Глава 14. Возвращение блудного кота — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Глава 14. Возвращение блудного кота

2021-01-29 117
Глава 14. Возвращение блудного кота 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

А‑шш! А‑шш! – шаги были совершенны в своем беззвучии. Абсолютная, нерушимая тишина. Не всхлипнет влажная земля, не скрипнет ветка, трава не прошуршит. Но шаги были! Крались вдоль лесной тропы, неслышно ступая по обочине, таились среди стволов, шелестели в ветвях терпеливым голодным ожиданием. А‑шш! А‑шш! – казалось, сам воздух расступался, позволяя просочиться сквозь него и смыкаясь за спинами ночных охотников.

Спешащая по тропе молоденькая селяночка опасливо оглянулась – аж на месте прокрутилась, пытаясь понять, почему же так страшно вдруг стало в ночном лесу, будто сама смерть крадется по пятам, растворяясь в лунных бликах пятнами мрака. Окошко лунного света на тропе перемахнула черная тень. Селянка встала как вкопанная. Мгновенный, почти незаметный, словно почудившийся всплеск движения, клубок тьмы на голубовато‑фиолетовом фоне – и снова тишь! А‑шш! Невозмутимая луна переливчатым диском плывет в черном небе, все исполнено мира и спокойствия.

Настороженно оглядываясь, селяночка двинулась дальше. Лунный свет стлался ей под ноги, оставляя обочины в глубоком мраке. Высокие деревья выстроились непроницаемыми стенами и тихо, вкрадчиво шелестели. Селянку словно что‑то в спину толкнуло – шевеление воздуха, неслышимый, но лишь ощутимый шорох. Она стремительно обернулась… На тропе никого не было. Никого, совсем никого, спасительный лунный свет озарял каждую ямку, каждую выбоину, кусты у обочины… Кусты у обочины чуть заметно подрагивали. Качались резные листики.

Хорош‑шая девочка! Чувствительная, приметливая. Таких особенно‑о‑о с‑сладко…

Скра‑аб! – звук оттачиваемых когтей несся из глубины леса. Скра‑а‑аб! – так и видишь эти когти – огромные, лоснящиеся, тускло поблескивающие в свете луны. Скраб! – глубокие черные борозды возникают в коре дерева – одна борозда, вторая… четвертая… и завитки стружки спускаются до самой земли.

Селянка попятилась, снова повернулась, хлестнув косой по плечам… и опять замерла. Лунный свет струился по ее темным волосам. На бледном, почти детском личике жили только глаза – напряженный, горячий, как кипяток, взгляд был устремлен на дерево. Громадное, оно выступало из рядов остальных деревьев, как путник, замерший у тропы. На ярко‑зеленом стволе, кажущемся черным в лунном свете, красовался отпечаток когтистой лапы. Кровавый отпечаток. Темные дорожки крови стекали вдоль ствола и собирались в теплую лужицу.

Кровавый пузырь всплыл на поверхности лужицы, растянулся черно‑багровой пленкой и лопнул, разбрызгивая багровые капли. Струя крови отделилась от лужицы и потянулась к ногам селянки.

Сейчас!

Селяночка глухо вскрикнула и, перескочив кровавую лужу, ринулась прочь. И тогда в глубинах чащи взвыл Зверь! Утробный горловой рык катился меж деревьями, словно даже без Зверя, сам по себе был так невероятно велик, что не вмещался в лесу. Кровь и отчаяние, отчаяние и кровь – и упоение последними, бессильными судорогами жертвы. Рев несся вдоль тропы, то отставая, то обгоняя, чтобы покатиться навстречу парализующими волнами безысходного ужаса. Девушка заметалась по тропе, не зная, куда бежать: вперед или назад. И тогда во тьме по обеими сторонам тропы, в траве у корней, в ветвях деревьев и на самых кронах вспыхнули… пасти. Одни только пасти, оскаленные в предвкушении: сверкающие зубы, презрительно трепещущие жаркие розовые язычки…

Селянка, окончательно потеряв голову от ужаса, бухнулась на четвереньки, глупо выгнула спину, откидывая голову назад, словно собираясь завыть…

– Вы ее напугали, – произнес мурлыкающий голос.

– Напугали, напугали! – вокруг завизжало, захохотало, ветви деревьев закачались, как в бурю, и там, где сияли пасти, вспыхнули глаза. Пары круглых, и прищуренных, полных превосходства веселых глаз. – Сейчас помрет от ужаса!

– Нье‑ет! – протянул мурлыкающий голос. – Она испугалась по‑настоящему. Она будет убивать!

Селянка судорожным, будто последним в ее жизни движением выхватила из сумки пузыречек – и швырнула на тропу. Словно черные щупальцы стремительно поползли по телу девушки… миг – и лоснящаяся шкура обтянула ее. На тропе стояла громадная угольно‑черная собака.

– О‑оборотень! – прогнусавили в ветвях.

