Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Топ:
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Интересное:
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Дисциплины:
2020-07-08 | 214 |
5.00
из
|
Заказать работу |
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОУ ВПО
«ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
ПРОГРАММА
ИТОГОВОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ АТТЕСТАЦИИ по курсу
" ТЕОРИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ"
Специальность 022600 Теория и методика преподавания иностранных языков и культур.
Квалификация: Лингвист, преподаватель.
Составитель: кандидат педагогических наук,
доцент Т.М. Можина
2008
ВЫПИСКА
из протокола № 6 от 27.03. 2008 года заседания кафедры английской
филологии об утверждении программы итоговой государственной аттестации по курсу "Теория обучения иностранным языкам"
Программа составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 022600 Теория и методика преподавания иностранных языков и культур, квалификация: Лингвист, преподаватель.
Лингвист, преподаватель. Государственный стандарт утвержден 29 мая 2000.,
номер гос. регистрации 412 пед/сп.
Зав. кафедрой доктор филологических наук,
профессор Ф.А. Литвин
СОДЕРЖАНИЕ ЭКЗАМЕНА
Лингводидактика как общая теория обучения иностранным языкам.
Комплексный характер современной методической науки. Причины появления новых подходов. Взаимоотношения между лингводидактикой и методикой обучения иностранным языкам. Место лингводидактики в системе знаний. Объект, предмет и методы исследования. Концепт вторичной языковой личности как центральная категория лингводидактики. Новая трактовка целей обучения иностранному языку.
Языковая личность как центральная категория лингводидактики. Лингвокогнитивная структура языковой личности. Условия и закономерности развития билингвальной (полилингвальной) и бикультурной (поликультурной) языковой личности в процессе обучения и преподавания иностранных языков. Взаимосвязанное обучение языку и культуре как основа формирования способности к межкультурной коммуникации.
Языковая политика в области лингвистического образования.
Определение языковой политики и ее значение. Общее в понятиях языковая политика государства, языковая образовательная политика, школьная языковая политика. Особенности современной образовательной политики в отношении иностранных языков, задачи, принципы. Уровневый характер языковой политики, европейская и российская концепции. Перспективы развития языковой образовательной политики.
Цели и содержание обучения иностранным языкам.
Факторы, обуславливающие постановку целей обучения иностранному языку. Определение целей обучения иностранному языку в отечественных и зарубежных стандартах и программах. Содержание обучения иностранным языкам: лингвистический, психологический и методологический компоненты, их соотношение с компонентами коммуникативной компетенции, отбор и методическая организация содержания обучения иностранному языку.
Средства обучения иностранным языкам.
Понятие "средство обучения". Основные и вспомогательные средства. Технические и нетехнические средства. Классификация средств обучения по ведущему анализатору их воздействия на обучающегося. Характеристика визуальных, аудитивных и аудиовизуальных средств обучения, их обучающие возможности.
Современные технологии обучения иностранному языку.
Смена образовательной парадигмы в России. Пять базовых компетенций современного специалиста-выпускника ВУЗа. Современные технологии и классно-урочная система. Варианты обучения в сотрудничестве: обучение в команде, Jigsaw, Learning together. Метод проектов, требования к использованию метода. Компьютерные технологии, условия применения, достоинства и недостатки. Мультимедийные учебники.
Характеристика УМК В.П. Кузовлева и др. “ The Word of English”.
Современный УМК по иностранному языку: концепции, структура, содержание, принципы построения курса. Иноязычная культура как цель обучения в УМК “The Word of English”, ее компоненты. Специфика реализации принципов обучения, особенности технологии. Пути решения задач обучения видам речевой деятельности. Особенности работы на начальном, среднем и старшем этапе.
Обучение фонетике.
Роль слухо-произносительных навыков в процессе формирования коммуникативной компетенции. Основная цель обучения фонетике иностранного языка - создание слухо-произносительных навыков в разных видах речевой деятельности. Основные этапы формирования фонетических навыков. Учет влияния фонетических навыков родного языка. Основные виды упражнений. Последовательность введения и закрепления фонетического материала. Сущность акустического, артикуляторного и дифференцированного подходов к обучению фонетике. Роль и место ТСО в обучении произношению. Работа над произношением на разных этапах обучения. Фонетическая зарядка, ее роль и место на уроке. Исправление фонетических ошибок.
Обучение лексике.
Роль лексических навыков в процессе формирования коммуникативной компетенции. Основная цель обучения лексике - развитие лексических навыков в разных видах речевой деятельности. Психологическая характеристика лексических навыков при активном и пассивном владении языковым материалом. Проблема минимизации лексического материала. Активный (продуктивно-рецептивный) и пассивный (рецептивный) лексические минимумы. Потенциальный словарь, виды догадки. Роль строевых слов в лексическом минимуме учащегося. Единицы отбора лексики, известные из истории методики. Проблема методической типологии лексики. Перенос и интерференция. Анализ трудностей усвоения лексики на уровне формы, значения и употребления.Этапы работы над лексикой. Способы семантизации лексики, алгоритм выбора способа семантизации. активизация лексики. Компоненты лексического навыка говорения. Рецептивные и репродуктивные упражнения, особенности работы над лексикой при раннем начале обучения. Особенности лексических упражнений в разных УМК.
Обучение грамматике.
Роль грамматических навыков в процессе формирования коммуникативной компетенции. Основная цель обучения грамматике - формирование речевых грамматических навыков в разных видах речевой деятельности. Лингвопсихологи-ческая характеристика грамматических навыков в продуктивных и рецептивных видах речевой деятельности.
Единицы отбора и обучения грамматике. Определение грамматического явления, определение речевой единицы. Роль знаний и вербальных грамматических правил в процессе обучения грамматике.
