Хануман видит Ситу в окружении ракшаси — КиберПедия 

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Хануман видит Ситу в окружении ракшаси

2019-12-21 149
Хануман видит Ситу в окружении ракшаси 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Часть 17

 

Луна в небесах воссияла, как лотос «куму́да»,

Как лебедь, скользящий по синему зеркалу пруда.

Взошла светозарная и, Хануману в услугу,

Блистаньем холодных лучей озарила округу.

Царевна под бременем горя казалась несомой

Волнами ладьей, оседавшей под кладью весомой.

Сын Марута стражниц, уродливых телом и рожей,

При лунном сиянье увидел вблизи златокожей.

С ушами отвислыми были свирепые хари,

И вовсе безухими были нелепые твари.

С единственным оком и с носом на темени были.

Чудовищны женщины этого племени были!

А шеи – как змеи, хоть сами громадины были.

У многих, однако, не шеи, а впадины были,

И головы вдавлены в плечи. Природы причуды, –

Страшилища были брыласты и сплошь вислогруды.

Иные плешивыми были, на прочих стояла

Косматая шерсть, хоть валяй из нее одеяла!

Царевну Видехи, с лицом, как луна в полнолунье,

Кольцом окружали ублюдки, уроды, горбуньи,

Тьма‑тьмущая ракшаси рыжих, чернявых, сварливых,

Отвратных, запальчивых, злобных, бранчливых, драчливых.

Им копья, бодцы, колотушки служили оружьем.

Сын ветра дивился ногам буйволиным, верблюжьим,

 

Ушам обезьяньим, коровьим, слоновьим, ослиным

И мордам кабаньим, оленьим, шакальим, тигриным,

Ноздрям необъятных размеров, кривым, несуразным,

Носам, точно хобот, мясистым и трубообразным,

И вовсе безносым уродам, еще головастей,

Губастей казавшимся из‑за разинутых пастей.

Сподвижник царевича Рамы, великого духом,

Дивился грудям исполинским, свисающим брюхам.

Ругательниц глотки воловьи, верблюжьи, кобыльи

На всех срамословье обрушивали в изобилье.

Сжимали свирепые ракшаси молоты, копья.

Их космы свалялись, как дымчатой пакли охлопья.

По самые уши забрызганы мясом и кровью,

И чревоугодью привержены и сквернословью,

Терзали они плотоядно звериные туши

И жадно хмельным заливали звериные души.

И дыбом поставило все волоски обезьяньи

Ужасное пиршество это при лунном сиянье!

Страшилища расположились в окрестностях древа,

Под сенью которого плакала Джанаки дева.

Палимая горем, страдая телесно, душевно,

Красой несравненной своей не блистала царевна.

В тоске по супругу, подобна звезде, почерпавшей

Святую заслугу и с неба на землю упавшей,

Бледна, драгоценных своих лишена украшений,

Лишь верностью мужу украшена в пору лишений,

С кудрями густыми, покрытыми пылью обильной,

От близких отторгнута Раваны властью всесильной, –

Слониха, от стада отбитая львом; в небосводе

Осеннем – луна, когда время дождей на исходе.

Волшебная лютня, таящая дивные звуки,

Чьей страстной струны не касаются трепетно руки, –

Царевны краса оскудела с любимым в разлуке.

Прекрасная Сита, – без вешнего цвета лиана, –

В отрепья одета, явилась очам Ханумана.

Сложенная царственно, с телом, забрызганным грязью,

С возлюбленным Рамой не связана сладостной связью.

Глаза ее были тревоги полны и томленья.

Она озиралась, как стельная самка оленья.

И Пáвана сын любовался красою невинной,

Как лилией белой, что грязной забрызгана тиной.

Хануман провел ночь, укрывшись в древесных ветвях. На рассвете он услышал голоса брахманов, читающих Веды, и придворных певцов, славословящих десятиглавого повелителя ракшасов. Пробужденный сладкогласным пением, Равана вспомнил царевну Видехи. Не в силах обуздать своих желаний, он тут же отправился в ашоковую рощу, где пребывала Сита.

 

Обращение Раваны к Сите

Часть 20

 

С медовою речью к отшельнице этой злосчастной

Приблизился вкрадчиво Равана великовластный.