Над разбитым пузырьком взвилась струйка зеленоватого дыма… сильно и остро запахло валерьянкой! Круглые сверкающие глаза перемещались с ветки на ветку, как диковинная иллюминация. В свете луны видны были мелькающие, как в водовороте, лохматые хвосты.

– Она псина! – прокричали с другой стороны тропы. – Она нас не достанет, мря! Не достанешь, не достанешь… Мря‑а‑а!

Гнусавые дразнилки сменились воплем. На гладкой собачьей спине развернулись два крыла. Собака взвилась к кроне дерева… ветки содрогнулись и с них посыпались… коты. Грянулись оземь и попытались порскнуть в разные стороны. Лунный свет исчез. Псина стремительно спикировала.

– Помоги‑ите! Собаки летают!

Псина приземлилась. Под каждой ее лапой, отчаянно извиваясь и скручивая хвосты кольцами, билось по коту. Еще двое с утробным мявом вывернулись у нее из‑под брюха и взметнулись на деревья. В пасти жуткой псины хрипел здоровенный черный кот.

– Отпусти его! – выкрикнули из темноты.

Псина только мстительно сжала челюсти – черный кот судорожно засучил задними лапами.

– Отпусти, мря, отравишься! Фу, Ирка, кому говорю!

Собака замерла. Коты под ее лапами застыли, старательно поджимаясь между когтищами. Черный кот полудохлой тушкой свисал из пасти.

– Оглохла? Бросай немедленно, Ирка!

– Тьфу! – Псина мотнула головой – и вылетевший, словно из пушки, из ее пасти кот со всего маху приложился об дерево.

– Мяа‑у! – Успевшие улепетнуть от страшной участи два его сотоварища от сотрясения не удержались на ветках и повисли на когтях.

– Что… что за чудище? – страдальчески простонал распростертый на земле черный кот, совершенно человеческим жестом прижимая лапу ко лбу. – Где это видано, чтоб собаки‑оборотни летали?!

– Мяу‑у‑у! – заорали оставшиеся под собачьими лапами коты, когда псина стиснула когти на их тушках. Выпускать своих пленников она явно не собиралась.

– Ей ваши светящиеся клыки тоже не понравились, черный пан! – мягко и даже с некоторой почтительностью возразил мурлыкающий голос.

– Мы ее просто пугали. Надо же благородным котам как‑то развлекаться в здешнем захолустье.

– А она вас просто съест. Надо же благородной борзой чем‑то питаться в здешнем захолустье, – в тон ему подхватил невидимый собеседник.

Прижатые тяжелыми собачьими когтями, коты замерли, не осмеливаясь даже трепыхаться. Ярко выделяющаяся в темноте белая кошка с тихим стоном закатила голубые глаза и, кажется, потеряла сознание.

– Я Адельсод Эбони Бритиш Шестнадцатый! – на нетвердых лапах выступая вперед, провозгласил черный кот. – И покушение на меня дорого обойдется любой человечке… будь она хоть трижды летающая оборотниха!

– Разве ж она покусала? – простодушно удивился невидимка. – Так, обслюнявила слегка…

– А‑шш! – Адельсод Эбони гневно встопорщил усы и встряхнулся всем телом.

– Разве черновельможному пану что угрожает? Пан волен идти куда хочет. А вот его свите предстоит ответить за шутку.

– Чего вы хотите? – с надменностью истинного аристократа спросил черный.

– А во сколько черный пан ценит жизнь своих свитских? – вкрадчиво поинтересовался голос.

Черный кот зашипел снова, хлестнул хвостом, его мрачные глаза полыхнули жутким светом, в лапе возник туго набитый парчовый кошель.

– Забирай!

– Не соблаговолит ли черный пан кинуть кошелек во‑от в эти кустики? – Кусты у обочины заметно пошевелились.

Презрительно дергая усами, черный кот запулил кошель в кусты. Громко звякнуло, и явно довольный голос сказал:

– Ирка, отпускай их!

Борзая аккуратно убрала лапы со своих пленников. Молнией черный кот метнулся к белой кошечке и ткнулся в нее носом. Последнее, что видела борзая, ныряя в кусты, – как пушистая красавица подняла лапу и со всей силой залепила своему черному кавалеру когтями по морде.

– За чтоу‑у? – взвыл тот.

– Вы оставили меня в лапах этого чудовища! Позволили причислить меня к свите – наверняка, чтоб сэкономить на выкупе! Адельсод Эбони, вы просто… грязный пес! Нет, хуже – вы крыса!

Не дожидаясь развития скандала, борзая скрылась в подлеске.

– Бух! – прямо с дерева на спину ей спикировал громадный пестрошкурый кот: пятна белой, рыжей, даже черной шерсти ярко горели в лунном свете.

– Ну как я тебе? – встряхивая кошельком над самым ухом борзой, мурлыкнул кот. – Наверняка ведь у тебя ни полушки местных денег!

