ОГСЭ. 03 Иностранный язык (английский) — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

ОГСЭ. 03 Иностранный язык (английский)

2021-05-27 44
ОГСЭ. 03 Иностранный язык (английский) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

ОГСЭ.03 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)

Методические указания и контрольные задания

для студентов заочной формы обучения образовательных учреждений среднего профессионального образования железнодорожного транспорта

по специальностям:

190623 Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог

270835 Строительство железных дорог, путь и путевое хозяйство

140409 Электроснабжение (по отраслям) на железнодорожном транспорте

190701 Организация перевозок и управление на транспорте (по видам)

220415 Автоматика и телемеханика на транспорте (на железнодорожном транспорте)

 

 

 

 

Петрозаводск

2013 г.

 

Методические указания составлены   в соответствии с примерной программой учебной дисциплины ОГСЭ 03 Иностранный язык. Рассмотрены и одобрены на заседании цикловой комиссии иностранных языков протокол № ____ от «_____»___________2013 г. Председатель _____________/Кондратьева А.Г./ УТВЕРЖДАЮ Зам. директора по учебной работе ____________________А.В.Калько «_____»_________________2013 г.

 

 

Авторы:  Кондратьева А.Г.- преподаватель ПКЖТ – филиала ПГУПС

            Зайкова Т.Н. - преподаватель ПКЖТ – филиала ПГУПС     

                

 

                

 

Рецензент:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             

                                                                                                                                                                                                                         

                                                       

ВВЕДЕНИЕ

Грамматика (базовый курс). Английский язык.

- информация об основах английской грамматики, которой должен владеть студент заочного отделения

- зачетные задания, выполняемые студентами 1 курса, в случае, если они по уважительной причине не могли присутствовать на сессии

- контрольная работа №1

Английский язык. Основы технического перевода по специальности.

- информация об основах технического перевода, тот необходимый минимум, которым должен владеть студент заочного отделения,

- зачетные задания, выполняемые студентами 2 курса, в случае, если они по уважительной причине не могли присутствовать на сессии,

- контрольная работа №2,

- словарь железнодорожных терминов.

ЦЕЛЕВАЯ УСТАНОВКА

Методические указания призваны помочь студентам-заочникам в самостоятельной работе над развитием практических навыков чтения и перевода литературы по специальности на английском языке.

Особенностью изучения иностранного языка в заочной системе обучения является то, что большая часть материала прорабатывается самостоятельно. Контрольные работы выполняются:

 1) В отдельной тетради, располагая материал следующим образом:

Левая страница

Правая страница

поля Английский текст Русский текст поля
       

Поля необходимы для замечаний и рекомендаций преподавателя. Работа выполняется четким, разборчивым почерком, в установленные сроки.

Контрольная работа является учебным документом. Получив проверенную работу, студент внимательно читает замечания и рекомендации, при необходимости повторно прорабатывает материал, выполняет работу над ошибками в конце соответствующей контрольной работы, отправляет исправленную контрольную работу преподавателю на повторную проверку.

2) Если студент пользуется дистанционным курсом обучения, контрольная работа выполняется в MOODLE в электронном виде и отправляется преподавателю на проверку, а распечатанный вариант студент должен отправить на заочное отделение в отведённые для этого сроки.

Зачёт 1.

Зачёт относится к теме "Фонетические, грамматические и лексические особенности английского языка" и преследует цель проверки знаний и умений студентов в области элементарной начальной грамматики. Выполняется дистанционно студентами 1 курса в случае их отсутствия на сессии по уважительной причине. Номер задания соответствует последней цифре личного шифра студента.

Зачёт 2.

Зачет по курсу "Английский язык. Основы технического перевода по специальности" преследует цель дать основные навыки технического перевода, тот необходимый минимум, которым должен владеть студент заочного отделения.

Выполняется дистанционно студентами 2 курса в случае их отсутствия на сессии по уважительной причине. Номер задания  соответствует последней цифре личного шифра студента.

Материалы для самостоятельного изучения, для подготовки к зачётам, для написания контрольных работ, сами контрольные работы можно также найти в Дистанционных курсах обучения:

1. Грамматика (базовый курс). Английский язык. [ Электронный ресурс ]: дистанционный курс дисциплины / Система дистанционного обучения ПКЖТ; авт. курса, Прудникова В.П., Зайкова Т.Н., Кондратьева А.Г. – Электрон. дан. - Петрозаводск, 2010. – Режим доступа: http://moodle.lm.interso.ru/login/index.php, по паролю. – Загл. с экрана.

