Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Топ:
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
Оценка эффективности инструментов коммуникационной политики: Внешние коммуникации - обмен информацией между организацией и её внешней средой...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Интересное:
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Дисциплины:
2017-11-17 | 1305 |
5.00
из
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
В настоящее время приоритет отдается коммуникативности, интерактивности, аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, автономности и гуманизации обучения. Данные принципы делают возможным развитие межкультурной компетенции как компонента коммуникативной способности. В данной работе предпринята попытка выявить пути и способы оптимизации учебного процесса с помощью еще одного метода - технологий Интернет.
Использование Интернета в коммуникативном подходе как нельзя лучше мотивировано: его цель состоит в том, чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка посредством накопления и расширения их знаний и опыта. Обучаемые должны быть готовы использовать язык для реальной коммуникации вне занятий, например, во время посещений страны изучаемого языка, во время приема иностранных гостей дома, при переписке, при обмене аудио- и видеокассетами, результатами заданий и т.п. со школами или друзьями в стране изучаемого языка. При этом термин коммуникативность не должен пониматься узко, чисто прагматически. Нельзя не согласиться с И. Л. Бим, что коммуникативность "не сводима только к установлению с помощью речь социальных контактов, к овладению туристским языком. Это приобщение личности к духовным ценностям других культур - через личное общение и через чтение". Этот подход, реализуемый в Интернете, привлекает обучаемых путем сосредоточения на интересующих их темах и предоставления им возможности выбора текстов и задач для достижения целей программы. Коммуникативная способность обучаемых развивается через Интернет путем вовлечения их в решение широкого круга значимых, реалистичных, имеющих смысл и достижимых задач, успешное завершение которых доставляет удовлетворение и повышает их уверенность в себе.
|
Создание коммуникативности в Интернете требует времени. Необходима поддерживающая социально-психологическая атмосфера, в которую вовлекается учащийся; уверенность, что его уважают как личность со своими собственными взглядами, интересами, сильными и слабыми сторонами и предпочтительным для пего стилем обучения. Атмосфера эта характеризуется духом взаимопомощи, при котором изучение иностранного языка с помощью Интернета является социально-обусловленным опытом.
Обучая подлинному языку, Интернет помогает в формировании умений и навыков разговорной речи, а также в обучении лексике и грамматике, обеспечивая подлинную заинтересованность и, следовательно, эффективность. Более того, Интернет развивает навыки, важные не только для иностранного языка. Это, прежде всего, связано с мыслительными операциями: анализа и синтеза, абстрагирования, идентификации, сравнения, сопоставления, вербального и смыслового прогнозирования и упреждения и т.д. Таким образом, навыки и умения, формируемые с помощью Интернет-технологий, выходят за пределы иноязычной компетенции даже в рамках "языкового" аспекта. Интернет развивает социальные и психологические качества обучающихся: их уверенность в себе и их способность работать в коллективе; создает благоприятную для обучения атмосферу, выступая как средство интерактивного подхода.
Вывод: Рассмотрев данную главу можно сказать, что рациональное использование современных технических средств обучения иностранным языкам позволяет:
Восполнить отсутствие иноязычной среды на всех этапах обучения иностранному языку.
Повышать мотивацию учащихся к обучению иностранного языка.
Полнее реализовать важный дидактический принцип наглядности.
Создать лучшие условия для программирования и контроля.
Осуществлять обучение с учетом индивидуальных типологических возможностей каждого учащегося.
|
Обеспечивать ускоренное формирование и развитие навыков слухового самоконтроля.
Выполнять многие активные виды упражнений со всеми учащимися одновременно, включая говорение.
Максимально использовать аналитические и имитационные способности учащихся, полнее мобилизовать их внутренние ресурсы.
Игры по аудированию.
Цели:
научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;
научить учащихся выделять главное в потоке информации;
развивать слуховую память учащихся.
Можно проводить игры на аудирование текста, не имея ни картинок, ни рисунков, ни заранее приготовленных вопросов, ни пунктов текста и т.д., это игры на развитие аудитивной памяти. Учитель читает текст в нормальном темпе, играющие слушают. После прослушивания текста учитель предлагает записать слова, которые каждый участник игры запомнил. Затем учитель читает текст ещё раз и дает задание - выписать группы слов и запомнившиеся фразы.