Борзая покатилась кубарем – и нос к носу с котом оказалась стоящая на четвереньках черноволосая девочка.

– Ты… разумный? Говорящий? – прижимая ладонь к губам, испуганно выпалила Ирка.

– С каких пор это одно и то же? – обиженно мявкнул пестрый Иркин кот.

 

Глава 15. Каша с баранцами

 

– Как ты меня нашел?

– В первый раз разве? – протянул кот. Свет сиреневой луны медленно таял, сменяясь подбирающимся рассветом, деревья вокруг выцвели, как на старой фотографии, а тени через дорогу, наоборот, стали цветными и четкими. Ирка уже пару раз споткнулась, зацепившись за прячущийся в тенях корень.

– Я как раз про тот самый первый раз спрашиваю. Ты ведь здешний, верно? Зачем было тащиться в мой мир, причем именно когда я стала ведьмой, разыскивать Раду Сергеевну с Аристархом, которые меня похитили? Только не морочь мне голову, что все ведьмино зверье на самом деле из Ирия! Или у вас тут массовая эмиграция – утечка хвостов?

Кот сморщил нос, усы встопорщились.

– Допустим, у меня были неприятности – серьезные, – промурлыкал он. Запрокинул голову, увидел азартное выражение на лице Ирки, и его хвост раздраженно прошелся по бокам. – Даже у самого уважаемого кота хоть раз за девять жизней случаются обстоятельства, при которых ему лучше покинуть родной мир на максимально долгий срок. Кот ведьмы в ином мире – вполне солидная должность, даже младшие котята черновельможного и беловельможного котского панства иногда отправляются, если здесь им ничего не светит, а уж в моем положении… – кот сбился и зло зашипел, явно не желая продолжать рассказ о «его положении». – А тут говорят, что, мря, скоро в вашем мире появится молодая ведьма, за которой надо присмотреть. Никто, правда, ни мур‑мур, что придется драться с опытными ведьмами и псами‑ярчуками. Но обратной дороги все равно не было. – И отвернулся, давая понять, что эта тема ему неприятна.

– А откуда они про меня узнали? – немедленно поинтересовалась Ирка. Еще неплохо бы выяснить, кто такие эти «они», так любезно подсунувшие ей кота, но все в свое время.

– Понятия не имею, мря! – отфыркнулся кот. – Никогда не вникал в тонкости отношений между мирами.

– А тебе не опасно сюда возвращаться?

– Посмотрим, мря, – буркнул кот. – Вопрос стоит по‑другому – ты без меня справишься? – Кот задрал голову и пристально поглядел на шагающую рядом девчонку – зрачки его то сужались, то расширялись. Ирка только тяжко вздохнула – ну да, она уже попробовала справиться самостоятельно. И даже вроде как выжила. Только ведь ее цель – найти Айта, а для этого нужен проводник из местных, чтоб не огребать больше дубиной по голове, когда ее снова примут за выходца из Мертвого леса или еще кого‑нибудь столь же неприятного.

Видно, мыслительный процесс достаточно четко отразился на ее лице – круглые кошачьи глаза блеснули, и кот удовлетворенно муркнул:

– Вот и прекрати выспрашивать! Даже самый простецкий кот имеет право на личные тайны!

– Ну ты же не простецкий кот! Вон Танька тебя как уважает, а она говорит, что простые – это одноклеточные организмы, а люди… и коты, конечно, должны быть сложными, – польстила Ирка. Оставлять расспросы она не собиралась. Слишком опасным и непривычным было все вокруг, надо хотя бы быть уверенным в том, кто шагает рядом, задрав хвост трубой. Но и ссориться с котом не входило в ее планы.

– Танька по‑другому судит, – мрачнея на глазах, муркнул кот. – Не как здесь.

– А ты и в нашем мире мог разговаривать, просто делал вид? – Ирка поняла, что тему все же придется менять.

– Я в своем уже домяукался, неплохо было для разнообразия и помолчать, – тихо буркнул кот, но Ирка, конечно же, расслышала. – В вашем мире животные вообще не разговаривают, кроме как на Рождество!

– А на Рождество разговаривают? – поразилась Ирка. – Я думала, это легенда.

– Ну ты ж у нас на Рождество занята: то с убийцами сражаешься, то с драконами встречаешься. Нет чтоб поговорить с умным котом.

– Но я же тут в собачьем облике тоже не могу разговаривать!

– А ты пробовала?

– Нет, – озадаченно ответила Ирка.

– Можешь прямо сейчас проверить, – предложил кот. – А меня на спинку возьмешь. Зачем бить по дороге шесть лап, когда можно только твои четыре?

– Не очень выгодная для меня арифметика получается, – разглядывая свои ноги в щегольских сапожках, возмутилась Ирка. – Не собираюсь я пока перекидываться! – Она потеребила рукав вышитой рубашки. – Дома так не походишь, сразу подумают, что я из какого‑нибудь танцевального ансамбля. А ведь красиво!