 2. Дистанционный курс дисциплины / Система дистанционного обучения ПКЖТ; авт. курса,Кондратьева А.Г.– Электрон. дан. - Петрозаводск, 2010. – Режим доступа: http://moodle.lm.interso.ru/login/index.php, по паролю. – Загл. с экрана.


ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК

Раздел 1: Грамматика (базовый курс). Английский язык.
Английская грамматика - раздел лингвистики, изучающий грамматический строй языка и формулирующий закономерности в виде грамматических правил.

ФОНЕТИКА

Фонетика - категория языкознания, изучающая звуковой строй языка. Звуки бывают гласными (при их произнесении для потока воздуха не создается препятствий; воздушное давление практически отсутствует)и согласными (происходит сужение голосового тракта, воздушный поток полностью или частично блокируется, преодолевает препятствие, изменяя своё направление).
Фонетическая транскрипция - графическая запись звучания слова, где каждому звуку соответствует определённый знак. Фонетическая транскрипция передает все тонкости произношения слова, показывает долготу, главное и второстепенное ударения.

Обозначения:: - долгота звука, ‘- основное ударение,, - второстепенное ударение. Символ ударения в английском языке, в отличие от русского, указывается не над ударной буквой/звуком, а перед ударным слогом. Звуки транскрипции указываются в квадратных скобках [ ].

Гласные звуки

Одногласные звуки
[ ɪ ] - краткий, открытый [и]
[i:] - долгий, открытый [и]
[e] - [э] в словах эти, экий
[æ] - более открытый, чем [э]
[ə] - безударный гласный, напоминающий русский гласный в слове: нуж е н
[ ɜ: ] - долгий гласный, напоминающий [ё] в слове Г ё те.
[ ʌ ] - краткий гласный, приближающийся к русскому [а] в слове: в а рить

[ ɑ: ] - долгий, глубокий [а]
[ ɒ ] - краткий, открытый [о]
[ ɔ: ] - долгий [о] со слабым округлением губ
[ ʊ ] - краткий [у] со слабым округлением губ
[ u:] - долгий [у] без сильного округления губ
Примеры произношения кратких одногласных звуков:
[ɪ] - k i t [kɪt], i nk [ɪŋk]
[ʊ] - p u t [pʊt], f u ll [fʊl]
[e] - dr e ss [dres], m e rry [‘meri]
[ʌ] - str u t [strʌt], c u rry [‘kʌri]
[æ] - tr a p [træp], m a n [mæn]
[ɒ] - l o t [lɒt], w a sh [wɒʃ]
[ə] - a go [ə’ɡəʊ], a round [ə’raʊnd]
Примеры произношения долгих одногласных звуков:
[i:] - fl ee ce [fli:s], m ea n [mi:n]
[u:] - tr u th [tru:θ], gr oo m [ɡru:m]
[ɜ:] - b e rth [bɜ:(r)θ], w o rd [wɜ:(r)d]
[ɔ:] - f o rce [fɔ:(r)s], th ou ght [θɔ:t]
[ɑ:] - f a ther [fɑ’ðə(r)], st a rt [stɑ’(r)t]

Двугласные звуки

 [ e ɪ ] - [э́й] [ a ɪ ] - [а́й] [ ɔɪ ] - [о́й] [ə ʊ ] - [о́у] [ a ʊ ] - [а́у] [ ɪ ə ] - [й(а)] [ e ə] - [э́(а)] [ ʊ ə ] - [у́(а)]
Примеры произношения двугласных звуков:
[eɪ] - d a y [deɪ], r ai n [reɪn]
[aɪ] - w i ld [waɪld], sk y [skaɪ]
[ɔɪ] - c oi n [kɔɪn], b o y [bɔɪ]
[əʊ] - kn o w [nəʊ], st o ne [stəʊn]
[aʊ] - d o wn [daʊn], c ou nt [kaʊnt]
[ɪə] - h e re [hɪə(r)], f ea r [fɪə(r)]
[eə] - d a re [deə(r)], wh e re [weə(r)]
[ʊə] - p oo r [pʊə(r)], t ou r [tʊə(r)]

