Как научиться ходить вниз головой? Уроки продуктовых чудес — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Как научиться ходить вниз головой? Уроки продуктовых чудес

2021-06-02 23
Как научиться ходить вниз головой? Уроки продуктовых чудес 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

На улице было очень тепло, поэтому уроки проходили прямо под открытым небом. Неподалеку от замка, на поляне, был летний класс, в котором и проходили занятия. На траве стояли пеньки, на них расселись ученики. А учитель ходил между ними и неспешно обучал волшебным премудростям. Урок уже начался, хотя все ждали Поттера и Фу-Фу.

Наконец и они заняли свои места. На этот раз профессор Абрахамс рассказывал как можно ходить по отвесной стене и по потолку.

- Каждый волшебник должен уметь это делать, - прохаживаясь туда-сюда, говорил толстячок утконос, его короткая плюшевая шерстка переливалась на солнце, а с добродушной морды не сходила улыбка.

- А зачем волшебникам нужно ходить как мухам - по потолку? - спросил Бутч.

- А вдруг страшный трёхголовый дракон заточит в башне принцессу? - улыбнувшись, сказал профессор Абрахамс. - Как же вы доберётесь до башни, в которой она сидит?

- Как? - хором спросили ученики Школы Волшебства.

- Только если заберетесь по отвесной стене! - пояснил профессор Абрахамс. - А для этого вы должны знать заклинание, которое поможет вам ходить даже вниз головой. Звучит оно так: «Куца-Пуца-Муца-Трямс», - сказал профессор, и тут же, подбежав к огромному толстому дубу, взбежал по его стволу до самой верхушки буквально за несколько секунд.

- Вот это, да! - только и смог вымолвить Поттер. - Чудеса!

- Теперь вы попробуйте! - велел учитель, спустившись на землю.

После произнесения заклинания лапы, словно присоски, приклеивались к любой поверхности и держали хозяина очень крепко. Юные волшебники, как паучки, стали бегать по стенам Школы Волшебства.

- Ух, как здорово! - кричал Бутч, взбегая по стене старого замка.

- Я - словно насекомое! - кричал в ответ Фу-Фу.

- Смотрите, я могу спокойно висеть вниз головой! - смеялся Поттер, приклеившись лапами к балкону.

- А теперь нужно запомнить другое заклинание, которое поможет вам, спуститься на землю, - объявил учитель. - После того как вы произнесёте: Карамба-Марамба-Шлёпс, ваши лапы моментально перестанут быть присосками, и вы спокойно сможете ходить по земле, больше ни к чему не прилипая.

- Карамба-марамба-шлёпс, - тут же произнёс нетерпеливый кабанчик Фу-Фу и рухнул с трёхметровой высоты прямо на голову красноухому дьяволу Грызле.

- А-а-а-а-а-а-а! - закричал Грызля, вскакивая на лапы. - Ты чуть не убил меня!

- Прежде чем произносить это заклинание, нужно спуститься как можно ближе к земле! - строго сказал профессор Абрахамс. - А иначе можно разбиться, потому что как только вы произнесёте магические слова, тут же потеряете волшебную силу и упадёте вниз!

- Понятно… - тяжело вздохнув, произнёс кабанчик Фу-Фу.

- Смотрите!!! - раздался истошный визг.

Прямо из колючих кустов на поляну выползла огромная ядовитая змея. От неожиданности и испуга ученики Школы Волшебства стояли, как парализованные. Змея же, словно почувствовав свою силу, зашипела, подняла голову, расправила широкий капюшон и, извиваясь, стала готовиться к нападению. Перед лицом смертельной опасности ученики настолько растерялись, что никто не смел даже пошевелиться. И только профессор Абрахамс, не испугался ни на миг. Он смело подошёл к ядовитой твари, и, глядя ей прямо в глаза, громко произнёс: «Парамалус-Ядовитус-Вон»!

Змея молнией нырнула обратно в кусты, потеряв всяческий интерес к тем, на кого ещё мгновение назад готова была напасть.

- Запишите новое заклинание! - объявил профессор. - Если вы случайно встретили в лесу змею, и она вам угрожает, достаточно произнести: «Парамалус-Ядовитус-Вон», и змея вас не тронет, - сказал волшебник.

- Уф, - облегчённо выдохнул Поттер.

Но не все были довольны чудесным избавлениям. Кое-кому не нравилось, что каждый день приходится разучивать такое большое количество волшебных слов.

- Как много разных заклинаний, - проворчал Рвакля. - Все так сразу и не запомнишь.

- Советую запоминать и записывать всё хорошенечко! - строго предупредил учитель. - Некоторые заклинания, например это, могут спасти вам жизнь в минуту опасности. И помните, только в том случае, если вы будете прилежно заниматься, сможете стать настоящими волшебниками! Помните, только один из вас получит в конце учёбы волшебную палочку. И достанется она самому достойному.