После этого участники игры восстанавливают текст по памяти, пользуясь своими записями. Побеждает тот, кто наиболее точно передаст содержание текста.
Большой эффект в обучении аудированию имеют командные игры, в которых после прослушивания текста члены команды составляют и затем задают вопросы соперникам по содержанию текста. Побеждает та команда, которая более точно ответит на поставленные вопросы.
Особый интерес вызывают игры, в которых после прослушивание текста (желательно, с большим количеством персонажей) необходимо разыграть сценку по содержанию текста. В этих играх дети демонстрируют не только свои способности к аудированию, но и свои артистические способности.
Курсовая: Использование Интернет-ресурсов на уроках английского языка
МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Московский Педагогический Университет КАФЕДРА методики преподавания иностранного языка Христюк Антон Николаевич студент 4 курса лингвистического факультета КОМПЬЮТЕРНОЕ ОБУЧЕНИЕ - «НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ»: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Курсовая работа Научный руководитель: - 2001 - СОДЕРЖАНИЕ: 1. Введение................................................................32. Основная часть:2.1. Новые информационные технологии в обучении английскому языку..............52.2. Обучение аудированию, чтению, письму с помощью Интернета..................82.3. Интернет, как средство коммуникативности...........192.4. Сайты, развивающие знание английского языка........253. Практическая часть.....................................................284. Заключение.............................................................405. Список литературы......................................................42 1. Введение В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новыхинформационных технологий в средней школе. Это не только новые техническиесредства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессуобучения. Основной целью обучения иностранным языкам является формирование иразвитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическомуовладению иностранным языком.Задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практического овладенияязыком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которыепозволили бы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество.Задача учителя - активизировать познавательную деятельность учащегося впроцессе обучения иностранным языкам. Современные педагогические технологиитакие, как обучение в сотрудничестве, проектная методика, использование новыхинформационных технологий, Интернет - ресурсов помогают реализоватьличностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию идифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности,склонностей и т.д.Формы работы с компьютерными обучающими программами на уроках иностранногоязыка включают:- изучение лексики;- отработку произношения;- обучение диалогической и монологической речи;- обучение письму;- отработку грамматических явлений.Возможности использования Интернет - ресурсов огромны. Глобальная сетьИнтернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся и учителяминформации, находящейся в любой точке земного шара: страноведческий материал,новости из жизни молодёжи, статьи из газет и журналов, необходимую литературуи т.д.В настоящей работе поставлена цель: привести методику преподаванияанглийского языка в школе в соответствие с развитием современныхинформационных технологий. На уроках английского языка с помощью Интернетаможно решать целый ряд дидактических задач: формировать навыки и умениячтения, используя материалы глобальной сети; совершенствовать уменияписьменной речи школьников; пополнять словарный запас учащихся; формировать ушкольников устойчивую мотивацию к изучению английского языка. Кроме того,курсовая работа направлена на изучение возможностей Интернет-технологий длярасширения кругозора школьников, налаживать и поддерживать деловые связи иконтакты со своими сверстниками в англоязычных странах.Учащиеся могут принимать участие в тестировании, в викторинах, конкурсах,олимпиадах, проводимых по сети Интернет, переписываться со сверстниками издругих стран, участвовать в чатах, видеоконференциях и т.д. Учащиеся могутполучать информацию по проблеме, над которой работают в данный момент врамках проекта. Это может быть совместная работа российских школьников и ихзарубежных сверстников из одной или нескольких стран. 