«Зачем, круглобедрая, ты прикрываешь пугливо

Упругие груди, живот, миловидный на диво?

Люблю тебя, робкая, чье безупречно сложенье

И неги полны горделивые телодвиженья.

Не бойся меня, дорогая! Таков наш обычай,

Что жены людские становятся нашей добычей!

О дева Митхи́лы! Тебя не коснусь я, доколе,

Желанная, мне не предашься по собственной воле!

Любимая, полно! Богиня, чего тут страшиться?

Гляди веселей! От унынья сумей отрешиться!

Ты ходишь в отрепьях, отшельница, землю нагую

Избрала ты ложем, прическою – косу тугую.

Алоэ, сандал и камней драгоценных мерцанье

Нужней тебе, Сита, чем эти посты, созерцанье…

Тебя ожидает обилие разнообразных

Венков, ароматов, одежд и уборов алмазных.

Напитки, роскошные ложа, златые сиденья

Получишь заслуженно для своего услажденья.

Отдайся мне, дева‑жемчужина, без принужденья!

Укрась, безупречно сложенная, нежные члены!

Со мной сочетайся! К чему этот облик смиренный?

Твоя обольстительна юность, но быстрые годы

Умчатся и вспять не вернутся, как быстрые воды.

Твоей красоты бесподобной творец, Вишвакри́та,

Должно быть, забросил резец, изваяв тебя, Сита!

Богиня, при виде твоей соблазнительной стати

Хранить равнодушье не смог бы и сам Праджапáти.

Так сладостно тело твое, что любая частица

Нечаянный взор привлекает всецело, царица!

Округлыми бедрами, дивного лика свеченьем

Меня восхищая, расстанься с ума помраченьем.

Над множеством женщин прекрасных – лишь дай мне согласье! –

Я главной супругой поставлю тебя в одночасье.

О дева, сокровища мира, добытые силой,

И целое царство в придачу отдам тебе, милой!

Чужие края покорить я замыслил и, с честью,

Митхилы царю подарить, как желанному тестю.

И боги и демоны мне уступают в отваге.

В боях разрывал я не раз их надменные стяги.

Коль скоро желанье ты встретишь ответным желаньем,

Твой стан я украшу камней многоцветным блистаньем,

Любуясь, как светится твой золотой драгоценный

Убор в сочетанье с твоей наготой несравненной.

Воспользуйся, дева, моей добротой неизменной.

О робкая, не отвергай наслаждений, веселья…

Для родичей дам тебе уйму богатых земель я.

Красавица, чтó, если в чаще царевич Кошалы

Бесславно погиб и его растерзали шакалы?

Богиня, ты видишь на деле могущество Рамы:

Наряд из берёсты на теле – имущество Рамы!

Отшельник, на голой земле, под смоковницей спящий, –

Твой Рама, а я градодержец великоблестящий!

О Сита, останешься ты светозарной луною,

Что скрыта от Рамы ночных облаков пеленою.

Летят они, словно косяк журавлей быстрокрылых,

И больше никто, госпожа, обогнать их не в силах.

У Индры Хирáнья‑Каши́пу не отнял супруги

Назад, несмотря на старанья его и потуги.

О Рама, явись хоть с оружьем, одетый в доспехи,

Вовеки не будешь ты мужем царевны Видехи.

Игривая дева, улыбка твоя светозарна.

Уносишь ты сердце мое, словно змея – Супáрна.

На хрупкое тело взгляну, что блестит сквозь прорехи,

Уборов златых лишено, уроженка Видехи, –

И в женах прекрасных найти не дано мне утехи!

Так будь же царицей, властительницей образцовых

Красавиц, что здесь обитают в покоях дворцовых.

И станут, как девы небесные, Лакшми служанки,

Тебе угождать превосходные женщины Ланки.

Камней драгоценных и злата получишь сверх меры:

Богата казна у меня, как у брата Куберы!

Айодхьи царевич со мной не сравнится, богиня!

Свой блеск он утратил, повержена Рамы гордыня.

Отправимся, робкая, в пышно цветущие рощи,

Где слышится гул океана, исполненный мощи,

Где пчелы жужжат, опьяняясь густым ароматом,

И тело укрась для меня жемчугами и златом!»