– Перед кем ты тут собралась хвостом вертеть – перед местными жителями? – мурлыкнул кот.

– Да! – отрезала Ирка и зло поджала губы. Перед одним местным жителем. Ради которого она вообще сюда явилась!

– Ну и как мы будем его искать? – верно понял ее кот.

– Обшаривать все кусты – вдруг где завалялся! – рыкнула Ирка. Неужели ее собственный кот думает, что она поперлась в Ирий с бухты‑барахты, даже как искать Айта в чужом мире не продумала?

– Не злись, – муркнул кот и походя потерся боком о ее ногу. – Я верю, что ты умная!

– И почему я не верю, что ты веришь? – вздохнула Ирка, но злиться уже перестала. Умеют коты с людьми управляться, даже если люди на самом деле немножко собаки. Ирка полезла в сумку за склянкой – своим чаклунским «компасом на Айта». – Смотри, вот эта водная стрелка показывает направление…

Стрелка направление не показывала. Она отчаянно вертелась, а потом начинала биться об стекло склянки, точно пытающаяся вырваться на свободу муха. Исходящий от воды свет пульсировал, то яростно разгораясь, то почти затухая. Ирка застонала – ее заклинание все‑таки не выдержало контакта с чужим миром! Оно больше не работает! Будто почувствовав ее мысли, вода в склянке полыхнула с такой силой, словно под стеклом случился мини‑взрыв. Склянка судорожно дернулась у Ирки в пальцах, норовя увлечь ее куда‑то… До Ирки дошло – заклятие работало! Заклятие очень даже работало!

– Айт! – завопила она. – Он здесь! Где‑то совсем близко!

– Где? – Глазищи кота широко распахнулись, он огляделся, точно ждал, что сейчас драконья туша проломит кроны деревьев и приземлится перед ним на тропу.

– Не знаю! Кажется… Туда! – Ирка побежала. Длинным скоком кот припустил за ней. Поредевшая стена деревьев раздалась…

– Что это? – ошеломленно выдохнула Ирка. Над полем колыхались похожие на жирафьи шеи стволы, покрытые длинным и густым, словно шерстяным, ворсом, только вместо головы они заканчивались крохотным в сравнении со стволом венчиком, а вместо туловища был туго перепутанный пучок корней. Корни непрерывно шевелились, будто ноги у сороконожки, пытались куда‑то шагать, но между собой они переплелись так плотно, что пока одна «нога» направлялась в одну строну, другая вышагивала в другую. Ствол раскачивался на месте, то и дело натыкаясь на такие же качающиеся стволы. Ворс колыхался как опахала.

– Баранцы цветут, – равнодушно бросил кот. – Не видишь, что ли? – он указал лапой. Один из баранцов лежал на земле, туго стянутый ременной петлей. Корни брыкались и дергались, баранец пытался подняться, но двое навалившихся на него людей не давали ему пошевелиться. Тем временем третий работал огромными стригальскими ножницами – состриженный ворс пучками сыпался на расстеленную по земле мешковину. Среди густого ворса уже проглядывал голый ствол, розовенький, как поросеночек.

– Это что, шерсть? – приглядевшись, спросила Ирка.

– Мряу, – явно забавляясь ее удивлением, согласился кот. – Откуда, по‑твоему, платки, варежки, шапки берутся?

– У нас – с баранов. И овец!

– А разница? – удивился кот. – Что бараниовец, что баранец…

– Овцы – животные! Ты что, не видел?

– Нет! – мотнул ушастой башкой кот. – Какое уважающее себя животное позволит его вот так стричь? Это что: к осени у баранца меж корней клубень завяжется – по вкусу совсем как ваша говядина! Нам обязательно в ту сторону? – спросил он, разглядывая крыши дальнего селения. – Чем меньше с людьми связываться, тем безопаснее.

– А спрашивать у кого? – огрызнулась Ирка. Она посмотрела на свой водный «компас». Вода в склянке успокоилась, прекратив метаться, будто она живое существо. Пульсация тоже прекратилась. Исходящее от воды свечение горело ровно и спокойно, а потом начало блекнуть, точно выдыхалось. – Надеюсь, это значит, что Айт где‑то здесь… – пробормотала Ирка, пряча склянку обратно в сумку и направилась к стригалям. Те прекратили свое занятие и с любопытством уставились на путников. Только придавленный к земле баранец задергался энергичнее.

– Э… Гхм… Доброго здоровья, – откашлялась Ирка. – Не подскажете, есть тут в деревне… постоялый двор, что ли?

– И тебе не болеть, – озадаченно откликнулся вооруженный ножницами стригаль. – Постоялый – это как? Стоять там – а на что?

– Нет, я… Нам бы поесть с дороги, – смутилась Ирка.