2. Основная часть 2.1. Новые информационные технологии в обучении английскому языкуОдним из наиболее революционных достижений за последние десятилетия, котороезначительно повлияло на образовательный процесс во всем мире, стало созданиевсемирной компьютерной сети, получившей название Интернет, что буквальноозначает “международная сеть” (англ. international net). Использованиекибернетического пространства (syberspace) в учебных целях является абсолютноновым направлением общей дидактики и частной методики, так как происходящиеизменения затрагивают все стороны учебного процесса, начиная от выбораприемов и стиля работы, кончая изменением требований к академическому уровнюобучающихся.Содержательная основа массовой компьютеризации образования, безусловно,связана с тем, что современный компьютер представляет собой эффективноесредство оптимизации условий умственного труда вообще, в любом егопроявлении. Р. Вильямс и К. Макли в своей статье "Компьютеры в школе” пишут:“Есть одна особенность компьютера, которая раскрывается при использовании егокак устройства для обучения других, и как помощника в приобретении знаний,это его неодушевленность. Машина может “дружелюбно” общаться с пользователеми в какие-то моменты “поддерживать” его, однако она никогда не проявитпризнаков раздражительности и не даст почувствовать, что ей стало скучно. Вэтом смысле применение компьютеров является, возможно, наиболее полезным прииндивидуализации определенных аспектов преподавания”.Основная цель изучения иностранного языка в средней школе - формированиекоммуникативной компетенции, все остальные цели (образовательная,воспитательная, развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главнойцели. Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формированиеспособности к межкультурному взаимодействию, что является основойфункционирования Интернета. Вне общения Интернет не имеет смысла - этомеждународное многонациональное, кросс-культурное общество, чьяжизнедеятельность основана на электронном общении миллионов людей во всем мире,говорящих одновременно - самый гигантский по размерам и количеству участниковразговор, который когда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранногоязыка мы создаем модель реального общения.Общаясь в истинной языковой среде, обеспеченной интернет, учащиесяоказываются в настоящих жизненных ситуациях. Вовлеченные в решение широкогокруга значимых, реалистичных, интересующих и достижимых задач, школьникиобучаются спонтанно и адекватно на них реагировать, что стимулирует созданиеоригинальных высказываний, а не шаблонную манипуляцию языковыми формулами.Первостепенное значение придается пониманию, передаче содержания и выражениюсмысла, что мотивирует изучение структуры и словаря иностранного языка,которые служат этой цели. Таким образом, внимание учащихся концентрируется наиспользовании форм, нежели на них самих, и обучение грамматике осуществляетсякосвенным образом, в непосредственном общении, исключая чистое изучениеграмматических правил.Компьютер лоялен к разнообразию ученических ответов: он не сопровождаетработу учащихся хвалебными или порицательными комментариями, что развивает ихсамостоятельность и создает благоприятную социально-психологическую атмосферуна уроке, придавая им уверенность в себе, что является немаловажным факторомдля развития их индивидуальности.Развитие образования в наши дни органично связано с повышением уровня егоинформационного потенциала. Эта характерная черта во многом определяет какнаправление эволюции самого образования, так и будущее всего общества. Длянаиболее успешного ориентирования в мировом информационном пространственеобходимо овладение учащимися информационной культурой, а также компьютерно-экранной культурой, поскольку приоритет в поиске информации все больше ибольше отдается Интернет.Как информационная система, Интернет предлагает своим пользователяммногообразие информации и ресурсов. Базовый набор услуг может включать всебя:- электронную почту (e-mail);- телеконференции (usenet);- видеоконференции;- возможность публикации собственной информации, создание собственнойдомашней странички (homepage) и размещение ее на Web-сервере;- доступ к информационным ресурсам:- справочные каталоги (Yahoo!, InfoSeek/UltraSmart, LookSmart, Galaxy);- поисковые системы (Alta Vista, HotBob, Open Text, WebCrawler, Excite);- разговор в сети (Chat).Эти ресурсы могут быть активно использованы на уроке.Овладение коммуникативной и межкультурной компетенцией невозможно безпрактики общения, и использование ресурсов Интернет на уроке иностранногоязыка в этом смысле просто незаменимо: виртуальная среда Интернет позволяетвыйти за временные и пространственное рамки, предоставляя ее пользователямвозможность аутентичного общения с реальными собеседниками на актуальные дляобеих сторон темы. Однако нельзя забывать о том, что Интернет - лишьвспомогательное техническое средство обучения, и для достижения оптимальныхрезультатов необходимо грамотно интегрировать его использование в процессурока. 