Убитая горем, Сита отвечала слабым голосом: «Обрати сердце свое к собственным женам! Не соблазняй меня сокровищами. Я принадлежу Раме! Ты можешь избежать громовой стрелы Индры, но гнев потомка Рагху настигнет тебя неотвратимо. Разве устоишь ты, низкий пес, перед Рамой и Лакшманой, двумя тиграми из рода Икшваку?»

 Разъяренный упорством Ситы и ее смелыми речами, Равана угрожает царевне Митхилы смертью и удаляется в сопровождении своих жен.

 Злобные ракшаси, осыпая Ситу бранью, стараются заставить ее уступить Раване.

 Отчаявшаяся, измученная Сита приближается к дереву ашоки, чтобы расстаться с жизнью, повесившись на своих волосах. Но скрывавшийся дотоле среди ветвей Хануман приветливо окликает дочь Джанаки.

 Сита, испуганная грозным обликом посланца Рамы, едва не лишилась чувств. Только увидя предъявленный ей Хануманом именной перстень Рамы, дева Видехи овладела собой и доверилась ему.

 Хануман поведал ей о несметной рати обезьян и медведей, готовой по знаку Рамы двинуться в поход против Раваны.

 «Садись ко мне на спину, – предложил сын Ветра. – Я перелечу океан и доставлю тебя к Раме и Лакшмане!» Но царевна Митхилы отказалась, боясь потерять сознание и упасть с высоты в бушующие волны.

 Она вынула из складок одежды драгоценный камень, который прежде украшал ее чело, и попросила передать его Раме. «Пусть сыновья Дашаратхи поскорее прибудут ко мне на помощь со своим обезьяньим войском!» – сказала она Хануману.

 Сын Ветра ласково простился с Ситой. Но прежде чем покинуть Ланку, могучий предводитель обезьян пожелал покарать злобных ракшасов и ослабить мощь десятиголового Раваны.

 В мгновение ока Хануман разрушил священную рощу. Казалось, над ней пронесся опустошительный смерч. Очутившись на улицах Ланки, сын Ветра отважно бился с ее свирепыми обитателями. Многие дворцы превратил он в груды развалин. Ракшасы тщетно пытались расправиться со стремительным сильноруким противником. Им удалось лишь поджечь кончик обезьяньего хвоста.

 

Гибель Раваны

Часть 108

 

Тут Индры возница изрек: «О военной науке

Забыв, поступаешь ты с этим врагом, Сильнорукий!

Сразить его можно оружьем великого Брахмы.

О Рама, подобной стрелы не найдем в трех мирах мы!

Предсказана Раваны гибель, – сказал колесничий, –

Богами – и станет сегодня он смерти добычей!»

И, вроде змеи ослепительной, грозно шипящей,

Достал из колчана боритель великоблестящий

Стрелу, сотворенную Брахмой, чтоб Индра мирами

Тремя завладел, – и Агáстьей врученную Раме.

В ее острие было пламя и солнца горенье,

И ветром наполнил создатель ее оперенье,

А тело стрелы сотворил из пространства. Ни Меру,

Ни Мандаре не уступала она по размеру.

Стрела златоперая все вещества и начала

Впитала в себя и немыслимый блеск излучала.

Окутана дымом, как пламень конца мирозданья,

Сверкала и трепет вселяла в живые созданья.

И пешим войскам, и слонам, и коней поголовью

Грозила, пропитана жертвенным жиром и кровью.

Как твердый алмаз или Индры стрела громовая,

Была сотворенная Брахмой стрела роковая,

Чей путь преградить не смогла бы скала вековая!

Железные копья она рассекала с разлета

И с громом обрушивала крепостные ворота.

Стрела, о которой небесный напомнил возница,

Блистала роскошным своим опереньем, как птица.

И – смерти приспешница – ратников мертвых телами

Кормила стервятников эта несущая пламя.

Для вражеской рати была равносильна проклятью

Стрела Праджапáти, что Раме была благодатью!

Он вслух сотворил заклинанье, затем, для победы,

Поставил ее, как велят многосильному веды.

Живых в содроганье повергло стрелы наложенье.

Недвижную твердь сотрясло тетивы напряженье.

Стрелу, угрожавшую жизненных сил средоточью,

Царевич пустил во Владыку Летающих Ночью.

