Глава 3. Современное состояние и перспективы народной топонимии — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Глава 3. Современное состояние и перспективы народной топонимии

2021-11-24 29
Глава 3. Современное состояние и перспективы народной топонимии 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Для определения современного состояния народной топонимии города Мурманска мы воспользовались анкетированием. Нашими респондентами стали учащиеся и работники гимназии № 8, всего 111 человек, из них 69 — в возрасте от 11 до 16 лет и 42 — старше 16. По гендерному признаку разделение следующее: женщин и девушек — 84, мужчин и юношей — 27. Данные анкетирования заносились в таблицу (см. Приложение № 2).

Респондентам было предложено рассмотреть указанные топонимы с точки зрения знания самого топонима, знания его истории, а также использования названия в речи. После обработки полученных реакций мы получили следующие усредненные результаты.

На вопрос «Знаете ли вы эти топонимы?» 64 % опрошенных ответили утвердительно. Лучшее знание показала старшая возрастная группа (71 %). В группе от 11 до 16 лет — результаты ниже, но не намного (60 %).

Со знанием истории номинаций дела обстояли значительно хуже. Только 36 % респондентов дали здесь положительные ответы. И вновь отличились возрастные участники: 58 % ответили «Да» (для сравнения в младшей группе таких оказалось лишь 22 %).

Более или менее активно используют народные топонимы в речи 42 % взрослых и 30 % ребят.

В гендерном аспекте дела обстоят следующим образом: на первых два вопроса лучшую осведомленность продемонстрировали мужчины в старшей возрастной группе (74 и 66 % против 70 и 56 % у женщин), в младшей группе больше владеют информацией девушки (61 и 27 % против 59 и 13% у юношей); в плане использования народных топонимов в собственной речи в обеих возрастных группах лучшие результаты показали лица женского пола (43 и 36 % против 37 и 13 % у мужского).

Полученные результаты свидетельствуют о том, что достаточно большое количество мурманчан не только знает отобранные топонимы, но и употребляет их в повседневной жизни. Это говорит о живучести народной топонимии. Кроме того, детальный анализ ответов позволяет сделать вывод о том, что состав названий, получивших положительные реакции в разных возрастных группах, имеет существенные различия. Время проходит — и одни топонимы утрачиваются, а другие — возникают. Смена поколений всегда отражается в языке.

Каковы же перспективы народной топонимии Мурманска? Проведенное исследование позволяет предположить, что в живой разговорной речи горожан они останутся. Может измениться их состав (например, топонимы Мордобойка, Три ступеньки или Шанхай встречаются много чаще в речи людей старшего поколения, а юным они практически не известны; с топонимами Семечка, КиМ и Чиполлино - наоборот), может колебаться число людей, использующих их в речи, но совсем исчезнуть они не могут. Лишним подтверждением тому служат активные обсуждения данной темы на интернет-форумах. [6] [8] Люди интересуются, обмениваются информацией, спорят. Неплохим подспорьем для них может оказаться наша работа, что свидетельствует о ее практической значимости.

Заключение

В началенашей работы ставилась цель — выявить основные особенности народной топонимики и отследить перспективы ее развития.

Нам удалось установить, что, с точки зрения этимологии, состав народной топонимии города Мурманска не однороден, обусловлен многими факторами. Следует отметить также и то, что некоторые топонимы находятся на пересечении нескольких групп.

При классифицировании топонимов по типу называемого объекта мы выяснили, что основное предназначение народной топонимии состоит в облегчении ориентирования на местности. Люди выделяют для себя наиболее яркие, может быть, в чем-то необычные городские объекты. Они дают им не менее яркие и необычные названия и используют их в речи для разъяснения направления движения или взаимного расположения.

С точки зрения словообразования, среди народных топонимов Мурманска можно выделить как наиболее часто встречающиеся такие модели, как аббревиация и сокращение с суффиксом -к-. Частотность подобных моделей объясняется особенностями функционирования народных топонимов. Их место - в живой разговорной речи мурманчан, а для нее характерна экономия языковых средств.

Результаты проведенного среди жителей города анкетирования свидетельствуют о том, что достаточно большое количество мурманчан не только знает отобранные топонимы, но и употребляет их в повседневной жизни. Это говорит о живучести народной топонимии. Кроме того, детальный анализ ответов позволяет сделать вывод о том, что состав названий, получивших положительные реакции в разных возрастных группах, имеет существенные различия. Время проходит — и одни топонимы утрачиваются, а другие — возникают. Так смена поколений отражается в языке.

В качестве гипотезы нашей работы мы выдвигали следующее утверждение: народная топонимия — явление изменяющееся, но не преходящее. Каковы же перспективы народной топонимии Мурманска?

 Проведенное исследование позволяет предположить, что в живой разговорной речи горожан они останутся. Может измениться их состав, может колебаться число людей, использующих их в речи, но совсем исчезнуть они не могут. Лишним подтверждением тому служат активные обсуждения данной темы на интернет-форумах. Люди интересуются, обмениваются информацией, спорят. Неплохим подспорьем для них может оказаться наша работа, что свидетельствует о ее практической значимости.

ЛИТЕРАТУРА

 

1. Википедия: Свободная энциклопедия // http://ru.wikipedia.org/wiki/

2. Иванищева О.Н. Социолингвистический портрет приграничного северного региона: подходы и методы исследования. Мурманск, 2008.

3. Киселев А.А. Мурманск в истории улиц и площадей. Мурманск, Мурманское книжное издательство, 2006.