Каждому из юных учеников Школы Волшебства хотелось стать самым-самым лучшим, поэтому все очень старательно заучивали новые волшебные заклинания.

После небольшой перемены начался новый урок.

Директор школы Филиндор представил ученикам нового учителя. Рядом с главным волшебником стояла высокая и красивая пальмовая куница. У новой учительницы была блестящая белая шубка, украшенная большими и маленькими чёрными пятнышками, щедро разбросанными по всему телу. Большущие чёрные глаза с длинными ресницами внимательно осмотрели всех учеников, и только после этого юные волшебники услышали низкий голос новой учительницы:

- Здравствуйте дети, меня зовут мисс Пипс, - важно произнесла куница. Двигалась она очень медленно и грациозно, так что все залюбовались переливами белоснежной шубки. - Я буду учить вас продуктовым волшебствам.

- Продуктовым волшебствам? - удивился Поттер. - А разве бывают продуктовые волшебства?

- Конечно, бывают, - ответила новая учительница, смерив пса строгим взглядом. - Для того, чтобы узнать о них, вам нужно открыть учебник магии на странице триста восемьдесят шесть.

Ученики принялись послушно листать учебник. Учительница не обманула. На нужной странице действительно был раздел, который так и назывался: «Продуктовые чудеса и заклинания».

- Конечно, готовить можно научиться и без волшебства, - надев на нос очки, сказала мисс Пипс, - но с помощью волшебства готовить можно гораздо быстрее и вкуснее.

- Здорово! - облизнулся Бутч.

- Вот, например, если вы хотите приготовить торт со взбитыми сливками, - сказала мисс Пипс, и плавно взмахнула руками, - вам нужно нарисовать в воздухе магический круг, три раза повернуться вокруг своей оси и произнести заклинание «Сладулус-Кремулус-Пуф».

Не успели ученики и глазом моргнуть, как что-то сверкнуло, вспыхнуло, посыпались звезды и на столе появился большой торт со взбитыми сливками.

- Я больше люблю пирог с мясом, - недовольно сказал красноухий дьявол Грызля.

- Нет ничего проще, - пожав плечами, сказала учительница. - Для этого стоит лишь нарисовать в воздухе квадрат, и произнести: «Пирогоус-Крякокоус-Пух».

В ту же секунду ученики увидели большущий ароматный пирог с мясом.

- Угощайтесь, - предложила новая учительница. - Он очень вкусный, только что из печки. А все заклинания не забудьте аккуратно записать в тетради!

- Спасибо, - сказал Поттер, попробовав кусочек. - Очень вкусно.

Но не все были такие вежливые, как Поттер. Рвакля и Грызля вцепились зубами в пирог, забыв сказать спасибо мисс Пипс.

Новый предмет ученикам Школы Волшебства так понравился, что они не хотели идти на перемену, когда прозвенел звонок. Только Рвакля и Грызля побежали секретничать в лес.

- И как их только в школу приняли? - прорычал Грызля.

- Кого их? - не понял Рвакля.

- Поттера и его друзей, - показав клыки, проворчал Грызля. - Разве из них могут получиться настоящие волшебники, а?

- Конечно, не могут, - кивнул Рвакля.

- А всё директор наш, Филиндор, - снова прорычал Грызля. - У него слишком сердце мягкое. Принимает в школу кого попало. Я на его месте всех бы выгнал, кроме меня и тебя.

- Правильно, - кивнул волчонок Рвакля. - Особенно этого противного кабанчика Фу-Фу, который чуть не убил тебя, когда рухнул со стены.

- Из него вообще нужно бульон сварить, - зло прошипел красноухий дьявол Грызля. - Будь моя воля…

- А ещё мне некоторые учителя не нравятся, - тихо, чтобы его никто не услышал, произнёс волчонок Рвакля.

- Кто? - заинтересовался Грызля.

- Например, профессор Абрахамс не нравится, - сказал Рвакля. - И профессор Брякус тоже мне не по душе. Какие-то они скучные.

- Да, - кивнул Грызля. - Мне вообще мало кто нравится. - Вот только помощник директора Шуршик мне по душе и профессор Шнайдер. А остальных я бы уволил из школы.

- А директор Филиндор нравится? - спросил Рвакля.

- Нет, не нравится, - ответил Грызля. - Хоть он и большой, но совсем не страшный. А зверь должен быть страшным, как мы с тобой, только тогда его будут слушаться и уважать!

Вдруг где-то поблизости хрустнула сухая ветка. Видимо, кто-то подслушивал их разговор.

- Кто-то прячется в тех кустах! - закричал Рвакля. - Если это Поттер с компанией, надо их проучить!

