Броня крепка, и танки наши быстры — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Броня крепка, и танки наши быстры

2022-08-21 32
Броня крепка, и танки наши быстры 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

«Бронировать автомобиль» – как вы считаете, что означает это словосочетание? Кто‑то подумал об аренде машины, а кто‑то о мерах безопасности. Слово «бронировать» имеет два ударения и два значения. БронИровать – заказывать, бронировАть – покрывать бронёй, делать пуленепробиваемым. Исходные существительные – те, от которых образовались эти глаголы, – тоже имеют разное ударение: брОня – закрепление чего‑то за кем‑то, бронЯ – защитная обшивка.

 

Боюсь души моей двуликой

И осторожно хороню

Свой образ дьявольский и дикий

В сию священную бронЮ.

 

(А. Блок, «Люблю высокие соборы…»)

Часто происходит путаница – бронИруют танки, а бронирУют номер в гостинице. А уж с причастием «бронированный» вообще беда: слово «бронирОванный» почему‑то употребляют неохотно, и бронИрованными порой оказываются поезда (бронепоезда) и военная спецтехника.

Итак, ещё раз повторяем: бронИруем (бронИрованные) билеты, места, комнаты, туры; бронирУем (бронирОванные) грузовики, танки, окна, двери.

 

Делу время

 

Разберём два слова, которые и пишутся, и произносятся по‑разному. ВременнОй – определяемый временем, врЕменный – действующий в течение некоторого времени. Казалось бы, здесь все ясно, перед нами просто похожие однокоренные слова. Сложности возникают, когда мы начинаем их склонять: в косвенных падежах слова становятся абсолютно одинаковыми, и отличить их друг от друга невозможно. Временном, временных, временного… Но это только на письме, а в устной речи они звучат по‑разному: врЕменного правительства, но временнОго периода. Здесь надо просто быть внимательными.

Та же ситуация и со словами «завитой» и «завитый». ЗавитОй – имеющий вид спирали, локона, а завИтый – то, что подверглось завивке, то есть напрямую относится к действию. Смысловая грань очень деликатная, тем не менее нужно уметь её определять. Более того, эти слова относятся к разным частям речи: завитОй – прилагательное, а завИтый – причастие. Опять же при склонении слова на вид становятся неотличимыми, и здесь уже решает всё ударение.

 

Там, вдали, где волны завитЫе

Переходят в дымку, различи

Острова блаженства, как большие

Фиолетовые куличи.

 

(В. Набоков, «Острова»)

Волны не могут быть завИтыми, потому что их никто не завивал; они могут быть только зигзагообразными, то есть завитЫми. А волосы, кудряшки, пряди, локоны – они как раз бывают завИтыми

 

Слова с характером

 

ХарактЕрный и харАктерный – два разных слова с разным значением. ХарактЕрный – типичный для чего‑то, обладающий определёнными чертами. А харАктерный – раньше означало «упрямый», но сейчас слово в этом значении никто не употребляет. Но некоторые пытаются говорить «харАктерный» в значении «характЕрный». Например, в среде артистов и театралов распространено выражение «харАктерная роль», причём имеется в виду роль явно не упрямая, а самобытная, ярко представляющая определённый человеческий образ или типаж. Это неверно. Про харАктерный стоит забыть, потому что даже если вы и употребите это слово правильно, например, скажете «он харАктерный, как осёл», вряд ли вас правильно поймут.

А вот что нужно запомнить: в слове характЕрный ударение всегда на Е!

 

Мы того ещё не забыли,

Что в июле пропитан ты весь

Смесью водки, конюшни и пыли –

ХарактЕрная русская смесь.

 

(Н. Некрасов, «Кому холодно, кому жарко»)

 

Язык бывает русский, свиной, японский, телячий…

 

Слова «язык» и «язык» – это полные омонимы, то есть они одинаково пишутся и произносятся, но имеют разные значения.

Язык № 1 – это система средств для выражения мыслей, то есть русский, французский и т. п.

Язык № 2 – это орган человека или животного.

Обычно с языками особых сложностей не наблюдается – по тому, какие слова находятся рядом, можно легко определить значение. Но мы пойдем дальше – образуем от этих существительных прилагательные. Язык – языковОй, язык – языкОвый. ЯзыковОй – относящийся к речи, к передаче мыслей, а языкОвый – связанный с органом.

И опять же по традиции начинаем склонять эти прилагательные и получаем омографы – слова, одинаковые на письме, но разные в устной речи: языкового, языковому, языковых. И здесь как раз возможны ошибки: языкОвые традиции (вместо языковЫе), кусок языковОй колбасы (вместо языкОвой).

 

Смотрю французский сон с обилием времён,

Где в будущем – не так, как в прошлом – по‑другому.

К позорному столбу я пригвождён,

К барьеру вызван я – языковОму.