4. Минкин А.А. Топонимы Мурмана. Мурманск, Мурманское книжное издательство, 1976.

5. Проблема наименования и переименования улиц города Мурманска // http://www.toponimika.ru/index.php?murmansk=statyi/problema_naimenovaniya_ulic_murmanska

6. Прогулка в фотоисторию Мурманска // http://tv21.ru/forum/index.php?topic=12554.240

7. Русская ономастика и ономастика России. Словарь / Под ред. О.Н. Трубачева. М., Школа-Пресс, 1994.

8. Улицы Мурманска. История и настоящее // http://forum.murmanout.ru/viewtopic.php?id=4203

9. Урванцев Н.Н. Таймыр — край мой северный. М., Мысль, 1978.

10. Занимательная топонимика // http://www.topos-seo.ru/zanimatelnaja-toponimika/kak-pojavljajutsja-toponimy/vse-stranicy.html

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ № 1

СЛОВАРЬ

НАРОДНЫХ ТОПОНИМОВ

ГОРОДА МУРМАНСКА

Близнецы — два одинаковых магазина на проспекте Ленина в районе универмага «Мурманск»; топоним родился из внешнего сходства объектов.

Больничка — район комплекса зданий Областной клинической больницы им. П.А. Баяндина на улице Павлова.

Бредовка — Дом детского творчества им. А.Ф. Бредова.

Брод (Бродвей) — проспект Ленина, этимологически произошло путем переноса названия одной из главных улиц Нью-Йорка, а также по созвучию с глаголом «бродить».

Восход — район магазина «Восход» на улице Полярные Зори.

Вышка — Высшее мореходное училище, ныне Мурманский государственный технический университет.

Гора Дураков — восточные кварталы города, район улиц Маклакова, Скальной и др.; народная этимология объясняет название запутанностью нумерации домов в этом районе и невозможностью найти нужный адрес без сопровождающих.

Драмсарай — сквер возле здания Областного драматического театра.

Желтый дом — здание Областной администрации на проспекте Ленина в районе памятника А.Ф. Бредову.

КиМ — памятник Кириллу и Мефодию на площади Первоучителей возле Областной научной библиотеки (1990); аббревиатура.

Кировка — Областной дворец культуры им. С.М. Кирова.

КТМ — кинотеатр «Мурманск»; аббревиатура.

Лос-Абрамс — район Абрам-мыс; по созвучию с названием города Лос-Анджелес (США).

Мерин — гостинично-деловой центр «Меридиан» на площади Пять Углов.

 

Молодежка — район магазина «Молодежный» на пересечении проспектов Кирова и Кольского.

Мордобойка — кондитерский магазин «Лакомка» на пересечении Кольского проспекта и улицы Беринга; там в советское время находилась столовая, в которой подавали спиртные напитки, вследствие чего случались многочисленные драки

Пентагон — выгнутое полукругом здание «Арктикморнефтегазразведки» на пересечении проспектов Кирова и Кольского.

Первомайка — Дом культуры Первомайского округа.

Петушинка — район города; историческое название.

ПЗ — улица Полярные Зори; аббревиатура.

Поющий памятник — памятник рыбакам и кораблям тралового флота, погибшим в годы Великой Отечественной войны на улице Шмидта (скульптор Р. Бальжак, 1975); там в определенные часы звучала аудиозапись песни «Прощайте, скалистые горы».

Пятачок — сквер у памятника В.И. Ленину.

Пятина — площадь Пять Углов.

Семечка — Семеновское озеро.

Тещин язык — дорога, подъем на Семеновское озеро с улицы Челюскинцев; по происхождению - это метафорический перенос, связанный с длиной и извилистостью пути.

Три ступеньки — магазин на пересечении улиц Егорова и Самойловой; названо по внешнему признаку.

Угольки — район угольной базы.

Фадеевка — район улицы Фадеев ручей.

Чиполлино — улица Чумбарова-Лучинского; в этимологии - метафорический перенос и созвучие.

Челюсти — улица Челюскинцев; по созвучию.

Чебурашка — памятник в честь городов-побратимов Мурманска на проспекте Ленина (архитектор В.А. Дегтярев, 1979); название по внешнему сходству.

Шанхай — район за Ленинским рынком, историческое название части города, где после гражданской войны селились китайские переселенцы.

ПРИЛОЖЕНИЕ № 2

БЛАНК АНКЕТЫ

Название Знаю это название Знаю историю этого названия Использую это название в речи
Близнецы      
Больничка      
Бредовка      
Брод (Бродвей)      
Восход      
Вышка      
Гора Дураков      
Драмсарай      
Желтый дом      
КиМ      
Кировка      
КТМ      
Лос-Абрамс      
Мерин      
Молодежка      
Мордобойка      
Пентагон      
Первомайка      
Петушинка      
ПЗ      
Поющий памятник      
Пятачок      
Пятина       
Семечка      
Тещин язык      
Три ступеньки      
Угольки      
Фадеевка      
Чиполлино      
Челюсти      
Чебурашка      
Шанхай      

 

ПРИЛОЖЕНИЕ № 3

РЕЗУЛЬТАТЫ АНКЕТИРОВАНИЯ

Таблица № 1. Состав участников анкетирования

Возраст Всего Мужского пола Женского пола
От 11 до 16 лет 69 21 48
Старше 16 42 6 36
Всего 111 27 84

 

Таблица № 2. Количество и процентное


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.039 с.