2.2. Обучение аудированию, чтению, письму с помощью Интернета Обучение аудированию Сайт компании Lucent Technologies, ее подразделение Bell Labs позволяетуслышать, как звучит любая фраза на иностранном языке.Здесь разработан синтезатор речи, который превращает печатный текст в звук. Насайте http://www.bell-labs.com/project/tts/index.html можно выбрать один из семи языков - английский, немецкий, французский,итальянский, испанский (рис.1). Затем нужно вписать в окошко что-нибудь навыбранном языке. Через несколько секунд написанное будет произнесено пусть инесколько механическим, но все же голосом. То есть озвучить можно любую фразуиз учебника или любого другого пособия, и особенно подойдут онлайновые пособия,откуда можно запросто копировать куски текста, не утруждая себяперепечатыванием. Все произнесенное можно не просто прослушать, но и сохранитьу себя на диске, чтобы при необходимости вернуться к прослушиванию, не заходя вИнтернет. Рисунок 1 - сайт http://www.bell-labs.com/project/tts/index.htmlBell Labs Text-to-Speech Synthesis |
Man | Woman | Child | ||
Gnat | Coffee Drinker | Big Man | ||
Raspy | Ridiculous | |||
Text: | ||||
Audio format: | |
If you plan to enter text which our system might consider to be obscene, check here to certify that you are old enough to hear the resulting output. |
Copyright © 1997 Lucent Technologies | All Rights Reserved. | For non-commercial use only |
Обучение чтению
|
|
|
Обучение письму
Общение в виртуальной реальности осуществляется с помощью электронной почты,которая для овладения межкультурной компетенцией может использоватьсяследующим образом: 1. Установление дружеской переписки. Международный обмен письмами можно осуществлять в любом классе и на любомуровне владения языком. Помимо целенаправленного использования изучаемогоязыка, установления дружеских контактов и изучая таким образом культуру,электронная переписка имеет свои преимущества по сравнению с бумажной: онабыстрее, удобнее и дешевле.Найти партнеров по переписке для своих учеников можно следующим образом:1. обратиться с соответствующим запросом в TESL-L (computer-assisted languagelearning sub-branch listserv@cunyvm.cuny.edu/listserv@cunyvm.bitnet) или TESLK-12 (listserv@cunyvm.cuny.edu);2. обратиться к лист-серверу для межкультурных связей (Intercultural E-MailClassroom Connections <http://www.iecc.org>, <http://www.stolaf.edu/network/iecc/>), предлагающим установлениепереписки с различными целями: для выполнения совместных проектов, обсуждениянасущных проблем, ведения дискуссий между целыми классами;3. посетить домашнюю страничку E-mail for ESL/LINC Students (<http://edvista.com/claire/linc.html>). Она предлагает помощь иинструкции по использованию e-mail, свободный доступ к электронной почте,помогает найти друзей по переписке, предлагает участие в парных и групповыхпроектах, и, кроме этого, предлагает ссылки ко всевозможным полезным ресурсам.Для получения оптимальных результатов такого вида деятельности необходимоостановиться на некоторых проблемах, которые могут возникнуть в ходе работы.Учителя, интегрировавшие e-mail в учебный процесс, отмечают недостаточнуюглубину содержания переписки. Изначальная заинтересованность быстро проходити учащиеся оказываются в затруднительном положении, не зная о чем писать. Воизбежание разочарования необходимо обязательно соотнести данный вид работы собщим учебным планом и нельзя пускать его на самотек. Например, можнопредложить учащимся расспросить своих друзей по переписке по той или инойтеме и на базе полученных результатов сделать доклад в классе.Не на все письма приходят ответы, что влечет за собой глубочайшееразочарование. Чтобы этого не случилось, можно предложить ученикам общатьсясразу с несколькими партнерами (в той же группе или в параллельной, в другомгороде и даже стране).Проанализировав опыт использования электронной почты в процессе обученияиностранным языкам, Марк Варшауэр и другие преподаватели пришли к следующимвыводам:1. Предпочтение отдается работе в небольших группах, без жесткогоконтроля со стороны преподавателя. Наилучшие результаты достигаются за счетвозможности обучающихся самим выбрать тему для обсуждения, а небеспрекословно следовать указаниям учителя и большинству группы (в такомслучае просто образуется новая группа).2. Электронная коммуникация - прекрасная практика языка, гдеосуществляется переход от формы к содержанию - в сторону истинного общения исвободного полета мыслей. Присутствие реальной публики обеспечивает повышениекачества письма - речь школьников становится более выразительной, к обычнымповествовательному и описательному жанрам прибавилась аргументация.3. Изменяется процесс письма - больше внимания уделяться редактированиюработ и исправлению ошибок, причем даже для составления монологов учащиесянередко обращаются за мнением или советом к своим партнерам - такая работапредставляет собой воплощение принципа интерактивности.4. Использование e-mail повышает интерес к самому процессу изучения языка.