 

(В. Высоцкий, «Люблю тебя сейчас…»)

На самом деле запомнить правило не сложно. Если мы говорим о речи, то ударение падает на окончание: язковЫе, языковЫм, языковЫх. Если наша тема – язык как орган, то ударение падает на суффикс ‑ ов ‑: языкОвой, языкОвую, языкОвых

 

Кто кому поклонится?

 

Такая же история и с глаголами «поклониться» – «поклоняться». Ведь мы прекрасно понимаем, что поклониться – значит сделать поклон, а поклоняться – испытывать восхищение. Но когда мы употребляем эти слова в других формах и глаголы отличаются друг от друга уже только ударением, то некоторые оказываются в затруднении. В результате получается, например, что актёры поклонЯтся нам после спектакля, а надо бы сказать поклОнятся.

 

Мы поклОнимся в ноги родным исстрадавшимся людям,

Матерей расцелуем и подруг, не дождавшись, любя.

Вот когда мы вернёмся и победу штыками добудем –

Все долюбим, ровесник, и ремёсла найдём для себя.

 

(С. Гудзенко, «Моё поколение»)

 

А кто куда погружается?

 

А у глагола «погрузиться» ситуация обратная: в начальной форме слово выглядит одинаково для обоих значений, которые имеет, а при спряжении уже возникает необходимость задумываться о смысле.

ПогрУзимся – сложим груз в какое‑то место, погрузИмся – окунёмся куда‑то (в воду, в атмосферу). Но нередко приходилось слышать, как человек сообщает о том, что он погрУзится (вместо погрузИтся), например, в мир сказки.

 

Проясним ситуацию

 

Этот глагол повергает в шок всех, кто узнаёт о нюансах его употребления. Поэтому слабонервных прошу отложить книгу в сторону. Барабанная дробь…

«Прояснеть» имеет два разных ударения в зависимости от значения слова. ПрояснЕть – ударение ставится на Е, если речь идёт о мыслях, о сознании или о выражении лица. ПроЯснеть – ударение падает на Я, если мы говорим о погоде, о природе. Таким образом, что мы имеем: мои мысли прояснЕли, когда на улице проЯснело.

И не путаем это слово с глаголом прояснИть!

 

Это заговор!

 

А теперь предупреждение! Речь пойдёт о слове «заговор». Бытует мнение, что оно тоже является омографом и при разных ударениях имеет разное значение: зАговор – тайное соглашение, заговОр – заклинание. На самом деле это не так. В слове «заговор» во всех значениях ударение должно падать на первый слог, то есть это полный омоним, в котором и написание, и произношение совпадают, причём не только в именительном падеже, а во всех формах слова.

Давайте ещё раз освежим в памяти те сложные слова, которые употребляются с разным ударением в зависимости от значения.

 

БронИровать билеты, но бронировАть танк.

ВрЕменное жильё, но «Повесть временнЫх лет».

ЗавИтые локоны, но завитЫе узоры.

Тайный зАговор и зАговор на выздоровление.

Шары и кУбы, но вода в кубАх (или кУбах).

Отзыв о книге, отзЫв депутатских полномочий.

ПогрузИмся в атмосферу праздника, но погрУзимся в машину.

ПоклОнятся после выступления, но поклонЯться кумиру.

Заниматься по средАм, но удивляться необычным срЕдам обитания.

ХарактЕрный признак и характЕрная же роль.

ЯзыковАя практика, но языкОвая колбаса.

 

 

Инструкция 4

Глаголом жги сердца людей!

 

Надеюсь, все помнят эти строки Александра Сергеевича Пушкина из стихотворения «Пророк». Употребляя слово «глагол», поэт имеет в виду не часть речи. Дело в том, что в славянском алфавите все буквы (вернее, буквицы) имели своё словесное название, и четвёртая по счёту именовалась «глагол», что переводится как «слово», а «глаголь» означало «говори». Таким образом, фраза из заголовка в современном варианте может выглядеть так: словами жги сердца людей!

Мы же будем говорить о глаголах в их современном понимании, то есть как о частях речи. И эти глаголы, если их употреблять неправильно, тоже могут выжечь сердца образованных собеседников или слушателей, причём дотла.

Ударение в глаголах – одна из самых актуальных тем в русском языке. Ошибок здесь совершается не меньше, чем в существительных, и даже в числительных. Сложность в том, что каждый глагол спрягается (изменяется по временам, числам, лицам и родам) по определённой схеме, и зачастую трудно понять, что это за схема и какие конкретно слова к ней относятся. Но для начала надо разобраться, какие схемы спряжений вообще существуют.

Группа, которую мы рассмотрим, – это глаголы, в которых ударение никогда не падает на корень слова, хотя порой так хочется его туда поставить. То есть оно ставится всегда либо за корнем (на суффикс или окончание), либо перед корнем (на приставку).

 

Он звонит, они звонят, очень встретиться хотят!