Трёхгласные звуки

[ a ɪ ə ] - [а́ие] [ a ʊ ə ] - [а́уэ]
Примеры произношения трёхгласных звуков (трифтонгов):
[aɪə] - ire [‘aɪə(r)]
[aʊə] - hour [’ʊə(r)]

Согласные звуки

[p] - [п] [b] - [б] [m] - [м]
[w] - звук [в], образующийся с положением губ, как при [б], но с маленьким отверстием между губами, как при свисте
[f] - [ф] [v] - [в]
[θ] (без голоса) и [ð] (с голосом) - оба символа выражают звук [с], образующийся при помощи языка, кончик которого помещается между передними зубами
[s] - [с] [z] - [з]
[t] - [т], произнесённый не у зубов, а у дёсен
[d] - [д] [n] - [н] [l] - [л]
[r] - звук [р], несколько похожий на очень твердый русский [ж]; произносится без вибрации кончика языка в отличие от русского [р]
[ ʃ ] - мягкий русский [ш]
[ ʒ ] - мягкий русский [ж] в слове вожжи
[t ʃ ] - [ч]
[d ʒ ] - озвончённый [ч] ([дж])

[k] - [к] [ ɡ ] - [г]
[ŋ] - заднеязычный [н], произнесённый с помощью задней части спинки языка
[h] - звук [х], который произносится как простой выдох
[j] - [й]

Английский алфавит

Буква Произношение
Aa[eɪ] Nn[en]
Bb[bi:] Oo[əʊ]
Cc[si:] Pp[pi:]
Dd[di:] Qq[kju:]
Ee[i:] Rr[ɑ:(r)]
Ff[ef] Ss[es]
Gg[dʒi:] Tt[ti:]
Hh[eɪtʃ] Uu[ju:]
Ii[aɪ] Vv[vi:]
Jj[dʒeɪ] Ww[‘dʌb(ə)lju:]
Kk[keɪ] Xx [eks]
Ll[el] Yy[waɪ]
Mm[em] Zz[zed]

ЧАСТИ РЕЧИ

Имя существительное в английском языке - часть речи, которая называет одушевлённые и неодушевлённые лица, предметы и явления и отвечает на вопросы: who? (кто?), what? (что?). Английское существительное имеет категории числа и падежа.

Способ словообразования английских существительных
Производные существительные и меют в составе префиксы или суффиксы (чаще), или и то и другое.
а. Префиксы
pre- preview -анонс
contra- contraposition -противоположение
de- default -неуплата
in- inhuman- бесчеловечный
и др.
б. Суффиксы
-ship partnership -партнёрство
-ant (-ent) student -студент
-dom wisdom -мудрость
-ion (-ation) connection -связь
-er (-or, -ar) miner -горнорабочий
и др.
Сложные (compound). Состоят из нескольких слов, соединённых в одно.
black board классная доска
class room школьный класс

Составные. Состоят из нескольких несоединённых слов.
mother-in-law -теща

Вид, класс предметов.

Характеристика.

Превосходная степень.

Особые случаи.

Определённый артикль всегда употребляется со словами the sea, the sky, the ground, the city/country (в значении городская/сельская местность), the theater, the movies, the radio.

Географические названия.

Определённый артикль обычно употребляется с теми географическими названия, которые содержат в себе слово, не являющееся именем собственным. Например, республика, океан, горы, федерация, ближний/дальний, королевство. The United Kingdom. The Russian Federation. В том числе сокращённые названия горных хребтов и архипелагов островов (Канары, Кордильеры), где подразумевается слово "острова" или "горы" (Канарские острова, Кордильерские горы). The Andes Названия озёр используются без артикля, а названия океанов, морей, рек, каналов пишутся с определённым артиклем. The Indian Ocean И ещё одно правило: названия городов, улиц и площадей обычно употребляются без артиклей.

-Прилагательное
Английское прилагательное - знаменательная часть речи, обозначающая признак объекта и отвечающая на вопрос what? (какой?).
Прилагательные в английском языке бывают:
1. Качественными.
Изменяются по степеням сравнения и занимают бо́льшую часть английских прилагательных.big большой
2. Относительными. Обозначают признак предмета через его отношение к другому предмету.
metallic- металлический

Существует 3 способа образования степеней сравнения английских прилагательных:

1. При помощи добавления суффикса –er, -est.