– Так бы и говорила! – облегченно вздохнул стригаль. – А то двор какой‑то… стоялый! То тебе в шинок, дивчина! Посередке села будет, не промахнешься. Да ты не боись, там только по вечерам наливают, а днем кормят и поят. У Пасюка с этим строго.

– Спасибо, – поблагодарила Ирка и двинулась по тропе в деревню.

– Сами‑то куда путь держите? – прокричали ей вслед.

– Прохожие мы, – не оборачиваясь, муркнул кот.

– Не могу же я у случайных крестьян спрашивать, не пролетал ли тут царствующий змей, – пояснила Ирка. – А в шинок наверняка все новости стекаются, газет же у вас нет!

– Как это нет – мы что, дикие? – возмутился кот. – Другое дело, что подают их как раз в шинке.

Ирка даже удивиться не успела, вертя головой, чтоб ничего не упустить. Тын в этой деревне был совсем не такой, как у приграничников, – просто плетеный заборчик, пинком повалить можно. Ни сторожевой вышки, ни толковых ворот – лишь пара опорных столбов обозначала проход в деревню.

– Мирно живут? – шепотом предположила Ирка. – И хаты пожиже выглядят…

Вот именно что «пожиже». Вроде и крепкие, и добротные, видно, ни один год простоявшие на этом самом месте, но в отличие от свежеотстроенной после нашествия приграничной деревеньки глаз местные дома не радовали: ни росписи яркой, ни резных наличников. Только шинок был украшен деревянной вывеской с упитанной длиннохвостой крысой с кружкой в одной лапе и надкусанным окороком в другой. Ирка несмело ступила на двор.

– Ка‑акой!

Зачем‑то посаженный на цепь, у похожей на собачью будки дремал невероятно пушистый белый кролик. Потрясенная лохматостью и умильностью красавца, Ирка невольно потянулась к нему…

– Сдурела? – Кот с силой ткнулся ей в ноги. – Это сторожевой дасипус! Стоит ему тебя лизнуть – без драконьей крови не откачают!

Словно в подтверждение, пушистый красавец сладенько зевнул – с трепещущего в пасти язычка сорвалась черная капля и с шипением упала на землю, прожигая проплешину в изъеденной, как кислотой, траве.

– Ни фига себе: очень добрый кролик, зализывает насмерть! – обалдело пробормотала Ирка, направляясь ко входу в шинок. «Здесь другой мир, – точно заклятие повторяла она. – Здесь все по‑другому, даже если кажется похожим. Никуда не лезь, ничего не трогай! Тем более теперь тебе есть с кем посоветоваться!»

– О, ранние гости! – протянул мужик за стойкой. Наверное, это и был Пасюк – на крысу он походил больше, чем благостный грызун с вывески. – Чего изволите?

– Позавтракать. – Ирка прикинула, чего б такого спросить попроще, чтоб себя не выдать. Не мюсли ж с йогуртом, честное слово! – Мне яичницу, а коту – молока.

– Ой‑мяу! – когти кота впились Ирке в ногу. Физиономия шинкаря стала такой… будто Ирка попросила у него золоченых соловьиных язычков и «напиток Клеопатры» – жемчуг, растворенный в вине. – Мня‑ааса нам, мяса! – завопил кот. – Ей – с кашей! Таки сдурела! – прошипел он. – Яйца с молоком в Змеевых Пещерах не каждый день едят!

Ирка сдавленно зашипела сквозь зубы. Нашла попроще, вот уж точно долго искала! Как можно забыть – Дина же, когда у нее жила, от яиц и молока с ума сходила, ничего ей больше не надо было!

– Я пошутила! – выпалила Ирка.

– Я посмеялся, – бросил в ответ шинкарь. – Когда в моем шинке пестрым котам молоко наливать начнут, тут‑то и настанет рай в Ирии. Есть ячменная каша и баранчатина прошлого урожая.

– Еще попить и… газету, пожалуйста! – Ирка устроилась за покрытым рогожной скатертью деревянным столом у подслеповатого окошка – там было не так темно. Ее просьба никакой особой реакции не вызвала, значит, на сей раз она все сказала правильно.

– Эй ты, вылазь из погреба, хватит бездельничать! Кашу с мясом для паненки и газету! – проорал шинкарь в сторону приоткрытой задней двери. – И пошевеливайся там!

– Все ты! – зашипела Ирка на запрыгнувшего рядом с ней на лавку кота. – Чего молчишь, будто снова разговаривать разучился, – сам бы договаривался!

– Мне б, может, и вовсе не ответили, – снова мрачнея, пробурчал кот.