 

Начнём с самого распространённого глагола «звонить». Что интересно, в начальной форме «звонИть» ошибку сделать никого не тянет, ударение как‑то логично стоит в конце. Но зато, как только слово ставится в другие формы, начинается форменное безобразие: звОнит, звОним, звОнишь. Та же история и с однокоренными глаголами с приставками: позвОнит, позвОнишь, перезвОним.

Эту ошибку можно услышать не только в разговорной речи, но и в фильмах, и на эстраде. Вспоминаются, например, строчки из песни «Студент» популярной в прошлом группы «Руки вверх»:

 

Ты звОнишь ей домой, когда меня рядом нет,

скажи мне «да» или «нет», дай мне твой ответ.

 

ЗвОнит – эта ошибка уже считается неприличной даже в обществе не самых образованных людей. Сделать её, скорее всего, подталкивает слово «звон», у которого ударение однозначно на О. На самом деле «звон» не является проверочным, и вообще, проверять ударение однокоренными словами нельзя. Нужно просто запомнить, и здесь может помочь стишок:

 

Он звонИт, они звонЯт,

Очень встретиться хотят.

 

Кроме того, есть ещё один действенный способ отучиться говорить «звОнит», но он «коллективный». Его придумала одна моя знакомая учительница, и вот уже несколько лет способ отлично работает. Она говорила своим ученикам, что звОнит – от слова «вонь». Ребята это очень быстро запоминали, и, если кто‑то забывался и говорил «звОнит», все дружно отвечали «фууу» и зажимали нос. И вот так буквально через месяц весь класс исправлялся и начинал говорить правильно: звонИт, звонИшь, позвонИм, перезвонИте.

Кстати, со временем исправлялись и певцы. Очень забавно было обнаружить, что в песне «Снежинка» группы «Мираж» образца 90‑х годов прошлого века ошибка присутствует:

 

Я не понимаю, почему скучаю,

Если ты не звОнишь мне!

 

А в начале двухтысячных годов эту песню уже поправили, и теперь поют без ошибки:

 

Я не понимаю, почему скучаю,

Если не звонИшь ты мне!

 

 

А мы тут плюшками балуемся!

 

А теперь вспомним замечательного литературного и мультипликационного персонажа Карлсона. Этот колоритный мужчина в полном расцвете сил, похоже, сыграл злую шутку со всей нашей страной. Его следующие фразы стали крылатыми:

 

«Это я шалю, то есть бАлуюсь»,

«А мы тут плюшками бАлуемся».

 

А фразы эти с ошибками. На самом деле правильно говорить балУюсь, балУемся. И во всех однокоренных словах с приставками ударение всегда должно стоять за корнем, как, впрочем, и в причастиях: избалОванный, побалУемся, избаловАлся, забалУешь, добаловАлись.

И только в существительном «бАловень» ударение падает на эту самую злополучную А в корне, на которую так хочется ставить ударение всегда.

 

На войне как на войне

 

Вот ещё два глагола из этой группы: бомбардировАть и ретировАться. Как на войне – один бомбардирУет, другой ретирУется. И в других формах всё то же самое. Ударение категорически нельзя ставить так: ретИровался, бомбардИровал (несмотря на то что есть слово бомбардИр).

БомбардировАть – бомбардирУю, бомбардирУешь, бомбардирУем, бомбардировАла и т. п.

РетировАться – ретирУюсь, ретирУемся, ретирУются, ретировАлся.

 

Пластилиновая ворона

 

Чтобы лучше усвоить эту тему, давайте вспомним ещё один известный мультфильм, который сыграл уже положительную роль в изучении русского языка. Если раньше никто не задумывался, как правильно говорить слово «вручат», то после шуточной песенки из мультфильма «Пластилиновая ворона» этот вопрос встал ребром:

 

И нам седло большое, ковёр и телевизор

В подарок сразу врУчат, а может быть, вручАт.

 

Как вы уже, наверное, догадались, правильно говорить – вручАт, потому что глагол «вручить» также входит в группу слов с ударением после корня.

Запоминаем: вручАт, вручИм, вручИшь, вручИте.

И здесь сразу можно добавить ещё одно созвучное слово – «включить», ударение в котором ставится по тому же принципу: включИм, включИшь, включАт.

 

Телевизор включИм

И чуть‑чуть помолчим.

 

К тому же во всех словах с другими приставками, но с нашим корнем ‑ ключ – та же картина – ударение падает куда угодно, только не на корень: переключИшь, заключИм, вЫключите, отключИт.

Кстати, в двух последних примерах (вручить и включить) довольно легко сориентироваться: если сомневаетесь, как говорить, поставьте глагол в начальную форму и по аналогии делайте такое же ударение в других формах. ВручИть, включИть – здесь однозначно ударение на И за корнем, сомнений быть не может, ведь «врУчить» и «вклЮчить» не скажешь!

 


Поделиться с друзьями:

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.048 с.