Если форма прилагательного в положительной степени стоит из одного слога, то форма его сравнительной степени образуется при помощи суффикса –er, а форма превосходной степени – при помощи –est.

Таблица степеней сравнений прилагательных в английском языке.

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
Strong stronger strongest
Cold colder coldest
Green greener greenest
Hard harder hardest

2. За счет использования слов more, most

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
Awful more awful most awful
Cruel more cruel most cruel
Interesting more interesting most interesting

3. Путем образования степеней от разных корней. Прилагательные good, bad, much, many, little образуют степени сравнения от разных корней

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
Good better best
Bad worse worst
Much more most

Числительное
Английское числительное является самостоятельной частью речи и обозначает число, количество и порядок предмета при счёте, отвечает на вопросы: how many? (сколько?), which? (который?).
Исходя из определения, основными типами английского числительного являются:
1. Количественные.
Показывают количество предметов.
Twenty-five skydivers composed a beautiful shape in the air. Двадцать пять парашютистов составили в воздухе красивую фигуру.
2. Порядковые. Показывают порядок предмета при счёте.
It is the third time when your advice has helped me. Твой совет помог мне уже третий раз.

Порядковые числительные

Порядковые числительные образуются путем прибавления суффикса -th к соответствующим количественным числительным:

four -(the) four th четвертый

seven -(the) seven th седьмой

eighteen -(the) eighteen th восемнадцатый

Исключение составляют числительные one, two, three:

one -(the) first [fe:st] первый

two -(the) second ['sekond] второй

three -(the) third третий

При образовании порядковых числительных от числительных five, eight, nine, twelve перед суффиксом -th изменяется написание основы:

five -(the) fifth пятый

eight -(the) eighth восьмой

nine -(the) ninth девятый

twelve -(the) twelfth двенадцатый

При образовании порядковых числительных от количественных числительных, оканчивающихся на -ty, конечное -у меняется на -ie:

twenty -(the) twent ieth двадцатый

forty -(the) fort ieth сороковой

При образовании составных порядковых числительных только последний разряд приобретает форму порядкового числительного:

(the) forty-eighth (the) fifty-third сорок восьмой пятьдесят третий

Существительные, определяемые порядковыми числительными, употребляются с определенным артиклем:

The first mention of Moscow was in 1147. Первое упоминание о Москве относится к 1147 году.

При обозначении номеров комнат, домов, трамваев, автобусов, троллейбусов, глав, параграфов, размеров одежды и обуви вместо порядковых числительных могут употребляться количественные числительные, при этом артикль the опускается, а числительное ставится после существительного, к которому оно относится.

Дробные числительные

В простых дробях числитель выражается количественным числительным, а знаменатель порядковым:

1/7- one seventh одна седьмая

При чтении простых дробей, если числитель их больше единицы, к знаменателю прибавляется окончание множественного числа -s:

2/4 - two fourths - две четвертых

2/3 -two thirds - две третьих

3 1/5 - three and one fifth - три целых и одна пятая

1/2 - one second, a second, one half, a half - одна вторая, половина

1/4 -one fourth, a fourth, one quarter, a quarter - одна четвертая, четверть

В десятичных дробях целое число отделяется точкой, и каждая цифра читается отдельно. Ноль читается nought [no:t] (в США - zero ['zierou]).

4.25 four point twenty-five; four point two five

0.43 nought point forty-three; nought point four three

Существительные, следующие за дробью, имеют форму единственного числа, и перед ними при чтении ставится предлог -of:

2/3 metre- two thirds of a metre две третьих метра

0.05 ton - nought point nought five of a ton ноль целых пять сотых тонны

Pronoun. Местоимение
Английское местоимение является самостоятельной частью речи, которая употребляется вместо существительного, прилагательного, наречия или числительного, указывая на объект, но, не называя его.

Например: Peter gave Kate a book. She took it.
Петя дал Кате книгу. Она ее взяла.