И, неотвратимая, Раваны грудь пробивая,

Вошла ему в сердце, как Индры стрела громовая,

И в землю воткнулась, от крови убитого рдея,

И тихо вернулась в колчан, уничтожив злодея.

А Равана? Дух испуская, и лук он и стрелы

Из рук уронил, затуманился взор помертвелый,

И ракшас на землю упал с колесницы двухосной,

Как Вритра, поверженный Индры стрелой громоносной.

Звучал барабанов божественных рокот приятный,

Из райских селений подул ветерок благодатный.

На Раму обрушился ливень цветов ароматный.

Вверху величали гандхарвы его сладкогласно,

А тридцать бессмертных кричали: «Прекрасно! Прекрасно!»

Сугрива, Вибхишана, Ангада с Лакшманой вместе

Бежали к нему для воздания воинской чести.

В кругу небожителей – Индра, миров покоритель, –

В кругу полководцев стоял богоравный боритель!

Быка среди ракшасов, подвиг свершив многотрудный,

Сразил этот Рагху потомок и царь правосудный.

Равана погибает, зло рассеивается, мир и спокойствие воцаряются во вселенной. Обезьяны входят в Ланку. Рама возводит Вибхишану на престол.

 Победитель Раваны просит Ханумана отыскать прекрасную Ситу. Хануман является в сад и видит печальную царевну Митхилы в окружении ракшаси. Он рассказывает ей о гибели могучего ее похитителя. Радость лишает царевну дара речи. Затем она благодарит мудрого Ханумана за великую весть. Сын Ветра хочет убить ракшаси. «Они ведь подневольны! – говорит Сита. – И не их вина в моем злосчастии!» Сита прощает ракшаси муки, ими причиненные, и хочет лишь увидеть любимого супруга… Хануман возвращается в стан Рамы и передает ему слова Ситы.

 Наконец великий сын Дашаратхи встречается с любимой Ситой. Она подходит к нему, взор ее источает любовь. Рама говорит, что отомстил за оскорбление, убил Равану и освободил дивную царевну Видехи. Но та, кто столь долго пребывала в доме другого, не может, по словам Рамы, быть вновь принята мужем высокого рода: ведь Равана касался ее, осквернял ее взглядом, полным желанья. И могучий Рама отказывается от жены.

 На самом деле Рама ни на миг не сомневается в верности и любви прелестной царевны Митхилы, но он не желает кривотолков. Он приводит Ситу к испытанию, чтобы все узнали, что она невинна.

 Сита меж тем поражена стыдом и скорбью. Ответное слово ее проникнуто обидой. Она просит сложить погребальный костер.

 Сита исчезает в пламени. И в сей же миг из костра восстает громадный чернокудрый человек в багряных одеждах, изукрашенных золотом. Это сам Агни – бог огня. На руках у него Сита. Пламя не коснулось ее. Она безгрешна перед Рамой!..

 Рама обнимает преданную супругу и поднимается с нею, Лакшманой и друзьями на летающую колесницу Пушпаку, некогда принадлежавшую Раване; все отправляются в родную Айодхью.

 Спустя четырнадцать лет Рама вновь входит в стены Кошалы. Узнав об этом, жители Айодхьи возвращаются в свои дома. Бхарата передает брату правление. Божественный сын Дашаратхи венчается на царство.

 

Книга седьмая. Последняя

 

Проходит время, разъезжаются из Кошалы родичи и друзья царя Айодхьи, уходят доблестные обезьяны и медведи, наделенные богатыми дарами, гордые признательным словом божественного мужа, уходят с его добрым напутствием.

 Дивный царь мудро правит Айодхьей. Его подданные счастливы и довольны. Сын Дашаратхи нежно любит прекрасную дочь Джанаки. Их нежность неутолима, а любовь – бесконечна. Минует десять тысяч беспечальных лет.

 Но вот слух и мысли Рамы вновь отравляют худые толки о Сите, о мнимой ее неверности в плену у Раваны. Подданные ропщут: «Государь не должен был привозить Ситу в столицу, потому что к ней прикасался царь ракшасов, и она нечиста! А он по‑прежнему любит ее! Рама подает нам дурной пример!» Не зная, как избыть эти позорные слухи, Рама решается отправить Ситу в вечное и тайное изгнание в лесную пустынь.