Переспросить Ирка не успела. Кухонная дверь распахнулась, выпустив волну чада. Появился поднос с толстостенными глиняными кружками, плошками дымящейся горячей каши и кувшином кваса. За поднос цеплялся парень лет шестнадцати‑семнадцати. Именно цеплялся, потому что удержать такое на весу он в принципе не мог. Руки‑веточки – сквозь пергаментную кожу видна не только каждая косточка, но и каждая жилочка – отчаянно дрожали под тяжестью. Парень был вызывающе, неправдоподобно худым, как бывает только после долгой голодовки и такой же долгой работы сверх сил, на износ. И таким же вызывающе некрасивым. Каждая черта в целом вроде и ничего: светлые, почти бесцветные волосы, курносый нос, высокий лоб. Неприятным был рот с резкими, будто ножом прорезанными складками у губ, и глаза, пустые, застывшие глаза человека, который ни на что не глядит, потому что не рассчитывает увидеть хоть что‑то хорошее. От парня хотелось как можно скорее отвести взгляд. Страдание красиво только в анимэ, в жизни оно плохо выглядит и плохо пахнет – поэтому люди гораздо чаще помогают красиво страдающим мошенникам, а реальная боль заставляет мучительно ныть совесть… и оттого ее торопятся убрать с глаз долой, утешая себя словами «Ну нельзя же так опускаться…». Было ясно, что этому парню никто и никогда не поможет.

– Вот только урони опять поднос! – прошипел шинкарь. – Век жрать не будешь!

Парень испуганно сжался, выставляя локоть, словно прикрываясь от удара, и балансируя подносом, мелко засеменил к Ирке. Руки у него дрожали, а ноги подгибались. Ирка вскочила, перехватывая начавший опасно крениться поднос.

– Спасибо, паненка, я сам! – слабо возразил парень, норовя уклониться от Иркиных протянутых рук. Квас немедленно выплеснулся на скатерть.

– И то верно, пусть дармоед работает! – недовольно буркнул хозяин.

Ирка замерла: если они с подавальщиком начнут играть в перетягивание подноса, катастрофы не избежать. Парень все‑таки водрузил поднос на стол и принялся составлять снедь. Немного каши просыпалось на стол. Пальцы подавальщика судорожно дернулись, словно желая подхватить эти крупинки, а по горлу прокатился тугой комок.

Ирка взяла в руки ложку. Есть рядом с этим давно и мучительно голодным парнем было так же невозможно, как рядом с готовой вот‑вот взорваться бомбой. Надо или немедленно уходить отсюда, или… что‑то делать.

– Я… сейчас закажу еще, – стараясь не глядеть на заострившееся лицо парня, пробормотала Ирка. – Позавтракаешь с нами?

– Спасибо за приглашение, паненка. – Взгляд его с такой жадностью прошелся по каше, что казалось, миска сама должна была ринуться навстречу этому почти безумному взгляду. – Но я вовсе сыт. Прошу! – И сунул ей засаленную кожаную тетрадь.

– Что это? – принимая тетрадь, растерянно спросила Ирка.

– Паненка просила газету. – Неловко, как дернутая за веревочку марионетка, парень поклонился, зажал поднос под мышкой и заковылял обратно на кухню, на ходу врезавшись в торчащий на дороге деревянный табурет и опрокинув его на пол.

– Вот скотина неуклюжая, одни убытки от тебя да беспокойство! – заорал хозяин. Парень тяжело, как старик, нагнулся…

«Сыт он! Сыт ты был, наверное, когда‑то в другой жизни!» – подумала Ирка. Кот уже подтянул к себе миску с мелко нарезанным мясом и, не заморачиваясь возней с ложкой, сунул туда морду и зачавкал. Обжигаясь, Ирка проглотила одну ложку каши, другую… Горячий ком тяжело рухнул в желудок.

– Эй, парень, а ну тащись обратно! – сквозь забитый рот рыкнула она. – И табуретку эту с собой прихвати!

Властный рык заставил вздрогнуть не только подавальщика, но и хозяина.

– Иди, раз зовут! – отвешивая парню подзатыльник, от которого тот чуть не ткнулся носом в пол, скомандовал он.

Так же невыносимо медленно парень и табуретка перекочевали обратно к столу.

– Тут много, а я на диете!

– На чем? – Легкий проблеск любопытства мелькнул в пустых глазах парня, он даже попытался заглянуть через стол – на чем там Ирка?

– Не твое дело! Твое дело, что платить все равно придется, хозяин кашу обратно не возьмет. – Шинкарь немедленно закивал. Ирка подтолкнула к парню свою миску: – Вот и выручи меня, доешь.

Парень завороженно уставился на кашу. На туго обтянутых кожей скулах шевельнулись желваки… и с трудом, словно говорил не человек, а робот с заржавевшими челюстями, он выдавил:

– У хозяина есть пес. Если паненке угодно, я могу отнести ему.

Вот эта фигня называется гордость. Когда людей, искренне старающихся тебе помочь, еще и заставляют выкручиваться, придумывать уловки и оправдания. Впервые в жизни Ирка поняла, как тяжело с ней было Таньке и Богдану, да и некоторым учителям тоже.

– Не видишь, я с котом путешествую? Кормить собак ему мешают видовые предрассудки!

Кот подавился мясом. Выгнул спину горбом, истошно заперхал.