Помимо формального языкового опыта, приобретенного при помощителекоммуникаций, нельзя отрицать и развитие межкультурной компетенции. Болеетого, можно смело утверждать, что на сегодняшний день использование ресурсовинтернет, в т.ч. e-mail - наиболее эффективный и доступный способ овладениякросс-культурной грамотностью в условиях реального общения.Как уже отмечалось выше, для повышения эффективности использование e-mailдолжно быть целенаправленным. Набор заданий может быть следующим:· поместите объявление о поиске друзей на разных сайтах по переписке;· напишите информацию о себе;· вышлите несколько сообщений, например, 2-3 в неделю;· для того чтобы получить ответ, задайте в конце сообщенияинтересующие вас вопросы;· примите не меньше трех ответов на свои сообщения;· предоставьте полный отчет о проделанной работе: что вы сделали, чтоиз этого получилось, что нового вы узнали, как вы оцениваете задание.Включите в отчет свои письма и ответы на них. 2. Создание совместных учебных проектов. Учащиеся не просто делятся информацией с партнерами с разных концов земногошара, а совместно работают над каким-либо проектом: выбирается тема,разрабатываются методы исследования, создается свой стенд, куда и помещаютсяполученные результаты. Тему проекта можно выбрать из уже предложенных кем-то налист-сервере или поместить туда свою и ждать ответных контактов. СтраничкаEmail Project Home Page (<http://www.otan.dni.us/webfarm/emailproject/email.htm>) предлагает кисследованию следующие проблемы: наркотики, стресс, питание, власть, влияниерекламных объявлений на человека, здоровье, сравнение цен на товары в разныхрегионах, народная медицина и многие другие.Сейчас разрабатываются следующие проекты:Email Project (<mailto:>) -учащиеся из разных стран сформировали многонациональные команды, которым былопредложено принять участие в одном из трех проектов: соревнование по решениюпроблем окружающей среды, городской проект и соревнование по созданиюинтернационального робота. В ходе исследования команды составлялимногочисленные документы: вводные статьи, технические отчеты, сочинения. Однимиз результатов данного проекта стало создание домашней странички InternationalWriting Exchange (http://www.hut.fi/~rvilmi/Project/IW/).K-12 Projects (<mailto:>),Global School Net Foundation (<mailto:>) - проекты для младших школьников,включающие в себя публикацию работ учащихся, обмен - от открыток до мнений,сравнительные исследования.Project Icons (<mailto:>) - посвоей структуре проект напоминает ООН. Учащиеся из разных стран образуютпереговорные группы, представляющие отдельную страну по заданной теме(демографический контроль или глобальное потепление). Группы обмениваютсяинформацией и с помощью электронной почты ведут межнациональные переговоры,которые заканчиваются дебатами в системе реального времени.Международные разговоры в системе реального времени - возможны через IRC(Internet Relay Chat) и schMOOze University (<http://arthur.rutgers.edu:8888>). Печатаемая информация сразу жепоявляется на экранах всех участников, имитируя живое интернациональноеобщение. При этом можно переходить из комнаты в комнату (по интересам),придумать себе образ, играть в игры. Необходимо, однако, выучить ряд команд длятого, чтобы обеспечить успешное общение:· telnet - для подсоединения к MOO;· connect guest - для входа в диалоговую квартиру;· @who - предлагает список присутствующих в ней;· @join xxx - для входа в комнату ххх;· @go xxx - для передвижения по комнатам;· look - вид комнаты;· say xxx - для передачи сообщения;·:xxx - для передачи действий и эмоций;· @quit - для выхода из MOO;· help - помощь по MOO.Сайт SchMOOze University ставит свей целью изучение языка непосредственно вобщении, с обменом опытом и идеями между учащимися. В Интернет он предоставляетдоступ к всевозможным лингвистическим играм, онлайновым словарям, выход наразличные поисковые системы и глобальные каталоги. Большое внимание уделяетсямежкультурному обмену. Для более подробного ознакомления с возможностями,предлагаемыми schMOOze University, можно посетить их домашнюю страничку поадресу: <http://schmooze.hunter.cuny.edu:8888/>. 2.3. Интернет, как средство коммуникативности В настоящее время приоритет отдается коммуникативности, интерактивности,аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, автономности игуманизации обучения. Данные принципы делают возможным развитие межкультурнойкомпетенции как компонента коммуникативной способности. В данной работепредпринята попытка выявить пути и способы оптимизации учебного процесса спомощью технологий Интернет.