Таблица личных местоимений в английском языке

Число

Лицо

                            Падеж

именительный объектный

Единственное

1-ое I (я) me (мне, меня) 2-ое you (ты) you (тебя, тебе) 3-е he / she (он, онао) it (для неодушевленных предметов) him / her / it (его, ее, ему, ей)

Множественное

1-ое we (мы) us (нас, нам) 2-ое you (вы) you (вас, вам) 3-е they (они) them (их, им)

Таблица притяжательных местоимений

Личное местоимение

Притяжательное местоимение

присоединяемая форма абсолютная форма I (я) my (мой, моя, мое, мои) mine he (он) his (его) his she (она) her (ее) hers it (оно) its (его, ее) – we (мы) our (наш, наша, наше, наши) ours you (вы) your (ваш, ваша, ваше, ваши) yours they (они) their (их) theirs

                                  
Указательные местоимения в английском языке

Указательные местоимения служат для указания на предметы, находящиеся рядом (this, these) или на некотором расстоянии (that, those) от говорящего.

This house is not mine, mine is that green cottage next to it.
Этот дом – не мой, мой – вон тот зеленый коттедж рядом с ним.

Они имеют форму единственного и множественного числа.

Таблица указательных местоимений

Единственное число Множественное число
this (этот, эта, это) these (эти)
that (тот, та, то) those (те)

 Глагол
Английский глагол - часть речи, обозначающая действие или состояние объекта.
 Способ словообразования английских глаголов
1. Простые. В их состав не входят префиксы (часть слова расположенная перед корнем слова) и суффиксы (часть слова расположенная после корня слова).
to fly -летать
2. Производные. Имеют в составе префиксы или суффиксы или и то и другое.
to un lock -отпирать
to clari fy -очищать
3. Сложные. Состоят из нескольких слов, соединённых в одно.
to down load скачивать, загружать

Функции глаголов в предложении
1. Смысловые глаголы. Выражают действие/процесс/состояние.

to build- строить
to open -открывать
to have иметь (несёт в предложении смысл обладания)

Число

Лицо

To have

Настоящее время Прошедшее время

Ед.

1 I

have [hæv]

had [hæd]

2 You

3

he

has [hæz]

she it

Мн.

1 we

have [hæv]

2 you 3 they

Существует устойчивое выражение to have + got. Оно означает обладание объектом.
I have got a pen. У меня есть ручка.
2. Вспомогательные глаголы. Глаголы данной категории не переводятся на русский язык. Они показывают время совершения действия в предложении.
to be
to have
to do
will (would)
shall (should)
I have bought this for you. Я купил это это для тебя.
I do not read magazines. Я не читаю журналы.
3. Глаголы-связки. Связывают подлежащее со сказуемым, не выражают действия и показывают время, число и лицо. К таким глаголам относятся:

to be быть (основной, часто употребляемый глагол-связка)

Число

Лицо

To be

Настоящее время Прошедшее время

Ед.

1 I am [æm] was [wɒz]
2 you are [ɑ:(r)] were [wɜ:(r)]

3

he

is [ɪz]

was [wɒz]

she
it

Мн.

1 we

are [ɑ:(r)]

were [wɜ:(r)]

2 you
3 they

Самыми простыми примерами употребления to be являются подобные предложения:
I am a driver. Я водитель.
You are a swimmer. Ты пловец.
She is Robert's sister. Она - сестра Роберта.
I was wrong. Я был неправ.
They were outskirts. Они были за городом.
Дословно to be можно перевести в настоящем времени как "являться", "существовать". Но, в подобным выше примерах to be не переводится.

4. Модальные глаголы и их эквиваленты. Выражают отношение к действию. Показывают возможность/необходимость/вероятность действия.
can- уметь
may- мочь
must -должен
need -нуждаться
ought to -следует
и др.


Основные формы английского глагола

I II III IV
Инфинитив (Infinitive) Прошедшее простое время (Past Simple) Причастие прошедшего времени (Past Participle) Причастие настоящего времени (Present Participle)
Неопределённая форма глагола + ed + ed + ing

Пример:

create создавать (правильный глагол) creat ed creat ed creat ing
eat есть, кушать (неправильный глагол) ate eat en eating

-ed произносится по следующим правилам:
1. [d] - после гласных и звонких согласных звуков:
2. [t] - после глухих согласных звуков:
3. [ ɪ d] - после звуков [d] и [t]
Правильные и неправильные английские глаголы
Глаголы, которые образуют от I формы (от инфинитива) остальные три формы так, как показано в таблице с примером create, относятся к правильным глаголам (regular verbs), то есть образованным по правилу.
Неправильные глаголы (irregular verbs) образуются не по правилу, они являются исключениями, которые нужно запомнить

АНГЛИЙСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Предложение - грамматически и интонационно оформленное сочетание слов или отдельное слово, выражающее законченную мысль.
Предложения в английском языке, как и в русском, бывают двух типов: простые и сложные.
1. Простые. Обычно имеют в составе одно подлежащее и сказуемое.