 Сита и прежде собиралась посетить святых отшельников, ибо носила дитя под сердцем и готовилась одарить Раму долгожданным сыном. Когда сжигаемый великой печалью Лакшмана везет ее в тихую обитель святого Вальмики, она ни о чем не подозревает.

 Могучий воин открывает ей истину, и Сита продолжает жить лишь потому, что не хочет прекращения рода Рамы…

 С тех пор еще много лет царствовал Рама в Айодхье, счастливым было его государство, но были в разладе чувства владетеля Кошалы: память о Сите мучила его сердце, любовь к ней не проходила…

 Меж тем Сита живет в обители всемудрого Вальмики, который твердо знает, что она невинна. Сита разрешается от бремени близнецами – Кушой и Лавой… Она ведет благочестивую жизнь… Сыновья подрастают. Вальмики, сложивший «Рамаяну», обучает их этой великой песне и ждет лишь случая, чтобы предстать вместе с Кушей и Лавой перед государем Айодхьи.

 Наступил желанный день. Великий сын Дашаратхи устраивает жертвоприношение коня в знак того, что достиг вершины могущества. На праздник в честь жертвоприношения являются Вальмики, красноречивейший из людей, и Куша, и Лава. «Мы пришли сюда с нашим учителем поклониться божественному сыну Дашаратхи и пропеть песнь о достославных его деяньях!» – так закончили Куша и Лава сказанье о подвигах Рамы.

 Со слезами радости великий витязь обнимает сыновей и тотчас приказывает послать за прекрасной Ситой.

 Верная жена Рамы является во дворце, все исполняются благоговейным восторгом при виде ее красоты и совершенства.

 «Клянусь своим подвижничеством: Сита чиста, она всегда была невинна пред тобою!» – говорит Вальмики.

 Рама отвечает на это: «Я никогда не сомневался в ее чистоте. Лишь следуя мненью народа, я отверг Ситу. Так пусть народу и докажет она свою невинность!»

 Прекрасная царевна Митхилы восклицает: «Клянусь, что всегда хранила я верность любимому мужу. Пусть в подтвержденье этой клятвы Мать Земля раскроет объятья и примет дочь свою в свое лоно!»

 Совершается чудо: Земля раскрывается. Прекрасная Сита уходит в ее недра и соединяется со своей Матерью для вечной жизни.

 Народ ликует, все прославляют Раму и Ситу.

 Но Рама печален, он вновь лишается милой сердцу Ситы. Искусный ваятель по его слову отливает ее золотое изображение.

 Со временем он передает царство сыновьям и становится подвижником. Так он живет, пока смерть не избавляет его от телесного облика. Он возносится на небо. Там он встречается с божественной Ситой и более уж не разлучается с нею никогда.

Явление Шримати Сита Деви

Проповедь преданных ИСККОН

В день явления Шримати Сита деви мы расскажем удивительную историю о Господе Рамачандре и Его супруге Шримати Сита деви, которую поведал миру великий мудрец Вальмики в своём мистическом произведении "Рамаяна", содержащем в себе всю мудрость и глубину Вед. Можно потратить всю свою жизнь изучая Веды, а можно просто слушать или читать "Рамаяну". Слушая или читая эту историю, вы будете спасены от всех несчастий. Это дарует долгую жизнь, победу и силу. Те, кто без детей – смогут зачать детей. Те, кто хотят славы – получат славу. Те, кто читают её или слушаюет с верой, достигнут всех четырёх целей человеческой жизни: дхарма, артха, кама, мокша. "Рамаяна" помогает принимать правильные решения в жизни.

Вы получите все благословения Господа Вишну, поскольку Рама, о котором будет идти речь, является воплощением Бога Вишну. Также вы получите благословения Богини процветания, удачи и любви – Лакшмиджи, супруги Господа Вишну. Сита деви, вечная супруга Господа Рамачандры, является воплощением Лакшми деви.

Сита сравнивается с лунным светом, дарующим прохладу, а её супруг Рама (Рамачандра) — с прекрасным месяцем. Лунный свет всегда следует Месяцем.