– В общем, сел и съел! – в Иркином голосе заклокотало рычание. – Имею я право за свои деньги сама решать, кто доедать будет? – И надавила парню на плечо, заставляя плюхнуться на табуретку. Мгновение он глядел на поставленную перед ним миску – а потом сломался. Схватил ложку и самозабвенно, ничего не видя вокруг, принялся ею орудовать.

– Он тут не брюхо набивать, а работать должен! – пробурчал хозяин. – А ежели еще посетители явятся?

– Вот когда явятся… – Ирка хмуро покосилась на хозяина, и тот замолк.

– В чужом мире голодных подкармливать принялась? – негромко прочавкал кот.

– Знаешь, мы никогда не голодали, – глядя в покрытую рогожей столешницу, прошептала Ирка. – Но я отлично помню, как старалась у Таньки дома лишнюю конфету не брать. Чтоб не позориться.

– Ты… на нее злишься? На бабку? – перестав жевать, с неожиданной серьезностью муркнул кот. – Ты ж понимаешь, что на самом деле она… Или не понимаешь?

– Все я давно уже понимаю! – ощетинилась Ирка. – Только если б в этом не было необходимости… мы б так не жили! – И еще тише добавила: – У меня всегда слух был собачий. Я слышала, как она у себя в комнате плакала, когда я в старых спортивных штанах до коленок в школу шла. – Ирка отвернулась. Продолжать этот разговор не было никакого желания. Под руку подвернулась кожаная тетрадь – это действительно оказалась… вроде как газета. Корявым почерком, с брызгами чернил и кляксами, с использованием старинных фиты, ижицы и ятя страница за страницей тянулись короткие сообщения:

«Мастерские Змеевых Пещер подняли цены на железо. Тьфу на них!»

«Настриг баранца сей весны – десять пудов со ствола. На полпуда больше, нежели о прошлогодь. Цены снижены не будут, людям тоже надо зарабатывать».

«Староста Баранцовки выдает дочку за морехода из прибрежной Идроповки. Ближе им женихов не нашлось?»

«Обмывать продажу шерсти баранца будут в лучшем шинке «У Панаса»! В долг не наливаю».

Ирка помедитировала, свыкаясь с местным образцом СМИ, и перелистнула тетрадь ближе к концу. Первое объявление, сразу кинулось ей в глаза:

«В пещере Дъны, Верховной Халы, Повелительницы Грозы, состоится вечеринка с угощением. Кого приглашали, тот сам знает когда».

– А что Дина… То есть, Дъна, Верховная Хала, поблизости живет?

– Их змейским крылам все поблизости, – с явной неприязнью проворчал хозяин. – Гулянками интересуетесь, паненка? Так попозжее заходите. У нас в деревне служанка с ейной пещеры проживает, как родню навестить заявится, все обскажет и даже платья нарисует. И про угощение тож – уж там молоко наверняка будет!

– Вы что, сами эту «газету» пишете? – спросила Ирка.

– А кто ж? Все новости пересказать – язык отвалится, а так все для удобства посетителей. У меня и за прошлый год газеты есть, и за позапрошлый…

Ирка его уже не слушала – самая последняя, еще лаково поблескивающая свежими чернилами запись гласила:

«Баранцовка имела честь принимать Айтвараса Жалтиса Чанг Тун Ми Луна, Великого Дракона Вод. Выражаем соболезнование семейству старосты в связи с конфискацией всего имущества. Хорошо хоть дочку замуж сбагрить успели!»

– Он прилетал? – замирающим голосом спросила Ирка.

– Кто? – Хозяин перегнулся через стойку, заглядывая в «газету». – А, Водный‑то? Приходил. Он останним часом на люди в человеческом облике является. Видать, чтоб не сразу его змейскую сущность почуяли.

– Не хочет пугать людей? – голос Ирки был как шелк, поскольку желание перегрызть шинкарю горло, и без того неслабое, стало нестерпимым.

– Это вы верно подметили, паненка! Такая вот хитрость змеючья: не пугаются люди, вот и не стерегутся. Проверка это у них, у змеев, называется. По всему Ирию мотается, нигде больше дня не задерживается. Поутру в деревне незнакомый молодик появляется, а к вечеру был староста или там управитель – и нету! Говорят, за воровство! А разве в торговом или другом хозяйственном деле люди воруют? Они ж крутятся!

– Когда он здесь был? – Ирка с трудом сдержалась, чтоб не заорать.

– Так перед самым вашим приходом и убрался! – радостно сообщил корчмарь. – Даже откушать побрезговал, тварь ненасытная. За околицу человеком вышел, а там небось перекинется и дальше полетит людям жизнь портить!