  а. Повествовательные
I went to the Tretyakov art gallery yesterday. Вчера я ходил Третьяковскую галерею.
б. Вопросительные
When did you go to the Tretyakov art gallery? Когда ты ходил в Третьяковскую галерею?
в. Отрицательные
I didn't go to the Tretyakov art gallery yesterday. Вчера я не ходил в Третьяковскую галерею.
г. Побудительные/Повелительные (imperative)
Visit the Tretyakov art gallery. Сходи в Третьяковскую галерею.
д. Восклицательные
There are so many beautiful pictures in the Tretyakov art gallery! В Третьяковской галерее так много красивых картин!
2. Сложные.

Состоят из нескольких подлежащих и сказуемых, и делятся на:
а. Сложносочинённые. В таких предложениях части не связаны друг с другом и могут существовать по отдельности.
I went to the Tretyakov art gallery, but he went cycling. Я пошёл в Третьяковскую галерею, а он пошёл кататься на велосипеде.
б. Сложноподчинённые. Включают в себя главную и придаточную части, связанные друг с другом по смыслу.
I don’t know where the Tretyakov art gallery is. Я не знаю, где находится Третьяковская галерея.

Вопросительное предложение

Существуют три основных типа вопросов: общие вопросы, специальные вопросы и вопросы к подлежащему.

Общий вопрос - это вопрос ко всему предложению, и на него можно кратко ответить Yes / no (да / нет). Если вопрос задаётся к какому-либо члену предложения, кроме подлежащего, то это специальный вопрос. Кратким ответом на него будет любое слово из предложения, кроме подлежащего.

Если вопрос задаётся к подлежащему или его определению, то это так называемый "вопрос к подлежащему". Ответом на него будет либо само подлежащее, либо определение к подлежащему.

The passanger ship crosses the Atlantic Ocean.
What crosses the Atlantic Ocean? Что пересекает Атлантический океан? - Корабль.
What ship crosses the Atlantic Ocean? Какой корабль пересекает Атлантический океан? - Пассажирский.

Структурно эти типы вопросов различаются порядком слов в них.

Отрицательные предложения

Отрицательные предложения образуются при помощи вспомогательного глагола и частицы NOT. Между ними никогда ничего не стоит:

Do not / Does not

В разговорной и неформальной письменной речи очень часто используются сокращенные отрицательные формы. В данном случаи это:

Do + not = DON'T
Does + not = DOESN'T

1 2 3 4 5
I

Don't

get __ up

early

in the morning

We (my friends and I) They (my relatives) You He (Ivan)

Doesn't

read

newspapers

at all

She (Tanya) It (our pet) like bad people  

Примечание

Наречие never уже несет в себе отрицание, поэтому при его использовании в предложении не требуются отрицательная конструкция с частичкой not.

My son never watches TV in the morning.
Мой сын никогда не смотрит телевизор по утрам.

ЗАЧЁТ

 

Зачёт относится к теме "Фонетические, грамматические и лексические особенности английского языка" и преследует цель проверки знаний и умений студентов в области элементарной начальной грамматики. Выполняется дистанционно студентами 1 курса в случае их отсутствия на сессии по уважительной причине.

I. Замените выделенные слова личными местоимениями:

1. Peter helped the pupils to translate the text.
2. Mother asked Mary to wash the plates.
3. My friend writes a letter to his sister.
4. Jane took 3 books from the library.
5. His cousins live in Moscow.
6. Our grandfather and grandmother will come tomorrow.
7. Mary works in a shop.

II. Заполните пропуски нужной формой глагола to be и переведите:

1. He…born in 1985.
2. We… students now.
3. They …good friends at the college.
4.It…an interesting book.
5 Tomorrow we… at home.

III. Подставьте "have" или "has":

1.They...a new car.
2.The train...limited speed.
3.The cars...wide doors.
4.The workmen...two-days rest.
5.This line...many stations.
6.The depot...many shops.
7.The shops...different equipment.
8.An operator...all information.