- Точно! Искусаем их хорошенечко!

- Никого кусать не надо, - раздался из-за кустов знакомый голос.

- Кто тут? - испуганно спросил Грызля.

- Это я, - ответил тот же голос.

Кусты раздвинулись, и друзья увидели знакомую фигуру.

- Это вы, профессор? - удивился Грызля. - А что вы тут делаете?

- Я вас искал, - ответил учитель.

- Нас? Но зачем?

- Вам тоже не нравятся Поттер и его друг Гарри? - спросил профессор.

- Да!!! - хором подтвердили друзья.

- Тогда вы должны помочь нам от них избавиться!

- Кому нам? - спросил Грызля.

- Мне и моему другу, - пояснил преподаватель. - Нам ужасно не нравится, что эта собака и мальчишка в нашей школе. Набрали всяких бездарей!

- Да, вот мы другое дело, - обрадовался Грызля. - Мы настоящие волшебники.

- От всех этих бездарей нужно обязательно избавиться. Но сделать это можно только с помощью волшебства, - утверждал учитель.

- Хорошо, - кивнул Рвакля. - Что мы должны для этого сделать?

- Вы должны сегодня же ночью пробраться в Хранилище Волшебных Вещей и украсть большую волшебную книгу. Там, в книге, есть секретные заклинания, с помощью которых мы сможем навсегда избавиться от Гарри и Поттера. А также от их друзей.

- Хорошо, - кивнул Грызля. - Но как мы отыщем в огромном помещении, где хранятся сотни волшебных вещей и тысячи книг, нужную?

- Очень просто, - сказал профессор. - Книга хранится в специальном, волшебном шкафу, который расположен в самом дальнем и тёмном углу. Вы его сразу узнаете, потому что он выше и больше всех других шкафов, что стоят в Хранилище. По бокам сидят каменные львы. Книгу из шкафа достать сложно, шкаф заколдованный, но если постараетесь - у вас получится!

- А если нас поймают? - не очень уверенно спросил Рвакля.

- Если вас поймают, и вы выдадите меня, вам конец! - строго предупредил преподаватель. - Но если всё будет нормально, и вы сможете достать мне волшебную книгу, я вас награжу: тебя, Грызля, я сделаю старостой школы, и ты получишь волшебную палочку, как лучший ученик школы.

- А что получу я? - обиделся волчонок Рвакля.

- Тебя я тоже награжу по-королевски, - пообещал учитель. - Вас обоих примут в тайное общество Чёрных Колдунов. Я замолвлю за вас словечко перед великим и ужасным Пучеглазым. Скажу, что вы славные ребята и помогли нам избавиться от Гарри и Поттера. Но это ещё нужно заслужить, - предупредил он. - Как только достанете из шкафа книгу, сразу же бегите ко мне. Но смотрите, чтобы ни одна живая душа вас не выследила! А то всё будет напрасно!

- А почему вы сами не можете достать эту книгу? - подозрительно спросил Грызля. - Ведь вы же учитель и вас никто не заподозрит?!

- Никто не знает, что я главный помощник великого и ужасного Пучеглазого. Пока меня никто тут не подозревает. Но достаточно совершить одну ошибку, и всё пропало. Я должен до поры до времени оставаться в тени.

- До какой поры? - не удержался от вопроса Рвакля.

- До той поры, пока к нам не пожалует сам великий и ужасный Пучеглазый, - пояснил учитель. - А когда он прибудет и уничтожит с помощью Чёрной Магии и тайных знаний, которые описаны в той книге, всех наших врагов, тогда и отблагодарит нас. Но для этого нам необходима волшебная книга, поняли?

- Хорошо! - сказали Грызля и Рвакля одновременно. - Мы всё сделаем, как вы велели, профессор…

- Молчите! - испугался учитель. - Моё имя нельзя произносить вслух! Вдруг нас кто-нибудь подслушивает!

- Запомните! - продолжил он. - Третья книга справа, зелёный корешок с золотом. Не перепутайте! - предупредил профессор и в ту же секунду исчез в кустах так же незаметно, как и появился.

Грызля и Рвакля со всех ног побежали на урок.

Перерыв давно закончился и начался новый урок волшебства профессора Абрахамса. Все уже были на своих местах.

- Ну где же вы ходите? - недовольно пробурчал учитель. - Все только вас и ждут.

- Извините, учитель, - сказал Рвакля. - Мы тут в лесу…

- Заблудились, - подсказал ему Грызля.

- Заблудились! - передразнил их учитель. - Ладно, проходите, но в другой раз за каждое опоздание на урок я буду ставить вам плохую отметку, - строго предупредил профессор.

…Начинался новый урок волшебства.