Ирка рванула к себе сумку, вытащила склянку… И обессиленно привалилась к стене. Склянка больше не светилась. Вода бултыхалась на дне, темная и тусклая, как из болота. Действие ее заклятья кончилось – потому что они с Айтом встретились! Ну, технически… Они были рядом, в одной деревне, наверняка даже на виду друг у друга! Она разговаривала со стригалями, она шла к шинку… а он в это самое время улетал от другой околицы! Сделай он круг – наверняка увидел бы с высоты, как она входит в шинок. Подними она голову – успела бы заметить крылатый силуэт на фоне неба. Могла бы перекинуться, догнать, позвать… Поздно. Улетел, Карлсон чешуйчатый, и не обещал вернуться! Кот прекратил чавкать, поглядел на Ирку сочувственно и даже соизволил утешающее ткнуться ушастой башкой в плечо. Ирка запустила пальцы ему в шерсть. Она не одна, она справится, она ведь и не ожидала, что будет легко…

– От нас в Симурану собрался, – тоном всезнающего газетчика сообщил шинкарь.

– Куда? – невольно дернулась Ирка, известная в собственном мире еще и как «многоуважаемая Ирина Симурановна».

– А городок на полдня лету отсюда. Сады у них, летом и осенью ярмарки устраивают, урожай распродают. Богатые! – Шинкарь осклабился. – До змеева прилета богатые, уж он их кубышки порастрясет, – в голосе шинкаря звучало глубокое удовлетворение, его явно радовало, что не только их селение пострадает от змеиной налоговой инспекции.

Полдня лёта! Даже если перекинуться и полететь следом – успеет ли она? И где вообще эта Симурана? Надо было у приграничников карту попросить! Но она была так уверена в своем заклятии… А теперь что делать? К птичкам в небе приставать: «Извините, не подскажете, как отсюда пролететь к Симуране?» Злость на себя плавно переросла в злость на Айта. Не мог на полчасика задержаться! Гад!

– Гад и есть! – охотно подтвердил корчмарь. Видно, последнее слово она произнесла вслух. – Люди для них – что пыль под когтями. Вон, бедолага‑то этот, – корчмарь ткнул пальцем в парня. Тот немедленно замер, не донеся ложку до рта, но глаз на хозяина так и не поднял. – Из змеевой крепости сбежал. А где была та крепость, да что с ним там делали, да зачем – толком и не помнит! Вот, подобрал его, кормлю по своей доброте, – корчмарь чувствительно шмыгнул носом. Парень застыл как статуя, не жуя и даже не шевелясь. – В погребе своем укрыться дозволил, пока Водный тут‑от ошивался. Не, кабы змей за ним явился, отдал бы, конечно, как не отдать… только гад летучий морду свою змейскую туда‑сюда сунул, да все больше по закромам старосты.

Все. Она шинкаря точно убьет. По доброте. Потому как по злобе она его сперва изувечит. Встать Ирка не успела. Со двора корчмы послышался шум – мягкий, приглушенный, словно бархатный. Хозяин просветлел лицом и кинулся к выходу.

– Черновельможный пан, вы вернулись! – еще на бегу сгибаясь в подобострастном поклоне, выкрикнул он. – Хороша ли была охота?

– Заткнись, человек! – гнусаво промяукал со двора знакомый голос. – Быстрей, не видишь, беловельможной пани плохо!

– Не может быть! Здесь? – Иркин кот подскочил на месте. На крыльце слышался шорох множества мягких лап. Кот швырнул монетку из кошелька в опустевшую миску, схватил Ирку когтями за рукав, и потянул под стол. – Прячься, быстро! – Длинный край свисающей со стола рогожи прикрыл их.

– Бражки, хозяин, бражки! – мурлыкающий голос черного кота ни с чем не спутаешь. Из‑под края рогожи виднелось множество мелькающих лап: черные, рыжие, серые, лапы в беленьких «носочках». – Мне нужно расслабиться, мря! Ограбить – меня! Мяурзавцы! Найду – разорву собственными когтями!

– Не извольте беспокоиться, черный пан, сей минут! Чего расселся? – Ноги хозяина в добротных чоботах остановились рядом со столом. – Не все сожрал? А ну марш за угощением для вельможного котского панства!

Торчащие у самого Иркиного носа грязные босые ноги парня исчезли – он поднялся и пошаркал прочь.

– Э, а где эти‑то делись, которые кашу ели? – вдруг заорал хозяин.

– Забыл совсем… – пробормотал подавальщик. Босые ноги остановились… Зашаркали обратно… И край рогожи взлетел вверх, сменившись изможденной физиономией. – Спасибо, – очень серьезно и трепетно сказал парень.

– Что здесь у вас… – Рядом появилась любопытная кошачья физиономия. Мгновение черный кот, не отрываясь, глядел на Ирку, на ее кота, снова на Ирку. А потом от пронзительного «Мря‑а‑а!» заложило уши. – Та самая оборотниха! А с ней… пестрый! Ты был в кустах, пестророжденная тварь! Меня ограбил презренный пестрый!

Иркин кот молнией рванул из‑под стола.

 


Поделиться с друзьями:

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.018 с.