКЦИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ ПАРАМЕТРОВ ЗВУЧАЩЕЙ РЕЧИ
1 место – МАЛАШЕНКОВА Е., студ. 4 к. Концепция М.Берлица применительно к актуальным задачам развития речевых навыков на иностранном языке. Научный руководитель – проф. Величкова Л.В.
1 место – ТАРАНОВА А., студ. 3 к. Признаки спонтанной звучащей речи, относящейся к жанру «молодежный сленг». Научный руководитель – доц. Абакумова О.В.
2 место – ВОРОБЬЕВА Е., студ. 3 курс. Восприятие вокальной музыки на неродном (немецком) языке. Научный руководитель – доц. Петроченко Е.В.
2 место –ПАЛИВАНОВА А., студ. 4 к. Ритмико-интонационные параметры звучащей речи (на материале текстов испанской и русской эстрадной песни). Научный руководитель – доц. Абакумова О.В.
3 место – БЕРЕЗКИНА В., студ. 4 к. Экспрессивные средства речи для выражения эмоций «радость» и «гнев» (на материале русского и испанского языков). Научный руководитель – доц. Абакумова О.В.
|
|
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!