Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Топ:
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Интересное:
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Дисциплины:
2021-02-05 | 103 |
5.00
из
|
Заказать работу |
работы:
Должность, звание доцент, кандидат
филологических наук
Ф.И.О. Гогина Любовь Петровна
Подпись _______________________
Оценка на защите
________________
«____»_________________20__ г.
Москва 2020 г.
Оглавление
Введение …………………………………………………………………………..3
Глава 1 Функциональная семантика делового дискурса: теоретические понятия 7
1.1. Понятие о функциональности делового дискурса. 7
1.2. Семантика текстов деловых СМИ.. 12
Глава 2. Анализ исторических изменений семантики текстов делового медиадискурса. 19
2.1 Анализ дискурсивных подходов издания «Деловой Петербург» в первое десятилетия выхода к читателю.. 19
2.2. Актуальные семантические трансформации дискурса делового издания «Деловой Петербург» к настоящему времени. 24
Заключение …………………………………………………………………….29
Библиографический список. 31
Приложения. 33
Введение
Проблема семантических трансформаций делового дискурса с 1990-х годов привлекает внимание исследователей. Вместе с тем, тема преобразований в журналистских изданиях экономической направленности до сих пор остается не полностью разработанной. Для детального анализа изменений в деловом дискурсе необходимо определить его функциональную семантику и проанализировать исторические изменения семантики текстов на примере конкретного делового российского издания.
Актуальность исследования семантических трансформаций делового дискурса обусловлена развитием рынка деловых изданий и переходом печатных средств массовой информации в digital-формат, ввиду чего возникает необходимость определить специфику дискурса в «печатную эпоху». Выбор регионального бизнес-издания «Деловой Петербург» для анализа подходов к медиатексту также определяет актуальность данного исследования, ввиду отсутствия исследований развития данной газеты от её формирования и до настоящего времени.
Научная значимость работы заключается в использовании различных лингвистических подходов для анализа дискурса, их синтезе и дальнейшем практическом применении для оценки развития конкретного российского бизнес-издания за 30 лет его существования в отечественном медиапространстве.
Практическое применение такое исследование может иметь в качестве материалов по дисциплине «Жанры журналистики» (РАНХиГС, ИГСУ, отд. Деловой и политической журналистики, I, II курс, преп. Распопова С.С.), а также дисциплинам, связанным с дискурсивным анализом в журналистике, с текстологией, и анализом контента различных изданий.
Методическая и теоретическая база данного исследования достаточна для проведения анализа, поскольку знакомство с Ричардом Бартом, Тён ванн Дейком, Роджером Фаулером и Киртеном Халмкьером, точнее с их именами и трудами о дискурсе и лингвистике, не позволяет «холодно» отнестись к написанию работы. С научно-методической точки зрения данное исследование опирается на академические труды и базовые учебники по журналистике. К ним относятся три грифованных Министерством образования учебника: Колесниченко по «Практической журналистике»[1], Мельник и Виноградовой по «Деловой журналистике»[2] и учебник уральского доктора философских наук Олешко по «Психологии журналистики»[3]. К данному исследованию были привлечены труды таких ученых XX века как Александра Александровича Реформатского[4] и Лурии А.Р.[5], занимавшихся всесторонним исследованием языка. В XXI веке большое количество российских исследователей из области философии, социологии, филологии обращались к вопросам текста, «дискурса» и их структуры: Т. А. Ширяева[6] занималась характеризацией функциональности делового дискурса, Е.В. Алтабаева[7] систематизировала современные зарубежные научные парадигмы в исследованиях медиатекста, Т.Н. Ефименко[8] исследовала субъективные и объективные аспекты в реализации экономического дискурса на примере англоязычных текстов, В.Д. Мансурова[9] ввела в научный оборот понятие «цифровой каллиграфии» и определила особенности «сетевого» текста, А.И. Милостивая[10] изучала парадигмы газетных нарраций и особенности их дискурса. В исследовании были использованы также и другие работы зарубежных и отечественных ученых.
Использовались также электронные ресурсы: сайт газеты «Деловой Петербург»[11], сайт шведской газеты «ДагенсИндустри»[12] и сайт свободной энциклопедии «ВикипедиЯ»[13].
Все вышеперечисленные труды явились методологической базой данного исследования.
Основой исследования являются методы сравнительного, семантического анализа, синтез, контент-анализ, метод индукции, сопоставительный метод, а также критический метод оценки действительности.
Объектом исследования является функциональная семантика делового дискурса.
Предметом исследования являются исторические изменения семантики дискурса на примере истории развития российской бизнес-газеты «Деловой Петербург».
Цель работы – проследить семантические трансформации в деловом дискурсе на примере конкретного российского издания и определить изменчивость или устойчивость его дискурса к историческим трансформациям.
Для достижения поставленной цели в исследовании решались следующие задачи:
– рассмотреть функциональность делового дискурса;
– определить семантику деловых текстов СМИ;
– проанализировать дискурсивные подходы на примере делового российского издания в первое десятилетия его выхода к читателю;
– определить степень семантической трансформации делового российского издания от его образования до настоящего времени.
В соответствии с требованиями курсовая работа состоит из двух глав, введения, заключения и списка использованной литературы в 19 пунктов.
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!