Сита - любимая жена Рамы, дочь царя Джанаки, «рождённая не человеком». Сита - олицетворение совершенной женщины, изображается, как идеал женской чистоты, и потому один из переводов Сита - белоснежная.

По словам Джанаки, царя Видехи, Сита (санскрит Sîtâ = борозда, олицетворение борозды и земледелия) возникла из борозды его плуга в то время, как он опахивал место для жертвоприношения.

У Джанаки не было детей, поэтому ему было предписано совершить халахому-ягью. Она заключается в том, что берется плуг и вокруг дворца этим плугом проводится линия. Во время движения плуга он застревает в грязи, и каждый раз, когда он застреват в грязи, нужно жертвовать брахманам золото. Плуг застреват при каждом движении, так что приходится давать золото. Когда все брахманы довольны тем, что им дали, плуг движется дальше и, когда он застревает, брахманы должны получить ещё золото.

Вот таким образом Джанака занимался благотворительностью и получал много благословений, поэтому это способствует рождению детей. Джанака пахал землю и раздавал брахманам золото. В одном месте плуг застрял, и после того, как брахманам отдали всё золото, он всё равно не шел дальше.

"Должно быть, там в земле какая-то большая скала",- говорили все.

И вот они копали в этом месте и обнаружили там ларец. А внутри этого ларца была девочка, которая стала известной под именем Джанака - дочь Джанаки.

Благодаря этому сверхъестественному способу рождения Сита называется Айониджа (Ayonijâ = рожденная не из утробы). Другие имена Ситы — Бхумиджа (Bhumi = земля), Дхаранисура (Dharani = земля, собственно "носительница"), Партхиви (Prthivî = земля, собственно "широкая") — все указывают на её происхождение, означая "дочь земли".

Однажды я в поле провел борозду, и оттуда
Дитя красоты несказанной глядело — о, чудо!
Для сердца отцовского лучшей не зная утехи,
Я девочку Ситой нарек и царевной Видехи.

Махараджа вырастил девочку как свою дочь: «Её зовут Сита, и она — сама жизнь и душа каждого обитателя Митхилы, даже цветка и насекомого, не говоря уже о людях, потому что она — воплощённая бхакти. Она самая красивая девушка во всем творении».

О детских забавах Ситы поведал мудрец Вишвамитра, рассказывая историю о том, как маленькая Сита игралась мячиком и он закатился за лук. Этот лук не могли вообще подвинуть 5000 человек, а она очень спокойно его подняла. Из всех жителей Митхилы только Сита могла двигать тяжеловестный ларец, внутри которого хранился лук Шивы, поэтому её отец Джанака мог выдать её замуж только за того, кто был бы также силён, как Сита.

Чудесная история произошла с Ситой, когда Ей уже исполнилось шесть лет. Однажды Сита Деви гуляла с подружками в лесу. Девочки всячески старались дотянуться до высоко растущей веточки и сорвать цветок, но у них ничего не получалось. Тогда Сита пошла во дворец и незаметно проникла в комнату, где лежал знаменитый лук Господа Шивы, которым Он сражался с Господом Вишну. “Маленькая” Сита с легкостью взяла этот лук и тихонько вышла из комнаты. Стражник, стоявший неподалеку, не поверил своим глазам, и тут же побежал к царю. А Ситаджи выстрелила в веточку и спокойно положила лук на место. Собравшиеся по этому необычайному поводу министры сказали Джанаке: “ О царь, у тебя живет Маха-Лакшми. По всем признакам видно это. Как ты собираешься выдавать Её замуж? Если Она Лакшмиджи, то тебе нужно найти Шри Нарайану, Её Вечного Супруга”.

Первая встреча Ситы и Рамы произошла в саду Джанаки Махараджа. В этом саду Господь Рама и Шримати Сита впервые обменялись взглядами, и в тот момент Они отдали друг другу Свои сердца. Прекрасными, как у юной серны, лотосными глазами она видела тонкую грациозную красоту Рамы.

Прекрасными, как у юной серны, лотосными глазами она видела тонкую грациозную красоту Рамы. Больше всего на свете Сита захотела, чтобы именно Рама стал Господином Её сердца. Об этом, ещё до встречи с Рамой в доме своего отца, Сита обращалась с молитвами к Дурге.

 


Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.105 с.