 

Глава 15

 

 

А тем временем в подземелье…

Глаза Гарри постепенно привыкли к темноте, и он смог немного рассмотреть свою темницу: кроме заплесневелых влажных каменных плит там была только жёсткая деревянная кровать и покосившийся от старости столик.

- Гарри, - раздался шёпот откуда-то сверху.

- Я здесь, - отозвался мальчик.

- Это я, привидение Сан-Бичер, - сказал голос в темноте.

- Привет, Сан-Бичер, - обрадовался Гарри. - Где ты был?

- Я, кажется, придумал, как тебе отсюда выбраться!

- Как? - обрадовался Гарри.

- Однажды, много лет тому назад, в этом подземелье сидел один страшный колдун, - ответило привидение. - Так вот, он сбежал отсюда с помощью какого-то волшебного заклинания. Если его произнести три раза подряд, то дверь подземелья откроется сама собой. И всё колдовство, под которым ты находишься, рассеется, - пояснило привидение Сан-Бичер.

- Да, но как узнать это заклинание? - грустно спросил Гарри.

- Оно, записано в волшебной книге, которая хранится в Хранилище Волшебных Вещей, в башне замка под самой крышей - продолжало привидение. - Однако книгу надёжно охраняют. Достать её совсем непросто! Но если твоим друзьям удастся достать её, считай, что ты спасён.

- Но как Поттер узнает, что мне нужна волшебная книга?

- Я написал записку Поттеру и его друзьям, - сказал Сан-Бичер. - В записке сказано, что ты томишься в подземелье, которое находится прямо под замком. Ещё я сообщил про волшебную книгу и рассказал, где она хранится. Потом я незаметно влетел в комнату Поттера и подбросил эту записку ему на кровать.

- Я и не знал, что привидения умеют писать письма, - удивился Гарри. - Ты думаешь, они смогут проникнуть в Волшебное Хранилище и взять книгу? - с грустью в голосе спросил Гарри.

- Мне кажется, что у них получится, - ответило привидение. - В записке я написал им магическое слово, с помощью которого можно открыть дверцы шкафа. Его знаю только я и ещё директор школы Филиндор.

- А откуда ты его знаешь? - удивился Гарри.

- Я же не всю жизнь жило в подземелье, - обиделось привидение. - Когда-то давно, я обитало в Волшебном Хранилище, - ответил Сан-Бичер. - Однажды, совершенно, случайно, я подслушал магическое слово, когда Филиндор открывал шкаф. И выучил его наизусть - вдруг когда-нибудь пригодится. Вот и пригодилось!

- Спасибо! - обрадовался Гарри. - Теперь мои друзья будут знать, где меня искать и как выручить! Главное, чтобы они достали волшебную книгу и нашли нужное заклинание.

- Да, - тяжело вздохнув, согласилось привидение. - Но эту книгу достать непросто.

- А может быть им и не нужно добывать эту книгу? - снова с надеждой спросил Гарри. - Может быть, достаточно рассказать обо всём директору Школы Волшебства Филиндору или его помощнице, росомахе Бегги?

- Нет, - ответил с потолка тоненький голосочек. - Кто-то из учителей Школы Волшебства в сговоре с Пучеглазым.

- Кто?! - выкрикнул от удивления Гарри.

- Я точно не знаю, - задумчиво произнес откуда-то с потолка привидение. - Но мне почему-то кажется, что это или помощник директора Шуршик или профессор Брякус…

- Почему? - удивился Гарри.

- Я слышал, - еле слышно произнесло привидение, - что помощник директора муравьед Шуршик раньше был…

- Кем? - нетерпеливо спросил Гарри.

- Специалистом по колдовским снадобьям, - продолжило привидение. - Готовил разные приворотные отвары, яды и зелья. Правда, это было давно, тогда он ещё не работал в школе.

- Ну и что-о? - протянул Гарри. - Подумаешь!

- Не скажи, - заметил Сан-Бичер. - Разве добрый волшебник станет варить зелье, которое может превратить человека в насекомое?

- А почему ты подозреваешь профессора Брякуса? - продолжал допытываться Гарри.

- Профессор Брякус мне давно не нравится, - заявило привидение. - Он постоянно что-то изобретает, колдует и придумывает. Это очень подозрительно!

- А мне кажется, - сказал Гарри, - что все эти злодеяния совершает профессор Шнайдер. Ведь именно он преподаёт тёмные науки. И вообще, он меня сразу как-то невзлюбил.

- Может быть… - согласилось с ним привидение. - Кто из них помогает Пучеглазому, мы потом разберёмся. Сейчас самое главное - помочь тебе выбраться из подземелья.

- Да, - обрадовался Гарри. - Надеюсь, что у Поттера получится раздобыть волшебную книгу.

 

Глава 16

 

 


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.011 с.