Конечной целью обучения иностранным языкам является научение свободномуориентированию в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различныхситуациях, то есть общению. Новые взгляды на результат обученияспособствовали появлению новых технологий и отказу от устаревших. Сегодняновые методики с использованием Интернет-ресурсов противопоставляютсятрадиционному обучению иностранным языкам. Понятие традиционный ассоциируетсяв первую очередь с заучиванием правил и выполнением языковых упражнений, тоесть “с разговорами О языке вместо общения НА языке”. Многие учителя до сихпор убеждены, что «словарный запас + необходимые структуры = язык», и этолежит в основе процесса обучения. Но ведь язык - это не математика (хоть иязыковые структуры есть не что иное, как формулы, необходимые длязапоминания) и не просто интеллектуальная субстанция. Интеллект не вступит вдействие без определенной мотивации и редко функционирует без элементаэмоций, а именно этих составляющих часто не хватает в методическом материале.Чтобы научить общению на иностранном языке, нужно создать реальные, настоящиежизненные ситуации (т.е. то, что называется принципом аутентичности общения),которые будут стимулировать изучение материала и вырабатывать адекватноеповедение. Эту ошибку пытаются исправить новые технологии, в частностиИнтернет.Как известно, все, чему обучается человек, он стремится использовать впредстоящей деятельности. Известно также, что использование знаний, навыков,умений основано на переносе, а перенос зависит прежде всего от того,насколько адекватны условия обучения тем условиям, в которых эти знания,навыки, умения предполагается использовать. Следовательно, готовить учащегосяк участию в процессе иноязычного общения нужно в условиях иноязычногообщения, созданных в классе. Это и определяет сущность коммуникативногообучения, которая заключается в том, что процесс обучения является модельюпроцесса общения. Коммуникативный подход - стратегия, моделирующая общение, направленная насоздание психологической и языковой готовности к общению, на сознательноеосмысление материала и способов действий с ним, а так же на осознаниетребований к эффективности высказывания. Для пользователя реализациякоммуникативного подхода в Интернете не представляет особой сложности.Коммуникативное задание должно предлагать учащимся проблему или вопрос дляобсуждения, причем ученики не просто делятся информацией, но и оценивают ее.Важно, чтобы такое задание делало возможным гибкое использование всех знаний иумений учащихся. Основным же критерием, позволяющим отличить этот подход отдругих видов учебной деятельности является то, что учащиеся самостоятельновыбирают языковые единицы для оформления своих мыслей. У них есть возможностьвыразить себя и свой опыт посредством иностранного языка как Личность, а именноличность поставлена в центр теорий образования для будущего. Коммуникативныйподход в значительной степени направлен на обучаемого, отвечая основномукритерию современной дидактики.Использование Интернета в коммуникативном подходе как нельзя лучшемотивировано: его цель состоит в том, чтобы заинтересовать обучаемых визучении иностранного языка посредством накопления и расширения их знаний иопыта. Обучаемые должны быть готовы использовать язык для реальнойкоммуникации вне занятий, например, во время посещений страны изучаемогоязыка, во время приема иностранных гостей дома, при переписке, при обменеаудио- и видеокассетами, результатами заданий и т.п. со школами или друзьямив стране изучаемого языка. При этом термин коммуникативность не долженпониматься узко, чисто прагматически. Нельзя не согласиться с И. Л. Бим, чтокоммуникативность “не сводима только к установлению с помощью речисоциальных контактов, к овладению туристским языком. Это приобщение личностик духовным ценностям других культур - через личное общение и через чтение”.Этот подход, реализуемый в Интернете, привлекает обучаемых путемсосредоточения на интересующих их темах и предоставления им возможностивыбора текстов и задач для достижения целей программы. Коммуникативнаяспособность обучаемых развивается через Интернет путем вовлечения их врешение широкого круга значимых, реалистичных, имеющих смысл и достижимыхзадач, успешное завершение которых доставляет удовлетворение и повышает ихуверенность в себе.Коммуникативное обучение языку посредством Интернет подчеркивает важностьразвития способности учащихся и их желание точно и к месту использоватьизучаемый иностранный язык для целей эффективного общения. Первостепенн
|
|
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!