 

 

IV. Напишите множественное число:

1.this workshop
2.this station track
3.that mechanic
4.that building
5.this policeman
6.that child

V. Поставьте правильную форму неопределенного артикля перед существительными и напишите их множественное число:

a car-cars; -train-...;-axle-...;-crash-...;-line-...;-speed-...;-delivery-...;-coach-...;
departure-...;-computer-...;-freight-...;-traffic-....;-box-...;-engine-...;
-railway-...;-railwayman-....

VI. Напишите предложения во множественном числе:

1.I am in the sleeping car.
2.The manager is from the computer center.
3.The woman is at the booking office.
4.The diesel locomotive is very heavy.
5.The workman is on the track.
6.The man is a station master.
7.You are an office master.
8.The technician is from the locomotive depot.

VII. Вставьте правильный предлог:

1.There is a garden...our house.
2.The bridge is...the river.
3.All students are...the lesson now.
4.He will sit...you.
5.There was a lamp...the table.
6.Take your books...your bags and put them...the tables.
7.The box was...the bed.8.He looks...the window.

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1

Контрольная работа №1 относится к теме "Фонетические. грамматические и лексические особенности английского языка" и преследует цель проверки знаний и умений студентов в области элементарной начальной грамматики. Выполняется студентами 1 курса в конце весенней сессии для перевода их на 2 курс (засчитывается как контрольная работа 2 курса). Номер варианта соответствует последней цифре личного шифра студента. Из каждого задания выполняется только то, которое соответствует последней цифре личного шифра. Так, если последняя цифра 5, то из каждого задания выполняются те, что стоят под номером 5. Задание 1-5, 2-5, 3-5 и т.д.

1) Напишите множественное число
1. Brake, car
2. Bogie, cardan
3. Axle, coupler
4. Brakeman, crash
5. Line, speed
6. Circuit, delivery
7. Coach, departure
8. Computer, fork
9. Control, freight
10. Traffic, friction

2) Напишите а или an перед нужным словом

1. Accident, baggage
2. Baggage, accuracy
3. Adhesion, ballast
4. Bogie, assembly
5. Alloy, brake
6. Employee, automation
7. Axle, fuel
8. Effect, train
9. Engine, guide
10. Iron, hump

ЗАЧЁТ

Зачет по курсу "Английский язык. Основы технического перевода по специальности" преследует цель дать основные навыки технического перевода, тот необходимый минимум, которым должен владеть студент заочного отделения

Выполняется дистанционно студентами 2 курса в случае их отсутствия на сессии по уважительной причине. Номер задания  соответствует последней цифре личного шифра студента.

ЗАДАНИЕ 1

Необходимо перевести отрывок из текста " Some facts from the history of railways in Britain ", пользуясь приведённым словарём, а так же выполнить задания и отправить на проверку преподавателю. Предварительно прочитайте " Основы технического перевода по специальности ".

The concept of railway tracks came to England in the 16th century from Europe where tram ways have been used in mines since the Middle Ages. However, the history of steam railway began later.
The name of George Stephenson should be mentioned in connection with the development of steam traction in Britain. He carefully studied the steam engines made by Thomas Newcomen and James Watt. In 1813 he tried to produce a steam powered machine. In 1814 George Stephenson constructed a locomotive named the Blucher; it was capable of pulling a thirty ton train up a hill at 4 mph and was “worth fifty horses”.
The first public steam railway in the world was opened on the 27th of September, 1825. It was the Stockton and Darlington Railway. Work on this track began in 1822. Stephenson used malleable iron rails carried on cast iron chairs. These rails were laid on wooden blocks for 12 miles between Stockton and Darlington. The 15 miles track was laid on stone blocks. There was only one locomotive, which was named the Locomotion, by George Stephenson. This train consisted of 38 open top cars and achieved a speed of 15 mph (24 km/h).

 

Упражнения 1

V. Какое слово пропущено?

1. A locomotive named The Blucher was “worth fifty…”

2. On the Stockton and Darlington Railway was only one locomotive named…

3. The train consisted of 38 open top…

4. The speed of 15mph was… by the train.

Упражнения 2

I. Переведите интернационализмы:
Locomotive; to assemble; classic; comfortable; to design; to collect; station; stop; practice; system; lamp; flag; electric; telegraph; semaphore; central; commission; standard.