Стадии формирования грамматических навыков. Разные точки зрения на грамматические навыки. Роль и место переводных упражнений. Требования к презентации грамматического материала. Система упражнений. Контроль сформированности грамматических навыков в отечественной и зарубежной практике.
Обучение пассивной грамматике. Понятие положительного и нулевого грамматического признака. Составление учебных карточек и алгоритмов распознавания грамматических явлений. Положения, лежащие в основе серии упражнений для усвоения материала пассивного минимума.
Обучение чтению (общие проблемы).
Чтение как вид речевой деятельности и как цель обучения иностранному языку. Психофизиологическая сущность чтения: процессы восприятия и понимания как два взаимосвязанных и взаимообусловленных компонента чтения. Связь чтения с другими видами речевой деятельности.
Две группы умений и навыков при чтении. Единица восприятия и единица смысловой переработки материала. Минимальный уровень зрелости чтеца, требования к нему, показатели. Качества и уровни понимания при чтении.
Виды чтения, различные подходы к их классификации. Программные требования в области чтения. Требования к текстам для разных видов чтения. Способы проверки понимания.
Приемы работы над текстами для разных видов чтения.
Характеристика различных видов чтения (С.К. Фоломкина). Факторы, влияющие на приемы работы с текстами. Требования к текстам исходя из целевого вида чтения, требование к подготовке учителя к работе в классе. Рекомендации по проведению проверки понимания. Роль составления планов. Проблема соотношения устной речи и чтения на разных этапах обучения.
Обучение чтению вслух.
Связь чтения вслух с чтением про себя, с обучением технике чтения, с другими задачами учебного процесса. Группы трудностей, которые преодолеваются в процессе становления графемно-фонемных связей. Правила чтения. Суть аналитико-синтетического метода обучения техники чтения, другие методы. Приемы работы с разрезной азбукой.
Обучение аудированию.
Структура речевой деятельности. Характеристика устной речи. Две стороны устной речи: аудирование и говорение. Аудирование и его роль в практическом овладении иностранным языком. Характеристика аудирования как вида речевой деятельности. Аудирование как цель и как средство обучения. Основные механизмы аудирования и способы их формирования и развития. Типология трудностей при обучении аудированию. Уровни развития аудитивных умений и показатели их достижений. Систематизация упражнений для развития навыков и умений аудирования. Этапы работы с аудиотекстом. Способы контроля сформированности данного речевого умения. Содержание и структура тестовых заданий по аудированию в системе международных экзаменов.
Обучение письму.
Письмо и письменная речь в лингвистике и методике. Обучение письму как цель и как средство обучения иностранному языку. Цели, содержание и этапы формирования навыков письменного общения. Обучение графике, орфографии, различным формам записи и собственно письменной речи в курсе обучения иностранному языку. Место обучения письму на уроке иностранного языка. Виды письменных контрольных заданий, используемых в отечественной и зарубежной практике обучения иностранным языкам.
Планирование. Система уроков иностранного языка.
Значение планирования; требования, предъявляемые к нему. Принципы планирования. Виды планов: тематический, поурочный. Тематическое планирование: задачи, принципы, структура и основное содержание. Взаимосвязь тематических и поурочных планов, их содержание и отличительные особенности. Типы уроков при работе над темой. Схема анализа урока иностранного языка. План-конспект урока иностранного языка.
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОУ ВПО
«ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
ПРОГРАММА
ИТОГОВОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ АТТЕСТАЦИИ по курсу
" ТЕОРИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ"
Специальность 022600 Теория и методика преподавания иностранных языков и культур.
Квалификация: Лингвист, преподаватель.
Составитель: кандидат педагогических наук,
доцент Т.М. Можина
2008
ВЫПИСКА
из протокола № 6 от 27.03. 2008 года заседания кафедры английской
филологии об утверждении программы итоговой государственной аттестации по курсу "Теория обучения иностранным языкам"
Программа составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 022600 Теория и методика преподавания иностранных языков и культур, квалификация: Лингвист, преподаватель.
Лингвист, преподаватель. Государственный стандарт утвержден 29 мая 2000.,
номер гос. регистрации 412 пед/сп.
Зав. кафедрой доктор филологических наук,
профессор Ф.А. Литвин
СОДЕРЖАНИЕ ЭКЗАМЕНА
Лингводидактика как общая теория обучения иностранным языкам.
Комплексный характер современной методической науки. Причины появления новых подходов. Взаимоотношения между лингводидактикой и методикой обучения иностранным языкам. Место лингводидактики в системе знаний. Объект, предмет и методы исследования. Концепт вторичной языковой личности как центральная категория лингводидактики. Новая трактовка целей обучения иностранному языку.
Языковая личность как центральная категория лингводидактики. Лингвокогнитивная структура языковой личности. Условия и закономерности развития билингвальной (полилингвальной) и бикультурной (поликультурной) языковой личности в процессе обучения и преподавания иностранных языков. Взаимосвязанное обучение языку и культуре как основа формирования способности к межкультурной коммуникации.
Языковая политика в области лингвистического образования.
Определение языковой политики и ее значение. Общее в понятиях языковая политика государства, языковая образовательная политика, школьная языковая политика. Особенности современной образовательной политики в отношении иностранных языков, задачи, принципы. Уровневый характер языковой политики, европейская и российская концепции. Перспективы развития языковой образовательной политики.
Цели и содержание обучения иностранным языкам.
Факторы, обуславливающие постановку целей обучения иностранному языку. Определение целей обучения иностранному языку в отечественных и зарубежных стандартах и программах. Содержание обучения иностранным языкам: лингвистический, психологический и методологический компоненты, их соотношение с компонентами коммуникативной компетенции, отбор и методическая организация содержания обучения иностранному языку.
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!