V. Какое слово пропущено?

1. The Rocket won…at the Rain hill Trails.

2. Nathaniel Worsdell designed carriages which had three enclosed…
3. The Liverpool and Mancheser line became a classic example of...

4. The early... class carriages were not very comfortable.

 

V. Какое слово пропущено?

1. Some years later it became the practice to provide … signals.

2. The railway …was first see on the London and Croidon Railway in 1841.

3. With the invention of the electric.. the next step forvard was made.

4. The railway …was first see on the London and Croidon Railway in 1841.

5. A complete… system was set up by 1858.

ЗАДАНИЕ 4

Необходимо перевести отрывок из текста " From t he history of railway construction in Russia (I), ", пользуясь приведённым словарём, а так же выполнить задания и отправить на проверку преподавателю. Предварительно прочитайте " Основы технического перевода по специальности ".

During its near two-centuries history the railway transport in Russia has gone long and difficult way of evolutional development, from the first cast iron tram way to the world’s largest transport system.
The beginning of railway construction in Russia was connected with the development of the mining industry.
In 1764 the first wooden tram way was built by foreman K.D. Frolov at Kolyvan - Voskresensk Works in the Urals.
Charles Gascoigne, manager of the Alexander Gun Works in Petrozavodsk, suggested using cast- iron rails instead of wooden ones in 1788. The length of the line was only 174 m.
The first lengthy 2 km long cast iron horse driven railway was built in the Altai Mountains by engineer R.K. Frolov in 1809. It was on that railway that elliptical rails were first used instead of angular ones.

Упражнения 4

IV. Подберите антонимы:

a. First; lengthy; beginning; elliptical; world; construct; large; horse- driven; single- track.

b. local; steam- driven; short; destroy; double- track; angular; last; finish; small.

ЗАДАНИЕ 5

Необходимо перевести отрывок из текста " From t he history of railway construction in Russia (I), ", пользуясь приведённым словарём, а так же выполнить задания и отправить на проверку преподавателю. Предварительно прочитайте " Основы технического перевода по специальности".

Talented workmen E.A. Cherepanov and M.E. Cherepanov, constructed the first Russian steam locomotive at Nizhniy Tagil Works in the Urals. In August 1834 they opened the movement on the line. The Cherepanovs’ steam locomotive could haul the carriage weight of 3.3 tons with the speed of about 15 km/h. Alternatively it could carry 40 passengers. Later, in March 1835, the second locomotive was built. It could haul 17 tons of freight and the length of the new line was 3.5 km.
In 1834 Czech engineer F.A. Herstner; professor of Vienna Polytechnic institute came to Russia. It was him who suggested building a railway St- Petersburg – Tsarskoye Selo for common use. The construction of the line was begun on the 1st of May 1836. The average height of the embankment was 3 meters and43 wooden bridges were built along the way. Rails were ordered from England and Belgium. The length of the line was 27 km. Gauge was 1829 mm. Seven locomotives were ordered from abroad. The inauguration of the railway took place on the 11th of November, 1837.
This railway was soon followed by the construction of the St-Petersburg – Moscow railway. It was the first class double track line. The gauge used was 1524 mm. The work was directed by professors of St-Petersburg Institute of the Corps of Engineers P.P.Melnikov, D.I.Zhuravski and N.O.Kraft. 184 bridges, 19 viaducts and 69 culverts were built along the way. The line was under construction for 8.5 years. It was opened on the 1st of November, 1851. This line played leading role in the further development of railway construction in Russia.

 

Упражнения 5

IV. Подберите антонимы:

a. First; lengthy; beginning; elliptical; world; construct; large; horse- driven; single- track

b. local; steam- driven; short; destroy; double- track; angular; last; finish; small.

ЗАДАНИЕ 6

Необходимо перевести отрывок из текста " From t he history of railway construction in Russia (I I), ", пользуясь приведённым словарём, а так же выполнить задания и отправить на проверку преподавателю. Предварительно прочитайте " Основы технического перевода по специальности".

Упражнения 6

I. Переведите слова:

Already, requirement, increase, since, stage, building, treasure, region, include, south, north, whole, within.

V. Дополните предложения:

1. The greatest increase in railway construction in Russia began…

2. The Great Siberian Track linked…

3. It was decided to build the track in…

4. Construction work meant lying…

ЗАДАНИЕ 7

Необходимо перевести отрывок из текста &


Поделиться с друзьями:

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.206 с.